background image

Kedves Vásárló!

Gratulálunk a kerti faház vásárlásához. Jelen útmutatót és a mellékelt rajzo-

kat követve lépésr

ő

l lépésre egyszer

ű

en felépítheti a faházat. 

Az Ön által vásárolt fa termék tartós és értékálló, amelyben hosszú évekig 

öröme telik majd. Ennek érdekében szeretnénk a következ

ő

 tudnivalókat a 

figyelmébe ajánlani. 

-  Ellen

ő

rizze a csomag hiánytalanságát a kézhezvételt

ő

l számított 14 napon 

belül, még az összeszerelés megkezdése el

ő

tt.

-  Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a Outdoor Life Group Nederland B.V. 

nem felel

ő

s az összeszerelés megkezdése el

ő

tti  hiányos ellen

ő

rzés miatt 

felmerül

ő

 többletköltségekért. 

-  Csomagolja ki a fát két nappal az összeszerelés el

ő

tt, így a fa hozzászokhat 

a környezet páratartalmához.

-  Távolítsa el a csomagot véd

ő

 fóliát, a lapokat és gerendákat fektesse 

csapadékmentes és árnyékos helyre olyan módon, hogy azok ne érintkez-

zenek egymással. 

-  A csomagban található szállítójegy alapján ellen

ő

rizze a csomag hiány-

talanságát. 

-  Ha a faház összeszerelésére nem rögtön kerül vagy kerülhet sor, fektesse a 

darabokat újra vízszintesen a raklapra és takarja be a raklap véd

ő

fóliájával, 

hogy napfény és csapadék ne érhesse. 

-  Ne tárolja a csomagot f

ű

tött helyiségben

Kiszállítás

A faházat raklapon, fóliába csomagolva szállítjuk ki. Fontos, hogy a kiszál-

lítási cím 38 tonnás összsúlyú tehergépkocsival elérhet

ő

 legyen. 

Az átvételkor:

Miel

ő

tt aláírja a fuvarozó által kiállított szállítólevelet, gy

ő

z

ő

djön meg a 

következ

ő

kr

ő

l:

1. 

A kiszállított áru megegyezik az Ön megrendelésén feltüntetett adatokkal.

2.

 A csomagot raklapon és fóliába csomagolva kínálják átvételre.

3. 

A csomag küls

ő

 borítása sértetlen.

Fontos: 

Ha a fenti feltételek bármelyike nem teljesül, ezt tüntesse fel a szállítólevélen 

majd írassa alá a fuvarozóval, miel

ő

tt Ön a szállítólevelet aláírásával látná 

el.

Reklamációk

Vállalatunk nagy gondot fordít termékeink kifogástalan el

ő

állítására és cso-

magolására. Mindazonáltal el

ő

fordulhat, hogy a termék valamilyen okból nem 

felel meg az Ön várakozásainak. Ha a termék hiányos vagy olyan mértékben 

sérült, hogy nem beépíthet

ő

 a faházba, kérjük jelezze ezt írásban, faxon vagy 

emailen 14 napon belül cégünk ügyfélszolgálati irodájánál.

Reklamációk bejelentése és elbírálása

Esetleges reklamációja közlésére használja a reklamációs 

ű

rlapot, amelyet a 

csomagban talál. Olvassa el az 

ű

rlapon feltüntetett tudnivalókat figyelmesen, 

majd töltse ki a következ

ő

 adatokat:

-  A megrendelési számot: ez az a szám, amelyen az Ön megrendelését 

cégünk felvette és feldogozta. Ezt a számot többek között a csomagolásra 

ragasztott öntapadós címkén és a szállítójegyen találja meg.

-  A gyártási számot: ez a sorozatgyártásra vonatkozó szám, két bet

ű

vel 

kezd

ő

dik CN... vagy PN... Ez a szám a csomagra ragasztott öntapadós 

címkén és/vagy az összeszerelési útmutatóra nyomtatva található.

-  Az Ön nevét, lakcímét és telefonszámát

-  A szóban forgó elem (elemek) termékszámát és az Ön panaszát. 

A hiánytalanul kitöltött reklamációs 

ű

rlapot és a szállítójegyet faxon küldheti 

el a következ

ő

 címre: 

Panaszával természetesen fordulhat a faházat értékesít

ő

 keresked

ő

höz is.

Reklamációját gondosan kivizsgáljuk és a hiányzó elemet/elemeket a lehet

ő

 

leggyorsabban pótoljuk. Reklamációt nem áll módunkban elfogadni akkor, ha 

a kifogásolt anyag már festve vagy kezelve van.

Összeszerelés

-  Kövesse gondosan az összeszerelési útmutató és a rajzok el

ő

írásait.

-  Fontos a faház alapozása. A következ

ő

 megoldások közül választhat:

• Sávalap

• Betonlapok 

• Betongerenda vagy öntött beton alap

-  A faháznak az alapozással érintkez

ő

 részét ajánlatos szilikon alapú gittel 

kezelni. 

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l.

Hasznos tanácsok

-  Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a faház alatt a talaj tökéletesen vízszintes.  

-  Gondoskodjon arról, hogy az alapozás és/vagy a padlógerendák néhány 

centiméterrel a talajszint felett helyezkedjenek el. 

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 rögzítésér

ő

l az alapozáshoz vagy a 

talajhoz. 

-  Kössön biztosítást a faházra.

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l.

-  A zárat évente egyszer grafitporral kell kezelni.

-  A m

ű

anyag nyílászárókat szappan alapú tisztítószerrel tisztítsa, soha ne 

használjon súrolószert. 

-  A csomagvéd

ő

 fólia egy része felhasználható páraálló szigetel

ő

rétegként az 

alapozás és a faház között.

-  A nútféderes kapcsolatok megsérülésének elkerülése érdekében a termék 

kicsomagolásakor el

ő

ször fektesse külön a falgerendákat és a lapokat, 

miel

ő

tt felemelné ezeket.

Karbantartás

-  Összeszerelés  el

ő

tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padlót 

és a tet

ő

t nedvességszabályzó páccal. Ugyanez a pác felhasználható az 

összeszerelés után a faház egészének védelmére.  A fa ilyen módon való 

rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja a faház élettartamát.

-  A faház bels

ő

 falait és az ajtó bels

ő

 oldalát ajánlatos a helyi viszonyoktól 

függ

ő

en, de legalább három évenként küls

ő

 és bels

ő

 használatra egyaránt 

alkalmas nedvességszabályzó páccal kezelni.

További információért forduljon a keresked

ő

höz.

A fa természetes, él

ő

 anyag, ezért minden egyes darabnak egyedi a 

szerkezete és az erezete.  A különböz

ő

 darabok közötti eltérés nem 

tekinthet

ő

 hibának, ez adja a fa természetes báját.  

A következ

ő

 eltérések megengedettek:

-  göcs a fa felületén

-  kies

ő

 göcs, melynek átmér

ő

je nem haladja meg a 4 cm-t

-  gyalumaradék, fakéreg a tet

ő

- vagy a padlófa hátoldalán, amennyiben ez 

nem gátolja a faelemek maradéktalan összeillesztését a látható oldalon. 

-  enyhe elszínez

ő

dések (ezek nem befolyásolják az élettartamot)

-  a szerkezetet nem befolyásoló repedések

-  gyantatáska 

-  csavarodás vagy domború kitüremkedés, amennyiben ez a feldolgozást/

összeállítást nem gátolja

-  fecskefarkú kötés a falgerendákban valamint a az ajtók és ablakok 

elemeiben.

Garancia

5 év garancia, a függeszt

ő

elemek és zárak kivételével.

A garanciából kizárt 

-  a szakszer

ű

tlen alapozás

-  a nem tökéletesen vízszintes alapozás 

-  a helytelen, nem az összeszerelési útmutató el

ő

írásai szerinti felépítés

-  a hiányos karbantartás és nedvességszabályzó festék használatának 

elmulasztása

-  a helytelen, szakszer

ű

tlen vagy nem elegend

ő

 tet

ő

fedés

-  az egymáson fekv

ő

 falgerendák, ablak- vagy ajtókeretek egymáshoz csava-

rozása vagy összeszögelése 

-  szakszer

ű

tlen fel- be- vagy átépítés 

-  a  tet

ő

szerkezet rögzítésének elmulasztása, szakszer

ű

tlen rögzítése (a 

rögzít

ő

elemek minden esetben a csomag részét képezik)

-  elemi kár vagy er

ő

szakos küls

ő

 behatás 

-  7-es fokozatnál er

ő

sebb szél által okozott károsodás.

Megjegyzés

-  Az ablakok és ajtók üvege nem része a csomagnak. Amennyiben a csomag 

külön megrendelésre  tartalmazza a nyílászárók üvegét és az üveg eltörik, 

a kártérítési igény a garanciális feltételek alapján kizárt.  

-  A faházat olyan módon kell rögzíteni, hogy viharálló legyen

-  Megvételkor a faház nincs biztosítva.  Ha biztosítást szeretne kötni a házra 

kívülr

ő

l történ

ő

 behatások (például vandalizmus, viharkár) ellen, biztosítója 

szívesen tájékoztatja a lehet

ő

ségekr

ő

l.

-  Az egyéb tartozékok (terasz, virágtartó láda, zsalugáterek és el

ő

terasz) 

összeszerelési útmutatója a csomagban található.

Fontos! Problémák lehetséges okai.

A. Rések a falelemek között:

A fa él

ő

 anyag, amely messzemen

ő

en alkalmazkodik a változó id

ő

járási vis-

zonyokhoz. Rendkívül száraz id

ő

járási feltételek mellett a falgerendák között 

rések keletkezhetnek. Ebben az esetben a következ

ő

képpen járjon el:

1.  

lépés: Távolítsa el az ajtó bels

ő

 oldalán az ajtókeret legfels

ő

 vízszintes 

lécét és gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a kereten nyugvó tartógerenda a 

keretre fekszik. Ha igen, kövesse a 2., 3., 4. és 5. lépést. Ha nem, kérjük 

forduljon a Outdoor Life Group Nederland B.V.-hezl vagy a keresked

ő

höz.

2.  

lépés: A rés megszüntetéséhez csavarozza le az ajtókeret bels

ő

 oldalán a 

takarólécet és távolítsa el az ajtót kerettel együtt. 

3.  

lépés: Alakítsa az ajtónyílást felül f

ű

rész segítségével ...x...cm-rel (a rés 

nagyságától függ

ő

en, de legfeljebb 1 cm) nagyobbra.   

4.  

lépés: Ha a rés még mindig látható, csapjon néhányszor kalapáccsal 

enyhén a sarokkötés fölött a tet

ő

re (használjon gumi kalapácsot), amíg a 

faltartó gerendák visszakerülnek eredeti helyzetükbe. 

5.

 lépés: Szerelje be újra az ajtót és az ablakot.

B. A tet

ő

lap domborodása:

A tet

ő

lapot minden rögzítési ponton (az oldalfalnál és a szelemennél) két 

szöggel kell rögzíteni. Ha a rögzítés rögzítési pontonként csak egy szöggel 

történik, a tet

ő

 ennek következtében feldomborodhat. 

C. Nútféder kapcsolat sérülése

A szállítás során a nútféder kapcsolat enyhe sérülése nem kizárt. Amíg az 

összeszereléskor a csap és ereszték jól fekszik egymásra, az ezzel kapcso-

latos reklamációt nem fogadjuk el.

A nútféder enyhe sérülése nem befolyásolja a faház stabilitását.

Honlapunkon (www.outdoorlifeproducts.com) további általános infor-

máció található kerti faházakról és más fa termékeinkr

ő

l.

H

Általános tudnivalók a kerti faház összeszerelésér

ő

l

PE

-12-

Tet

ő

fed

ő

 

elemek

A faház 

belülr

ő

l

A faház 

kívülr

ő

l

Tartozékok

+€

+€

Kerti faház 

padlóval

GARTENPRO KFT.

 

9444 Fert szentmiklós
Soproni Úti Ipartelep  
Tel: 06-99-544-521 
Fax:  06-99-380-177 

mail: [email protected]

© GARTENPRO Kft. 

www.gartenpro.hu

Содержание EGER N1706 13,5MM

Страница 1: ...Eger Budapest Tata Gyor 2017 11 28 Hout voor Outdoor Life Products blokhutten en tuinhuizen is vooral afkomstig uit gecerti ceerde en goed beheerde bossen Wood used for our Outdoor Life Products cabi...

Страница 2: ...le giunzioni a incastro maschio femmina siano ben separate e si evitino eventuali danni nodi incorporati nel legno nodi sporgenti con un diametro non superiore ai 4 cm residui di piallatura corteccia...

Страница 3: ...la parte superiore servendosi di una sega a seconda delle dimensioni della fessura in ogni caso al massimo di 1 cm Fase 4 qualora la fessura sia ancora visibile battere leggermente con un martello sul...

Страница 4: ...lanken van elkaar te scheiden voordat u deze optilt zodat messing en groef vrijliggen en beschadigingen worden voorkomen Onderhoud Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de...

Страница 5: ...den werden Instandhaltung Vor dem Aufbau der Blockh tte sind Nut und Feder der Wand Boden und Dachteile mit feuchtigkeitsregulierender Beize zu behandeln Dieselbe Beize kann nach dem Aufbau als Holzsc...

Страница 6: ...e gef hrliche Schneeb elastung eintreten kann Eine Schneeh he von mehr als 10 cm kann bereits gef hrlich werden Schichth hen von 36 cm bei trockenem Schnee 10 cm bei w ssrigem Schnee und 5 5 cm bei Ei...

Страница 7: ...damage to the tongue and groove Maintenance Prior to the assembly of the log cabin you have to treat the tongue and groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture resi...

Страница 8: ...madriers ainsi que les parties du sol et du toit avec un vernis avec r gulation d humidit Vous pouvez utilisez le m me vernis pour la pro tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette apr...

Страница 9: ...u f rst separere v gbj lkerne fra planker ne f r du l fter disse s ledes fer og not ligger frit og beskadigelse undg s Vedligeholdelse F r opbygning skal du behandle v g gulv og tagdelenes fer og not...

Страница 10: ...o que la leng eta y la ranura queden libres y se evite que se produzcan da os Mantenimiento Antes del montaje de la caseta deber tratar los machihembrados y las entalladuras as como las partes del sue...

Страница 11: ...k odporn na dzia anie wilgoci Przy rozpakowywaniu zestawu nale y najpierw rozdzieli belki cienne i deski przed ich podniesieniem aby pi ra i wpusty le a y oddzielnie w celu zabezpieczenia ich przez us...

Страница 12: ...meln ezeket Karbantart s sszeszerel s el tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padl t s a tet t nedvess gszab lyz p ccal Ugyanez a p c felhaszn lhat az sszeszerel s ut n a fah z eg sz nek v d...

Страница 13: ...tet b r du f rst s rskilja v ggbalkarna och plankorna innan du lyfter upp dem s att spont och not ligger fritt och skador kan f rebyggas Underh ll F re uppbyggandet av timmerstugan ska du behandla v g...

Страница 14: ...begrenset til omfatte erstatning av manglende feil materiale Alle andre krav utelukkes Maling og vedlikehold av hagehuset Tre er et naturlig materiale som vokser og tilpasser seg i forhold til v rfor...

Страница 15: ...HR 15 GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 16: ...Poskrbite da bodo temeljna plo a in ali deske za pod nekaj centimetrov vi je od ravni tal Poskrbite za ustrezno pritrditev lesene hi e k temeljni plo i Sklenite zavarovanje za leseno hi o Klju avnico...

Страница 17: ...21 17 20 EGER N1706 13 5MM Art Nr 59651652 Ean Nr 5999553063851 EGER N1706 13 5MM Art Nr 59651652 Ean Nr 5999553063851 GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 18: ...1 1620mm 1 2 28x58x820mm 13 14 18 L R L R 836mm 2 1620mm 1 43x90x820mm 1 15x99x1050mm 20 12x26x820mm 15x65x1070mm 2 4 15 16 15x26x1070mm 4 17 EGER N1706 13 5MM Art Nr 59651652 Ean Nr 5999553063851 EG...

Страница 19: ...OS 1 1 1 19 20 Sz EGER EGER N1706 13 5MM Art Nr 59651652 Ean Nr 5999553063851 EGER N1706 13 5MM Art Nr 59651652 Ean Nr 5999553063851 Sockelma Fundamentmaat Dimensions du socle Foundation size GARTENPR...

Страница 20: ...21 20 20 GYOR S2418 13 5MM Art Nr 59651641 Ean Nr 5999553063837 GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 21: ...10B 1278mm 1 600mm 1 600mm 1 1172mm 1 2 28x58x1942mm 11A 11B 21 L R L R 836mm 4 1172mm 1 43x90x1942mm 1 12 13A GYOR S2418 13 5MM Art Nr 59651641 Ean Nr 5999553063837 15x99x610mm 571mm 1 1172mm 1 1172...

Страница 22: ...41 Ean Nr 5999553063837 12x26x970mm 15x65x1510mm 4 4 15 16 12x26x1510mm 2 17B 18A 12x42x1757mm 11 18B 12x42x250mm 1 18C 12x42x270mm 1 Sockelma Fundamentmaat Dimensions du socle Foundation size 17A 12x...

Страница 23: ...20 23 19 BUDAPEST N1218 13 5MM Art Nr 59651653 Ean Nr 5999553063844 GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 24: ...1 11 12 975mm 1 900mm 1 1144mm 1 2 28x58x1942mm 13 14 L R 1200mm 1 1144mm 1 43x90x1942mm 1 15x99x836mm 44 12x26x970mm 15x65x860mm 4 4 15 16A 15x26x860mm 4 BUDAPEST N1218 13 5MM Art Nr 59651653 Ean Nr...

Страница 25: ...s 1 1 1 1418 13 5mm ED 18 19 20 BUDAPEST N1218 13 5MM Art Nr 59651653 Ean Nr 5999553063844 Sockelma Fundamentmaat Dimensions du socle Foundation size 16B 17 12x26x860mm 2 12x42x1757mm 10 GARTENPRO Kft...

Страница 26: ...20 26 19 TATA N1418 13 5MM Art Nr 59651654 Ean Nr 5999553063868 GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 27: ...236mm 1 11 12 975mm 1 900mm 1 1365mm 1 2 28x58x1942mm 13 14 L R 836mm 1 1365mm 1 43x90x1942mm 1 15x99x950mm 44 12x26x970mm 15x65x970mm 4 4 15 4B 585mm 1 TATA N1418 13 5MM Art Nr 59651654 Ean Nr 59995...

Страница 28: ...1418 13 5mm ED 18 19 20 17 12x42x1757mm 11 TATA N1418 13 5MM Art Nr 59651654 Ean Nr 5999553063868 Sockelma Fundamentmaat Dimensions du socle Foundation size 16A 15x26x970mm 4 16B 12x26x970mm 2 GARTEN...

Страница 29: ...29 900 1 1 GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 30: ...652 Ean Nr 5999553063851 BUDAPEST N1218 13 5MM Art Nr 59651653 Ean Nr 5999553063844 TATA N1418 13 5MM Art Nr 59651654 Ean Nr 5999553063868 GYOR S2418 13 5MM Art Nr 59651641 Ean Nr 5999553063837 POS 1...

Страница 31: ...3 31 A B B A B O2 5x50 POS 2 EGER N1706 13 5MM BUDAPEST N1218 13 5MM TATA N1418 13 5MM GYOR S2418 13 5MM POS 2A POS 2B A B GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 32: ...ST N1218 13 5MM TATA N1418 13 5MM GYOR S2418 13 5MM O 3 4x3 5x35mm A B O 3 3x3 5x35mm A B B POS 3 POS 4 32 POS 3 O 3 4x3 5x35mm C POS 4 C C A A A B B B B B B POS 3 POS 3 POS 3 POS 4 POS 4A POS 4 GARTE...

Страница 33: ...O 3 3 5x35mm O 3 3 5x35mm C POS 3B POS 5 5 33 POS 4A POS 4B POS 7 POS 5 POS 6 POS 7 POS 7 POS 5 POS 6 POS 5 POS 6 POS 7 POS 6 O 4x50mm 3 5 O 4x50mm 3 5 O 4x50mm 3 5 D 1X D D D D D D D D GARTENPRO Kft...

Страница 34: ...O 3 3x3 5x35mm B B B B C C C C C B B B B B B 900 A A B B A B A B A A A A A A A POS 12 POS 12 POS 11 POS 12 POS 11 POS 13A POS 13B POS 12 POS 10 POS 10 POS 10 POS 10B POS 11 POS 9 POS 9 POS 11A POS 11...

Страница 35: ...35 0mm O2 5x50 0mm O2 5x50 A B B 6 900 A A B B A B A B POS 14 POS 14 POS 13 POS 13 A A A A A A A A B B B B B B B B GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 36: ...mm POS 19 7 POS 14 POS 14 POS 14 POS 15 POS 15 POS 18 POS 19 POS 19 POS 18 1 1 1 1 2 2 2 POS 18 POS 17A POS 17A POS 17B POS 17B POS 16 POS 16 POS 17 POS 16 POS 15 POS 15 POS 16A POS 16A POS 16B POS 18...

Страница 37: ...x35mm 8 POS 18 POS 18 POS 8 POS 9 POS 8 POS 8 POS 9 POS 8 POS 18A POS 18B POS 18C POS 18A POS 18A POS 17 POS 17 POS 17 POS 17 A B B B B B B B B B B B A A A A A A A A A A A A A A A A GARTENPRO Kft www...

Страница 38: ...38 M6x70 6 O 3 3 5x35mm M6x50 6 O 3 3 5x25mm A B O 3 7X3 5x25mm O 3 2X3 5x35mm 20 6X40X60MM 9 POS 8B POS 8C C C C C C C A A B B GARTENPRO Kft www gartenpro hu...

Страница 39: ...inclusa nella confezione i pezzi errati danneggiati o mancanti Allegare la distinta cos contrassegnata al modulo di reclamo compilato e inviare il tutto all indirizzo in verso In assenza di questi dat...

Страница 40: ...CMR and the bill must be signed by the driver We reserve the right to reposses any incorrect goods Complaints about painted or altered materials will not be recognised All accepted complaints will on...

Страница 41: ...gy nem v gzi el a jogosult a hib t a k telezett k lts g re maga kijav thatja vagy m ssal kijav ttathatja A fogyaszt kin l s mikor jelentheti be j t ll si ig ny t Jogosult a hiba felfedez se ut n a k r...

Страница 42: ...Figyelem K rj k mell kelje a darabjegyz ket s jel lje meg a reklam lt t teleket POS SZ Megnevez s s m ret A reklam ci oka Mennyis g K rj k hogy reklam ci j t a k vetkez c mre k ldje GARTENPRO KFT 9444...

Страница 43: ...409 NL BE Outdoor Life Group Nederland B V Klantenservice Service apr s vente Lage Akkerweg 13 5711 DD Someren Nederland Pays Bas service outdoorlifegroup nl Fax 31 0 493 441 510 Tel 31 0 493 441 512...

Отзывы: