background image

5

Liitä johtimet asianmukaisiin napoihin liittimen takana olevilla 

ruuveilla 

Å

.

Navan numero

Johtimen väri

Ê

Vihreä

Ë

Keltainen

Ì

Paljas johdin

Í

Valkoinen

6

Ruuvaa kuori kiinni liittimeen.

7

Työnnä tiiviste kuoreen ja liu'uta kiristysrengas tiivisteen 

päälle.

8

Kiristä kenttäasennettava liitin kiinni kiristämällä puristusruuvi 

kuoreen.

9

Liitä kenttäasennettava liitin jompaankumpaan NEXUS-

porttiin GND 10 laitteessa.

Tuulianturin määrittäminen

Ennen kuin voit määrittää tuulianturin, se on liitettävä GND 10 

laitteen kautta NMEA 2000 verkkoon Garmin veneilylaitteella, 

kuten GMI 20 laitteella. Katso veneilylaitteen käyttöoppaasta 

lisätietoja NMEA 2000 laitteiden määrittämisestä.

1

Avaa veneilylaitteen NMEA 2000 asetukset.

2

Valitse määritettävän laitteen nimi (GND 10).

Suunnan säätäminen

Säädä tätä asetusta, jos anturi ei ole suoraan veneen etuosaa 

kohti.

1

Valitse veneilylaitteen NMEA 2000 asetuksista laitteen nimi 

(GND 10).

2

Valitse 

Tuulikulman poikkeama

.

3

Säädä suunnan poikkeama valitsemalla kulma asteina sen 

mukaan, mihin suuntaan anturi osoittaa suhteessa veneen 

etuosan tarkkaan keskikohtaan.
Kulma määritetään myötäpäivään veneen maston ympäri 

tarkkaan veneen etuosan keskikohdasta. Esimerkiksi 90 

astetta on tyyrpuuri ja 270 astetta paapuuri.

4

Valitse 

Valmis

.

Tuulikulmasuodattimen säätäminen

Säätämällä tätä asetusta voit muuttaa sitä, miten näyttö vastaa 

tuulen suunnan muutoksiin.

1

Valitse veneilylaitteen NMEA 2000 asetuksista laitteen nimi 

(GND 10).

2

Valitse 

Tuulikulmasuodatin

.

3

Valitse vaihtoehto:
• Valitsemalla 

Ei käytössä

 voit poistaa suodattimen 

käytöstä siten, että näyttö vastaa herkimmin tuulikulman 

muutoksiin.

• Valitse 

Käytössä

 ja muuta arvoa. Mitä suuremman 

numeron valitset, sitä herkemmin näyttö vastaa 

tuulikulman muutoksiin ja päinvastoin.

• Valitsemalla 

Automaattinen

 voit säätää suodattimen 

asetukset automaattisesti tuuliolosuhteiden mukaan.

4

Valitse 

Valmis

.

Tuulen nopeussuodattimen säätäminen

Säätämällä tätä asetusta voit muuttaa sitä, miten näyttö vastaa 

tuulen nopeuden muutoksiin.

1

Valitse veneilylaitteen NMEA 2000 asetuksista laitteen nimi 

(GND 10).

2

Valitse 

Tuulen nopeussuodatin

.

3

Valitse vaihtoehto:
• Valitsemalla 

Ei käytössä

 voit poistaa suodattimen 

käytöstä siten, että näyttö vastaa herkimmin tuulen 

nopeuden muutoksiin.

• Valitse 

Käytössä

 ja muuta arvoa. Mitä suuremman 

numeron valitset, sitä herkemmin näyttö vastaa tuulen 

nopeuden kulman muutoksiin ja päinvastoin.

• Valitsemalla 

Automaattinen

 voit säätää suodattimen 

asetukset automaattisesti tuuliolosuhteiden mukaan.

4

Valitse 

Valmis

.

Edistynyt kalibrointi

Laitteen edistyneet kalibrointityökalut ovat käytettävissä 

liitetyssä tietokoneessa NexusRace ohjelmistolla. Voit ladata 

ohjelmiston osoitteesta 

www.garmin.com

. Liitä tietokone GND 

10 laitteeseen. Katso lisätietoja GND 10 asennusohjeista.

Huolto ja säilytys

• Puhdista tuulianturi tarvittaessa miedolla saippuavedellä ja 

huuhtele se vedellä. Älä käytä puhdistusaineita tai 

painepesuria.

• Suosittelemme, että irrotat tuulianturin ja säilytät sitä 

kuivassa paikassa, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan.

Tekniset tiedot

Tekniset tiedot

Arvo

Mitat (K)

1,18 m (46,46 tuumaa)

Paino

320 g (11,29 unssia)

Kaapelin pituus

25 m (82 jalkaa)

Käyttölämpötila

-15 - 70 °C (5 - 158 °F)

Säilytyslämpötila

-20 - 80 °C (-4 - 176 °F)

Vesitiiviysluokitus

IPX6 (suojattu kovalta 
merenkäynniltä)

Virrankäyttö (tuulianturi)

0,33 W

Virrankäyttö (tuulianturi ja 
GND 10)

0,85 W

Tyypillinen virrankulutus, 12 VDC 
(tuulianturi)

28 mA

Tyypillinen virrankulutus, 12 VDC 
(tuulianturi ja GND 10)

71 mA

Tuulen nopeusalue

0,8 - 90 solmua (0,4 - 50 m/s)

27

Содержание gWind Race

Страница 1: ...nd Race Upute za monta u ure aja 39 gWind Race 42 Garmin International Inc 1200 East 151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire...

Страница 2: ...one way on the shaft 2 Press on the propeller until it is seated on the device 3 Install the set screw to hold the propeller securely to the device Installing the Mounting Bracket The included bracket...

Страница 3: ...esponsiveness of the display to changes in the wind direction 1 On the marine instrument from the NMEA 2000 settings select the device name GND 10 2 Select Wind Angle Filter 3 Select an option Select...

Страница 4: ...ower usage wind transducer and GND 10 0 85 W Typical current draw at 12 VDC wind transducer 28 mA Typical current draw at 12 VDC wind transducer and GND 10 71 mA Wind speed range From 0 8 to 90 knots...

Страница 5: ...angle du vent pour recevoir des donn es pr cises sur l angle du vent Pour ce faire suivez ces instructions d installation Installation de l h lice 1 Assurez vous que la tige s aligne sur la fente situ...

Страница 6: ...eils NMEA 2000 1 Sur l instrument de navigation allez dans les param tres NMEA 2000 2 S lectionnez le nom de l appareil GND 10 configurer R glage de l orientation R glez ce param tre si le capteur n e...

Страница 7: ...0 Pour en savoir plus consultez les Instructions d installation du GND 10 Maintenance et stockage Au besoin utilisez une solution savonneuse douce pour nettoyer la girouette et rincez la l eau claire...

Страница 8: ...Accertarsi che il perno sia allineato correttamente con l innesto posto nell anemometro possibile inserire il perno nell anemometro in un solo modo 2 Premere l anemometro fino a quando non si blocca i...

Страница 9: ...sinistra 4 Selezionare Fatto Regolare la velocit di risposta dell angolo del vento necessario regolare questa impostazione per modificare la velocit di risposta ai cambiamenti della direzione del ven...

Страница 10: ...it IPX6 protezione dalle mareggiate Consumo energetico trasduttore del vento 0 33 W Consumo energetico trasduttore del vento e GND 10 0 85 W Assorbimento di corrente tipico a 12 V cc trasduttore del v...

Страница 11: ...sicher dass der Schaft in Bezug auf die Nut am Propeller korrekt ausgerichtet ist Die Nut am Propeller passt nur auf eine bestimmte Art in den Schaft 2 ben Sie Druck auf den Propeller aus bis er rich...

Страница 12: ...mit einem NMEA 2000 Netzwerk verbunden sein das ein Garmin Marineinstrument umfasst z B eine GMI 20 Weitere Informationen zum Konfigurieren von NMEA 2000 Ger ten finden Sie im Benutzerhandbuch des Ma...

Страница 13: ...f r ben tigen Sie einen PC auf dem die Software NexusRace ausgef hrt wird Die Software kann unter www garmin com heruntergeladen werden Sie m ssen den PC mit der GND 10 verbinden Weitere Informationen...

Страница 14: ...ci n Instalaci n de la h lice 1 Aseg rate de que el eje est alineado correctamente con la ranura de la h lice La ranura de la h lice s lo encaja en el eje en una direcci n 2 Presiona sobre la h lice h...

Страница 15: ...la orientaci n Debes ajustar esta configuraci n si el sensor no est orientado exactamente hacia la parte delantera de la embarcaci n 1 En el instrumento n utico en la configuraci n de NMEA 2000 selec...

Страница 16: ...a las Instrucciones de instalaci n de GND 10 Mantenimiento y almacenamiento Si es necesario limpiar el transductor de viento usa una soluci n de jab n suave y acl ralo con agua No utilices detergentes...

Страница 17: ...ue se de que o veio est corretamente alinhado em rela o ranhura na h lice A cavidade na h lice s encaixa de uma forma no veio 2 Pressione a h lice at esta assentar no dispositivo 3 Instale o parafuso...

Страница 18: ...s estibordo e 270 graus bombordo 4 Selecione Conclu do Configurar o filtro do ngulo do vento Deve ajustar esta defini o para alterar a capacidade de resposta do ecr a altera es da dire o do vento 1 No...

Страница 19: ...de resist ncia gua IPX6 prote o contra jatos de gua fortes ou massas de gua Consumo energ tico transdutor de vento 0 33 W Consumo energ tico transdutor de vento GND10 0 85 W Consumo t pico de corrent...

Страница 20: ...ren 1 Zorg dat de schacht correct is uitgelijnd met de sleuf inkeping op de propeller De mof op de propeller past maar op n manier op de schacht 2 Druk op de propeller totdat deze vastzit op het toest...

Страница 21: ...de boot vanaf het exacte midden van de voorkant van de boot Bijvoorbeeld 90 graden is stuurboord en 270 graden is bakboord 4 Selecteer Gereed Het windhoekfilter aanpassen U moet deze instelling aanpas...

Страница 22: ...ngte 25 m 82 voet Bedrijfstemperatuur Van 15 tot 70 C 5 tot 158 F Opslagtemperatuur Van 20 tot 80 C 4 tot 176 F Waterbestendigheid IPX6 beschermd tegen zware zee Stroomverbruik windtransducer 0 33 W S...

Страница 23: ...ntroller at akslen justeres korrekt med hakket p propellen Propellen passer kun med akslen p n m de 2 Tryk p propellen til den sidder fast p enheden 3 Installer skruen for at fastg re propellen sikker...

Страница 24: ...ustering af vindvinkelfilteret Du b r justere denne indstilling for at ndre den f lsomhed hvormed sk rmen reagerer p ndringer i vindretningen 1 I NMEA 2000 indstillingerne p marineinstrumentet skal du...

Страница 25: ...d st rk s gang Str mforbrug transducer 0 33 W Str mforbrug transducer og GND 10 0 85 W Typisk str mforbrug ved 12 VDC transducer 28 mA Typisk str mforbrug ved 12 VDC transducer og GND 10 71 mA Vindhas...

Страница 26: ...mukana toimitetun telineen avulla jos mastossa ei ole valmiiksi pylv stelinett 1 Merkitse aloitusreikien paikat telineen reikien avulla 2 Poraa aloitusrei t 3 2 mm n 1 8 tuuman poranter ll 3 Kiinnit...

Страница 27: ...rvoa Mit suuremman numeron valitset sit herkemmin n ytt vastaa tuulikulman muutoksiin ja p invastoin Valitsemalla Automaattinen voit s t suodattimen asetukset automaattisesti tuuliolosuhteiden mukaan...

Страница 28: ...at akselen er p linje med sporet p propellen Festet p propellen passer bare n vei p akselen 2 Press p propellen til den sitter p enheten 3 Monter justeringsskruen s nn at propellen sitter godt fast p...

Страница 29: ...augen Vinkelen er konfigurert med klokken rundt masten p b ten fra helt midt p baugen Eksempel 90 grader er styrbord og 270 grader er babord 4 Velg Ferdig Justere vindvinkelfilteret Du b r justere den...

Страница 30: ...til 158 F Oppbevaringstemperatur Fra 20 til 80 C 4 til 176 F vannbestandig IPX6 beskyttet mot voldsom sj Str mforbruk vindsvinger 0 33 W Str mforbruk vindsvinger og GND 10 0 85 W Vanlig str mforbruk...

Страница 31: ...ryck p propellern tills den sitter p enheten 3 Installera f stskruven f r att h lla fast propellern ordentligt p enheten Installera monteringsf stet Det medf ljande f stet kan anv ndas f r att montera...

Страница 32: ...GND 10 2 V lj Vindvinkelfilter 3 V lj ett alternativ V lj Av f r att sl av filtret s att sk rmen blir k nsligare f r ndringar i vindvinkeln V lj P och justera v rdet V lj en h gre siffra f r att ka k...

Страница 33: ...Specifikation V rde Normal str mf rbrukning vid 12 V DC vindgivare och GND 10 71 mA Vindstyrkeintervall Fr n 0 4 till 50 m s fr n 0 8 till 90 knop 33...

Страница 34: ...wierzchni Nale y skonfigurowa kompensacj k ta wiatru aby otrzyma dok adne dane na temat k ta wiatru wykonuj c czynno ci opisane w niniejszej instrukcji instalacji Instalowanie mig a 1 Upewnij si e wa...

Страница 35: ...bierz nazw urz dzenia GND 10 kt re chcesz skonfigurowa Regulowanie orientacji Nale y wyregulowa to ustawienie je li czujnik nie jest skierowany dok adnie w kierunku przodu odzi 1 W instrumencie morski...

Страница 36: ...tworem myd a a nast pnie wyp uka w wodzie Nie wolno u ywa detergent w ani wody pod ci nieniem Je li przetwornik wiatru nie b dzie u ywany przez d u szy czas najlepiej zdj go i przechowywa w suchym mie...

Страница 37: ...m k otvoru ve vrtuli Otvor ve vrtuli lze na kol k nasadit pouze jedn m zp sobem 2 Tla te na vrtuli dokud nezapadne na za zen 3 Pomoc roubu ze sady vrtuli bezpe n upevn te k za zen Instalace mont n ho...

Страница 38: ...eje na zm ny ve sm ru v tru 1 Na n mo n m p stroji vyberte v nastaven NMEA 2000 n zev za zen GND 10 2 Vyberte mo nost Filtr hlu v tru 3 Vyberte mo nost V b rem mo nosti Vypnuto filtr vypnete v tomto n...

Страница 39: ...0 33 W P kon p evodn k pro v tr a GND 10 0 85 W Typick odb r proudu p i 12 V stejnosm rn p evodn k pro v tr 28 mA Typick odb r proudu p i 12 V stejnosm rn p evodn k pro v tr a GND 10 71 mA Rozsah rych...

Страница 40: ...itisnite vijak dok ga ne postavite na ure aj 3 Pomo u kompleta vijaka dobro u vrstite vijak na ure aj Monta a nosa a Ako na jarbolu nemate adapter za monta u ure aj mo ete montirati na uklju eni nosa...

Страница 41: ...eno kako biste isklju ili filtar i postavili zaslon na najve u osjetljivost na promjene smjera vjetra Odaberite Uklju eno i podesite vrijednost Ako elite pove ati osjetljivost zaslona na promjene smje...

Страница 42: ...Specifikacija Vrijednost Tipi na potro nja struje pri 12 V DC sonda za vjetar i GND 10 71 mA Raspon brzina vjetra Od 0 8 do 90 vorova od 0 4 do 50 m s 42...

Страница 43: ...gWind Race NMEA 2000 Garmin GND 10 NMEA 2000 http my garmin com 1 2 3 1 2 3 2 1 8 3 1 2 5 5 7 32 3 2 4 5 Garmin GND 10 NMEA 2000 gWind Nexus GND 10 NMEA 2000 Nexus 1 2 GND 10 3 4 5 43...

Страница 44: ...2 3 90 270 4 1 NMEA 2000 GND 10 2 3 4 1 NMEA 2000 GND 10 2 3 4 NexusRace PC www garmin com PC GND 10 GND 10 H 1 18 46 46 320 11 29 25 82 15 70 C 5 158 F 20 80 C 4 176 F IPX6 0 33 W GND 10 0 85 W 12 V...

Отзывы: