Specifica
Misure
Tensione nominale
4,5–5,5 V cc
Distanza di sicurezza
dalla bussola
1 m (3,2 piedi)
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione
online.
• Visitare il sito Web
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto
originale o una fotocopia.
Come contattare il servizio di assistenza Garmin
• Visitare il sito Web
e fare clic su
Contact Support
per ottenere informazioni relative
all'assistenza sul territorio nazionale.
• Negli Stati Uniti, chiamare il numero (913) 397.8200 o (800)
800.1020.
• Nel Regno Unito, chiamare il numero 0808 2380000.
• In Europa, chiamare il 44 (0) 870.8501241.
GRF™ 10 – Installationsanweisungen
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen der Anleitung
Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen
, die dem Produkt beiliegt.
Installationsvorbereitung
ACHTUNG
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite
der zu bearbeitenden Fläche.
Lieferumfang
Element
Beschreibung
À
GRF 10
Á
M4-Schrauben (5)
Â
M6-Sicherungsmutter (2)
Ã
M6-Mutter (2)
Ä
Unterlegscheibe
Å
Tillerarmhalterung
Æ
Kugelgelenkeinheit (2)
Ç
Gewindestange
Erforderliches Werkzeug
• Bohrmaschine und 3,2-mm-Bohrer (
1
/
8
Zoll)
• Schraubenschlüssel, 8 mm und 10 mm
• Steckschlüssel, 10 mm
• Zum Zuschneiden einer Gewindestange geeignete
Metallsäge
• Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2
• Maßband
• Bleistift oder Stift
• Verlängerungskabel, sofern erforderlich (
Hinweise zur Montage
À
Der Sensor muss parallel zum Tillerarm montiert werden, während
sich das Ruder mittschiffs befindet.
Á
Der Abstand zwischen der Rotationsachse des Tillers und der
Kugelgelenkeinheit muss mit dem Abstand zwischen der
Rotationsachse des Sensors und der Kugelgelenkeinheit identisch
sein.
Â
Die Rotationsachsen von Sensor und Ruder müssen aufeinander
ausgerichtet sein.
Ã
Der maximale Bewegungsbereich von Anschlag bis Anschlag
beträgt 140° (70º von der mittleren Position zu den jeweiligen
Anschlägen). Wenn dieser Bereich überschritten wird, kann der
Sensor beschädigt werden.
Ä
Die Stange, mit der der Sensor mit dem Tillerarm verbunden ist, hat
eine Länge von 300 mm (11,8 Zoll) und kann bei Bedarf gekürzt
werden.
Die Stange sollte waagerecht sein, wenn sie mit dem Sensor und
dem Ruder verbunden ist. Wenn eine vollständig waagerechte
Installation nicht möglich ist, muss die Stange mit einer
Abweichung von +/– 5º montiert werden, um ordnungsgemäß zu
funktionieren.
Å
Die Stange sollte im rechten Winkel zum Tillerarm und zum Sensor
montiert werden. Nutzen Sie dabei für die Kugelgelenkeinheit das
zweite Loch von der Spitze des Sensors.
Obwohl das zweite Loch vorzuziehen ist, können die anderen
Löcher verwendet werden, wenn dies für den Montageort
erforderlich ist.
Hinweise zum Verbinden des Geräts
• Der Sensor kann mit einem kompatiblen Autopilotsystem von
Garmin mit 12-Pin-Ruderfeedback-Anschluss verbunden
werden.
• Das mit dem Sensor verbundene Kabel ist 2 m (78 Zoll) lang.
◦ Bei Bedarf sind Verlängerungskabel für den Sensor bei
Ihrem Garmin-Händler erhältlich.
◦ Schneiden Sie das Sensorkabel nicht durch, um es zu
verlängern oder zu kürzen.
Installationsvorgänge
Installieren des Sensors
Um die besten Ergebnisse zu erzielen, halten Sie das Ruder
während der Installation des Sensors mittschiffs.
8