background image

10

I

mportantI

 

InformazIonI

 

Sulla

 

SIcurezza

  

e

 

Sul

 

prodotto

 Avvertenze

la mancata osservanza delle indicazioni di 

avvertenza relative a situazioni pericolose può 

determinare incidenti e scontri che possono causare 

gravi lesioni personali o pericolo di vita per il 

conducente e i passeggeri.

•  Quando si installa l’unità in un veicolo, posizionarla 

in modo sicuro affinché non ostruisca la visuale del 

conducente e non interferisca con l’uso dei comandi 

di guida, ad esempio il volante, i pedali e la leva 

del cambio. Non collocarla sopra o davanti ad uno 

sportello per l’airbag. (V. schema.)

Non montare 

l’unità in un punto 

in cui la visuale 

del conducente 

risulti ostruita.

Non collocare 

l’unità in modo 

insicuro sul 

cruscotto del 

veicolo.

Non montare l’unità davanti al campo 

di azione dell’airbag.

•  Durante la navigazione, confrontare attentamente 

le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le 

informazioni per la navigazione disponibili, inclusi 

cartelli stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per 

motivi di sicurezza, risolvere sempre eventuali 

incongruenze o problemi prima di continuare la 

navigazione e affidarsi ai segnali stradali affissi.

•  Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. 

Non 

distrarsi per guardare l’unità durante la guida 

e informarsi sempre sulle condizioni di guida. 

Non guardare lo schermo dell’unità troppo a lungo 

durante la guida e utilizzare le indicazioni vocali 

quando è possibile. Non inserire destinazioni, 

modificare le impostazioni o accedere a funzioni che 

richiedono un uso prolungato dei comandi dell’unità 

durante la guida. Fermarsi nelle apposite aree di 

sosta prima di eseguire queste operazioni.

•  L’unità fornisce una serie di suggerimenti in merito 

alla rotta da seguire. Non è intesa quale sostituto 

del giudizio del conducente in merito a blocchi 

stradali, caratteristiche di viabilità, ingorghi stradali, 

maltempo o altri fattori che possono incidere sulla 

sicurezza della guida.

Содержание nuvi 360

Страница 1: ...informationen Seiten 14 17 Informaci n importante de seguridad y producto p ginas 18 21 Informa es Importantes sobre o Produto e a Seguran a p ginas 22 25 Belangrijke veiligheids en productinformatie...

Страница 2: ...while driving and always be fully aware of all driving conditions Minimize the amount of time spent viewing the unit s screen while driving and use voice prompts when possible Do not input destinatio...

Страница 3: ...ce with California s Proposition 65 See www garmin com prop65 for more information Important Information Map Data Information One of the goals of Garmin is to provide customers with the most complete...

Страница 4: ...ns However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determine...

Страница 5: ...at its sole discretion SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY To obtain warranty service contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Supp...

Страница 6: ...panneaux de signalisation et autres rep res visuels dans les rues et les cartes Par mesure de s curit r solvez toujours toute contradiction ou question avant de continuer la navigation et respectez t...

Страница 7: ...rie Si cet appareil contient une batterie ion lithium rechargeable et rempla able les avertissements suivants s appliquent galement Ne rechargez pas la batterie en dehors de l appareil et ne d montez...

Страница 8: ...l appareil a un cran tactile suivez galement ces consignes L cran tactile s active du bout du doigt M me si un stylet d agenda lectronique peut tre utilis sur l cran tactile n essayez jamais de le fai...

Страница 9: ...suivi pour l autorisation de retour de marchandise RMA Emballez bien l appareil en joignant une copie de l original du justificatif d achat requise comme preuve d achat pour les r parations sous la ga...

Страница 10: ...i visualizzate sull unit con tutte le informazioni per la navigazione disponibili inclusi cartelli stradali rilevamenti visivi e mappe Per motivi di sicurezza risolvere sempre eventuali incongruenze o...

Страница 11: ...ripone l unit per un periodo prolungato custodirla entro il seguente campo di temperatura da 0 C a 25 C da 32 F a 77 F Non utilizzarle l unit fuori del campo di temperatura seguente da 20 C a 55 C da...

Страница 12: ...ch potrebbero graffiarlo e danneggiarlo Garanzia limitata Questo prodotto Garmin garantito privo di difetti nei materiali e nella manodopera per un anno dalla data di acquisto Nel corso di questo peri...

Страница 13: ...quisto originale come prova d acquisto Annotare il numero RMA in maniera ben visibile all esterno del pacco Spedire l unit con spese di spedizione prepagate a un centro di assistenza in garanzia Garmi...

Страница 14: ...ormationsquellen z B Stra enschildern visuellen Signalen und Karten Aus Sicherheitsgr nden sollten Sie Abweichungen oder Fragen kl ren bevor Sie die Fahrt fortsetzen und sich an die vorhandenen Stra e...

Страница 15: ...lte dies im folgenden Temperaturbereich geschehen 0 bis 25 C Das Ger t darf nicht au erhalb des folgenden Temperaturbereichs betrieben werden 20 bis 55 C Hinweis Schlagen Sie im Abschnitt Technische D...

Страница 16: ...n benutzen da dies Sch den verursachen kann Beschr nkteGarantie Dieses Produkt von Garmin wird ab dem Verkaufsdatum f r die Dauer eines Jahres gegen Material und Fertigungsm ngel gesch tzt Innerhalb d...

Страница 17: ...angegeben werden Das Ger t muss frei gemacht und an eine Garmin Garantieservicestation gesendet werden Kauf bei Online Auktion F r Produkte die bei Online Auktionen verkauft werden gelten keine Rabatt...

Страница 18: ...como la informaci n de carteles en la calle se ales visuales y mapas Para mayor seguridad resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegaci n y gu ese por la se alizaci n del tr n...

Страница 19: ...e la secci n Especificaciones en el manual del propietario del producto para determinar si es reemplazable la bater a de iones de litio en su producto espec fico de Garmin Si esta unidad contiene una...

Страница 20: ...on el uso de la unidad Consulte el c digo de circulaci n de California secci n 26708 a legislaci n de Minnesota de 2005 secci n 169 71 La Ley de reciclaje de desechos electr nicos de California de 200...

Страница 21: ...cio bajo garant a p ngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Garmin o llame a la Asistencia de Productos Garmin para obtener instrucciones de env o y un n mero de seguimiento RMA Empa...

Страница 22: ...pon veis incluindo os sinais de tr nsito a informa o visual e os mapas Para ter seguran a resolva sempre quaisquer discrep ncias ou perguntas antes de continuar a navega o e cumpra com os sinais de tr...

Страница 23: ...rolongado guarde o dentro da gama de temperaturas seguinte 0 a 25 C 32 a 77 F N o fa a funcionar o aparelho fora da seguinte gama de temperaturas 20 a 55 C 4 a 131 F Nota Consulte a sec o de Especific...

Страница 24: ...cr t ctil a fim de evitar danos no mesmo Garantia Limitada Garante se que este produto Garmin n o apresenta defeitos de material ou fabrico durante um ano ap s a data da compra Dentro deste per odo a...

Страница 25: ...ntia Escreva claramente o n mero de controlo do lado de fora da embalagem Envie o aparelho com porte pago para qualquer esta o de servi o de garantia da Garmin Compra em leil o on line Os produtos ven...

Страница 26: ...nclusief informatie langs de weg overige visuele waarnemingen en kaarten Los eventuele verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd op voordat u verdergaat met uw reis en neem de verkeerstekens in...

Страница 27: ...jd wordt opgeborgen dient u het binnen het volgende temperatuurbereik op te bergen 0 tot 25 C 32 tot 77 F Het toestel niet buiten het volgende temperatuurbereik bedienen 20 tot 55 C 4 tot 131 F Opmerk...

Страница 28: ...kscherm te bedienen dit kan beschadiging veroorzaken Beperkte garantie Dit Garmin product wordt gegarandeerd vrij te zijn van defecten in materiaal en techniek gedurende n jaar na de aankoopdatum Binn...

Страница 29: ...ijk op de buitenkant van de verpakking Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald Aankopen op online veilingen Producten die on line via...

Страница 30: ...le tilg ngelige navigationskilder deriblandt oplysninger fra vejskilte visuelle iagttagelser og kort Af sikkerheds rsager skal alle afvigelser eller sp rgsm l altid l ses f r navigation forts ttes og...

Страница 31: ...d skal den opbevares indenfor det f lgende temperaturomr de 0 to 25 C Enheden m ikke bruges udenfor det f lgende temperaturomr de 20 to 55 C Bem rk Der henvises til afsnittet Specifikationer i produkt...

Страница 32: ...tte produkt fra Garmin garanteres at v re fri for fejl og mangler i materialer og udf relse i t r fra k bsdatoen I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter der...

Страница 33: ...med en kopi af den originale kvittering hvilket er p kr vet som salgsbevis for garantireparationer Skriv registreringsnummeret tydeligt uden p pakken Send enheden med forudbetalt fragt til et af Garm...

Страница 34: ...n navigointil hteisiin mukaan lukien liikennemerkit n ht viss olevat kohteet ja kartat Turvallisuussyist selvit aina kaikki ristiriitaisuudet tai kysymykset ennen kuin jatkat navigointia ja noudata li...

Страница 35: ...ueessa 4 140 F 20 60 C Pitk aikaista s ilytyst varten pid sit seuraavassa l mp tila alueessa 32 77 F 0 25 C l k yt j rjestelm seuraavan l mp tila alueen ulkopuolella 4 131 F 20 55 C Huomautus Omistaja...

Страница 36: ...urioittaa n ytt Rajoitettu takuu Garmin takaa ett t m tuote on virheet n materiaalin ja valmistuksen osalta yhden vuoden ajan ostop iv st lukien T m n ajanjakson aikana Garmin oman p t ksens mukaisest...

Страница 37: ...kuitista joka tarvitaan todisteeksi ostosta takuuhuoltoa varten Kirjoita palautusnumero selke sti paketin ulkopuolelle L het j rjestelm rahtikulut maksettuna mihin tahansa Garminin huoltopisteeseen On...

Страница 38: ...der mens du kj rer herunder informasjon p skilt det du ser og observerer og kart Av sikkerhetsmessige grunner b r du alltid oppklare eventuelle uoverensstemmelser eller sp rsm l f r du fortsetter navi...

Страница 39: ...n lengre tid skal temperaturen v re innenfor f lgende omr de 0 til 25 C 32 til 77 F Bruk ikke enheten hvis temperaturen er utenfor f lgende omr de 20 til 55 C 4 til 131 F Merk Se under Spesifikasjoner...

Страница 40: ...d p ber ringsskjermen fordi det kan skade den Begrenset garanti Garmin produktet er garantert uten feil i materialer eller utf relse i ett r fra kj pedatoen I denne perioden vil Garmin etter egen vurd...

Страница 41: ...rlig og ta en kopi av den originale kvitteringen som kreves som kj pebevis for garantiarbeid Skriv sporingsnummeret klart og tydelig utenp pakken Send enheten med forh ndsbetalt frakt til ett av Garmi...

Страница 42: ...e information fr n gatuskyltar f rem l i omgivningen och kartor F r s kerhets skull tg rda alla avvikelser eller fr gor innan du forts tter att navigera och r tta dig efter befintliga v gskyltar K r a...

Страница 43: ...e tid f rvara den inom f ljande temperaturomr de 0 till 25 C 32 till 77 F Anv nd inte enheten utanf r f ljande temperaturomr de 20 till 55 C 4 till 131 F Obs Titta i avsnittet Specifikationer i Anv nd...

Страница 44: ...sk rmen Det kan skada den Begr nsad garanti Den h r Garmin produkten garanteras vara fri fr n defekter i material och utf rande under ett r fr n ink psdatum Under denna tid kommer Garmin efter eget go...

Страница 45: ...ngliga ink pskvittot som kr vs som bevis p ink pet f r garantireparationer Skriv sp rningsnumret tydligt p utsidan av paketet Skicka enheten till valfritt Garmin garantiservicest lle med fraktkostnade...

Страница 46: ...st 151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9RB UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Shijr Taipei County Taiwan w...

Отзывы: