background image

 

Italiano

64/112

 

Italiano

 

 

65/112

6.4. INSTALLAZIONE DEL CILINDRO DI LAVORO

Queste macchine ha due cilindri di lavoro, una 
per scarificatura e uno per l’aerazione. Il cilindro 
scarificatore sarà montato sulla macchina.

Eseguite sempre la manutenzione o il servizio 
di assistenza con la macchina scollegata 
dall’alimentazione di corrente. Scollegate la macchina 
prima di eseguire qualsiasi operazione su di essa.

I cilindri di lavoro sono taglienti e si riscaldano durante 
l’uso. Usare sempre i guanti quando si maneggiano i 
cilindri per evitare danni alle mani.

Per cambiare il cilindro, attenersi alla seguente 
procedura:
1.  Rimuovere il sacco.
2.  Accendere la macchina su una superficie piana in
  modo da avere facile accesso alla parte sotto della  
  macchina.
3.  Allentare le viti e le relative rondelle (1) e
  rimuoverle  la pinza dell’asse del cilindro (2).
4.  Rimuovere il cilindro montato.
5.  Inserire il nuovo cilindro, ponendo l’asse su appositi  
  spazi.
6.  Posizionare il morsetto dell’asse e tenerlo con le    
  rondelle e le viti.

6.5. TENER IL CAVO ESTENSIONE

Solamente utilizzare cavi di prolunga approvati per 
uso esterno. Il cavo deve essere di almeno 1,5 mm

2

, il 

cavo deve avere una lunghezza massima 
di 25 m ed essere pienamente svolto 
prima dell’inizio dei lavori.

Collegare il cavo di prolunga inserendolo 
nel gancio di fissazione del manubrio, 
come mostrato nella figura.

6.6. COLLEGAMENTO ALLA RETE

E ‘obbligatorio collegare la macchina ad una presa 
di corrente protetta da un dispositivo differenziale a 
corrente residua  la cui corrente di intervanto non 
sia superiore ai 30mA. La tensione di tale presa di 
corrente deve essere di 230V, frequenza 50Hz e 
deve altresì disporre di un interruttore (differenziale) 
magneto-termico da 10A-16A.

Non usare mai una base di aggancio o una prolunga 
danneggiati e che non risultano conformi alle 
norme o ai requisiti di questa macchina. Quando si 
utilizza una prolunga, questa deve risultare sempre 
completamente svolta, deve inoltre presentare una 
sezione minima di 1,5 mm², una lunghezza massima 
di 25 m ed essere idonea all’uso esterno. L’uso di un 
cavo di prolunga idoneo per l’uso esterno riduce il 
rischio di scosse elettriche.

6.7. PUNTI DI VERIFICA PRIMA DELLA MESSA IN 
MOTO

Controllare la macchina completamente e verificare 
che non vi siano parti allentate (viti, dadi, ecc.) o 
danni. Stringere, riparare o sostituire le parti che avete 
trovato in cattivo stato.

Controllare lo stato del sacco di raccolta e che è 
corretamente situato. Non utilizzare la macchina se è 
danneggiata o non correttamente regolata.

1

2

Содержание scar 102 e

Страница 1: ... Original brugsanvisning EN Instruction manual ES Manual de instrucciones IT Libretto d istruzioni FR Manuel d instructions PT Manual do operador PL Instrukcja onsulgi DE Betriebsanweisung NL Handleiding GR RU RO Manual de instructiuni ...

Страница 2: ...nes relacionadas a continuación puede dar como resultado fuego y o una lesión seria Antes de usar esta máquina lea atentamente la información indicada en este manual sobre las técnicas de puesta en marcha seguras y correctas Escarifique sólo praderas de césped No utilice esta máquina para otros fines no previstos Por ejemplo no utilice esta máquina para escardar barrer o lijar cualquier tipo de su...

Страница 3: ...cen esta máquina Antes de usar esta máquina familiarícese con la misma asegurando que usted conoce perfectamente donde están todos los controles los dispositivos de seguridad y la manera en que se debe de utilizar Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que ejecute una práctica mínima realizando trabajos sencillos y si es posible en compañía de una persona con experiencia Atención Sólo pr...

Страница 4: ...cto con ningún objeto Un momento de descuido durante el funcionamiento de la máquina puede provocar que su vestido u otra parte del cuerpo sea cortado por el elemento de corte de la herramienta Si la máquina vibra anormalmente pare el motor e inspeccione la máquina buscando la posible causa y repárela Si no encuentra la razón lleve su máquina a su servicio técnico Esté seguro de que la máquina est...

Страница 5: ...iene una sección mínima de 1 5 mm2 y que es adecuado para uso exterior El uso de una prolongación de cable adecuada para el uso en exterior reduce el riesgo de choque eléctrico Coloque el cable prolongador de forma que no se enganche en ramas u obstáculos y de manera que no esté en la zona a trabajar El cable prolongador debe estar siempre detrás del operador Sujete siempre el cable prolongador en...

Страница 6: ...otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento esta máquina Siempre que esta máquina esté dañada repárela antes de su uso Muchos accidentes son causados por máquinas pobremente mantenidas Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas y limpias Las empuñaduras grasientas o aceitadas son deslizantes y provocan pérdida de control sobre la máquina Apague y desconecte la máquina antes de efect...

Страница 7: ...bajo del escarificador Peligro de calambre Lea atentamente este manual antes de poner la máquina en marcha Mantenga el cable eléctrico lejos de las cuchillas de corte Utilice alargadores del cable de alimentación con una sección mínima de 1 5 mm2 no más de 25 m y siempre totalmente desenrollado Ø 1 5 mm2 Desenchufe la máquina antes de realizar cualquier operación en la máquina Lea el manual de ins...

Страница 8: ...nes no previstos Por ejemplo no utilice esta máquina para escardar barrer o lijar cualquier tipo de superficie La utilización de esta máquina para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas Utilice esta máquina en el exterior en ambientes secos y temperaturas entre 5ºC y 45ºC El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por un uso inde...

Страница 9: ...te mm 10 Mínima profundidad de corte mm 10 Capacidad del saco l 30 Nivel de presión sonora dB A medida LpA 78 75 en el oído del operador LpA 84 5 constante de incertidumbre k 2 5 Nivel de potencia sonora dB A medida LwA 98 75 garantizada LwA 104 constante de incertidumbre k 5 49 Nivel de vibraciones m s 3 591 Peso kg 10 7 5 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Las características técnicas pueden ser modific...

Страница 10: ...áquina Utilizar la máquina con piezas defectuosas o sin todos sus elementos puede provocar daños personales severos 6 2 MONTAJE DEL MANILLAR El manillar de esta máquina viene desmontado de fábrica Para montar el manillar 1 Coloque el escarificador 1 en una superficie plana 2 Inserte los manillares inferiores 5 en el escarificador como muestra la figura y asegúrelos con los tornillos 6 3 Coloque el...

Страница 11: ...le ha de ser de 1 5 mm2 por lo menos el cable debe tener una longitud máxima de 25 m y estar totalmente desenrollado antes de comenzar a trabajar Fije el cable prolongador insertándolo en el gancho de sujeción del manillar como se muestra en la figura 6 6 CONEXIÓN A CORRIENTE Es obligatorio conectar esta máquina a un punto de corriente protegido con un dispositivo diferencial residual cuya corrien...

Страница 12: ...os o pies debajo del escarificador Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla cuando la máquina está funcionando Antes de arrancar el escarificador asegúrese de que la cuchilla no esté en contacto con ningún objeto Si usted resbala o pierde el equilibrio o se cae suelte la barra interruptor inmediatamente No se confíe únicamente a los dispositivos de seguridad de esta máquina No ...

Страница 13: ...deseada Compruebe que el saco está correctamente instalado asegúrese de que la cuchilla no esté en contacto con ningún objeto y arranque el escarificador Camine por el césped al ritmo que permita al escarificador trabajar de la manera adecuada Vacíe el saco del escarificador tan pronto como usted note que está lleno Siempre que vaya a descargar el saco apague el motor y compruebe que la cuchilla s...

Страница 14: ...nunca un cepillo metálico ya que dañará su escarificador Puede usar agua para limpiar el saco recogedor siempre que lo limpie separado del escarificador y a una distancia prudente del escarificador Seque perfectamente el saco antes de volverlo a instalar en la máquina 8 2 CONTROL DEL CABLE ELÉCTRICO Inspeccione el cable de alimentación y alargador para detectar posibles daños o síntomas de envejec...

Страница 15: ...Interruptor dañado Enviar la máquina al servicio técnico Escobillas gastadas Enviar la máquina al servicio técnico Protección contra sobrecarga activada Esta máquina dispone de una protección contra sobrecarga que se puede activar en las siguientes circunstacias a Exceso de material alrededor del cilindro de trabajo b El césped a escarificar está demasiado alto c Hay un exceso de resistencia al es...

Страница 16: ...AMIENTO Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación antes de almacenar esta máquina Almacene esta herramienta en un lugar no accesible a los niños y seguro de manera que no ponga en peligro a ninguna persona Almacene las herramientas eléctricas inactivas en un lugar no accesible a los niños y seguro de manera que no ponga en peligro a ninguna persona La máquina fuera de uso debe almacenarse...

Страница 17: ...nto Defectos causados por un uso incorrecto daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso de recambios no originales 13 3 TERRITORIO La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional 13 4 EN CASO DE INCIDENCIA La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados y acompañada por la ...

Страница 18: ... y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Directiva 2004 108 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagné...

Страница 19: ...Español 19 112 NOTAS ...

Страница 20: ...n a fire being caused and or a serious injury Before using the nachine read carefully the information in this manual on a secure and correct start up Only scarify areas with grass Do not use this machine for other uses For example do not use the machine to weed sweep or to sand any type of surface The use of this machine for other uses for which it has not been designed could cause dangerous situa...

Страница 21: ...g sure you know perfectly well where all the controls can be found as well as all security devices and how all these should be used If you are not an expert user we recommend you start with some simple jobs and if possible under the supervision of an expert user Attention Only lend this machine to people who are familiarized with this type of machine and know how to use it Always lend the instruct...

Страница 22: ...ompletely before carrying out any maintenance or cleaning work on the machine and the working area Store all electric machines well away from children 2 3 WORKING AREA SECURITY Maintain the workng area clean and work with good light Untidy working areas and dark conditions can cause accidents Inspect the working area and remove all stones wood cables and strange objects that could be touched and p...

Страница 23: ...way that it is not in the working area The cable and any extensions must always be behind the machine and the end user Always hold the cable extension in the hook provided on the machine Connect this machine to alternate current 230v 50Hz Do not expose this machine to rain and wet and humid conditions If water enters the machine there will be a higher risk of electrc shock Maintain the cable well ...

Страница 24: ...utting elements sharp and clean The cutting elements if sharp and clean will cut better do a better job have less chance of getting tangled and easier to control Turn off and disconnect the machine from the mains before carrying out any maintenance work such as adjustments cleaning transportation even if you are just moving the machine from one working area to another however close by this might b...

Страница 25: ...be ejected Danger Risk of finger amputation Maintain hands and feet well clear of the cutting elements Danger of electric shock Read carefully this manual before start up Maintain the cable well clear of the cutting blades Use cable elongators with a minimum section of 1 5mm2 and no longer than 25 metres and always ensure all the cable is unwound Ø 1 5 mm2 Attention Before carrying out any mainten...

Страница 26: ...e use of this machine for other uses for which it has not been designed could cause dangerous situations Use this machine outdoors in dry conditions and in temperatures between 5ºC and 45ºC Remember that the end user is responsible for the dangers and accidents caused to other people and objects The manufacturer will not be in any case held responsible for damages caused through an inadequate or i...

Страница 27: ...ing depth mm 10 Minimum cutting depth mm 10 Size of catcher l 30 Vibration level dB A Measure LpA 78 75 LpA at users ear level 84 5 Uncertainty constant k 2 5 Level of sound pressure dB A Measure LwA 98 75 Guaranteed LwA 104 Uncertainty constant k 5 49 Vibration level m s2 3 591 Weight kg 10 7 5 3 TECHNICAL CHARACTERISTICS The technical characteristics can be changed without prior warning ...

Страница 28: ...Usage of the machine with defective or missing parts is dangerous and could result in personal injuries 6 2 MOUNTING THE HANDLE The handle comes unmounted from the manufacturing plant To mount the handle 1 Place the scarifier 1 on a flat surface 2 Insert the lower handles 5 on the scarifier as shown in the figure and hold in place with the screws 6 3 Place the intermediate handle 4 on the lower ha...

Страница 29: ...1 5mm the cable will have a maximum length of 25m and it must be fully unrolled before starting to work Fix the cable extension to the fixing hook provided as seen in the figure 6 6 CONNECTING TO THE MAINS It is mandatory that this machine is connected to a switch protected by a differential whose current is 30mA maximum The tension must be 230V the frequency 50Hz and it must have a circuit breake...

Страница 30: ...en the machine is in use Before starting the scarifier check that the cutting blades are not in contact with any object Should you slip or fall let go of the handle immediately Do not rely solely on the security elements of the machine use your common sense Do not use this machine if fatigued sick if you have had medicines drugs or alcohol Do not use this machine at night with fog or with reduced ...

Страница 31: ...catcher always turn the machine off and ensure that the blade has stopped before removing the catcher If you have to transport the machine between two working areas always switch off the machine before transporting Note You will obtain better results and the machine will suffer less if before scarifying you cut the grass and you leave it as short as possible 8 MAINTENANCE AND SERVICE The removal o...

Страница 32: ... at a distance from the machine Dry the catcher completely before placing again on the machine 8 2 CONTROL OF THE ELECTRIC CABLE Inspect the cable for possible damages If the cable is not in a good condition take the machine to your nearest service agent Do not use the machine if the cable is damaged ...

Страница 33: ...ed cable Take your machine to the after sales dealer Never repair the cable with tape Switch in a bad state Take your machine to the after sales dealer Worn out brushes Take your machine to the after sales dealer Overload protection activated allow to cool for 15 minutes Abnormal noises Strange object ob the blades This machine has a system for current overload that will activate itself in the fol...

Страница 34: ...he handles If you are going to transport the machine in a vehicle fasten it securely to avoid the machine slipping and turning over 11 STORAGE Disconnect the machine before storing Store this machine in a place not accessible to children and secure It should also be dry clean and within the temperature range 0ºC and 45ºC Before storing the machine follow the points of the maintenance chapter 12 RE...

Страница 35: ...incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in any way 13 3 TERRITORY Garland warranty covers the country 13 4 IN CASE OF INCIDENCE The warranty should be correctly filled in with all the information requested and the invoice or the purchase ticket should be attached 13 WARRANTY CONDITIO...

Страница 36: ...es Directive 2006 95 Ec Of The European Parliament And Of The Council Of 12 December 2006 On The Harmonisation Of The Laws Of Member States Relating To Electrical Equipment Designed For Use Within Certain Voltage Limits Directive 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibil...

Страница 37: ...English 37 112 NOTES ...

Страница 38: ...rovoquer un choc électrique feu et ou grave lésion Scarifiez que les pelouses L utilisation de cette machine pour n importe quel autre usage pourrait être dangereuse et serait à vos risques et périls Par exemple Ne pas utiliser la machine pour scarifier balayer ou gratter n importe qu elle surface L utilisation de la machine pour des opérations différentes à celles prévues peut donner lieu à des s...

Страница 39: ...e connaître parfaitement où sont les contrôles les dispositifs de sécurité et comment les utiliser Si vous êtes un utilisateur non expérimenté nous vous recommandons de commencer par des travaux simples et si possible accompagné d une personne avec de l expérience ATTENTION Prêtez la machine à des personnes qui connaissent ce genre de machines et savent comment l utiliser Avec la machine prêtez to...

Страница 40: ...e Si vous ne la trouvez pas emmenez la machine au SAV Assurez vous que la machine est éteint lorsque vous faites le nettoyage Stockez les outils inactifs hors de portée des enfants 2 3 SECURITE DANS L AIRE DE TRAVAIL Tenez l aire de travail propre et travaillez avec un bon éclairage Les aires en désordre et obscures peuvent provoquer des dommages Inspectez soigneusement la zone où l équipement doi...

Страница 41: ...câble prolongateur doit toujours être derrière l utilisateur et non dans l aire de travail Toujours tenir la rallonge sur le crochet qui existe dans la machine Assurez vous de connecter la machine dans une prise électrique à courant continue de 230 V et 50 Hz Ne pas exposer la machine à la pluie ou à des conditions d humidité L eau qui entre dans la machine augmentera le risque de choc électrique ...

Страница 42: ...ient plus en ligne ou défectueuses qu il n y a pas de pièces cassées ou autres conditions qui puissent affecter le fonctionnement de la machine Si la machine est abîmée faites la toujours réparer avant son utilisation Beaucoup d accidents sont provoqués par machines pas bien entretenues Ayez les poignées propres et sèches Les poignées huileuses ou graisseuses sont glissantes et peuvent provoquer l...

Страница 43: ...ire attentivement ce manuel et de vous assurer que vous avez bien compris les instructions qui y figurent avant de mettre en marche la machine Tenez le câble éloigné de la lame de coupe Utilisez des prolongateurs avec une section minimale de 1 5 mm pas plus de 25 m et complètement déroulé Ø 1 5 mm2 Débranchez toujours la prise d alimentation électrique avant de réaliser toute intervention sur la m...

Страница 44: ... périls Par exemple Ne pas utiliser la machine pour scarifier balayer ou gratter n importe qu elle surface L utilisation de la machine pour des opérations différentes à celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses Cette machine est pour un usage extérieur dans ambiances sèches et à des températures entre 5ºC et 45ºC Le fabricant ne serait pas tenu responsable des blessures et domma...

Страница 45: ...protection II Degré de protection IPX4 Largeur de travail cm 320 Profondeur de coupe maximale mm 10 Profondeur de coupe minimale mm 10 Dimensions du sac à ramassage l 30 Niveau de puissance acoustique dB A moyene LpA 78 75 dans l oreille de l opérateur LpA 84 5 constante d incertitude k 2 5 Niveau de pression sonore dB A moyene LwA 98 75 garanti LwA 104 constante d incertitude k 5 49 Niveau de vib...

Страница 46: ... utilisation de cette machine en mauvais état peut provoquer des chocs électriques feu ou des dommages personnels 6 2 MONTAGE DU GUIDON La poignée de cette machine est démontée Pour monter le guidon 1 Placez la machine sur une surface plane 2 Insérez les 2 guidons inférieurs 5 dans le scarificateur comme dans le dessin et fixez les avec les vis 6 3 Placez le guidon intermédiaire 4 sur le guidon in...

Страница 47: ...ur maximale de 25 m et être entièrement déroulé avant le début des travaux Fixer la rallonge en l insérant dans le crochet de fixation du guidon comme illustré à la fig 6 6 BRANCHER LA MACHINE Il est obligatoire de connecter cette machine à un point de courant protégé avec un dispositif différentiel résiduel avec un courant inférieur ou égal à 30mA La tension de ce point de courant doit être de 24...

Страница 48: ... glissez ou perdez votre équilibre ou chutez lâchez immédiatement l interrupteur Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de sécurité de cette machine Ne pas utiliser cette machine si vous êtes fatigué malade après avoir pris des médicaments des stupéfiants ou de l alcool N utilisez pas la machine pendant la nuit avec brouillard ou avec une visibilité réduite qui ne vous permet pas de voir av...

Страница 49: ...a tondeuse Marchez et tonder au rythme que la scarificateur vous permet de couper Videz le bac de la tondeuse aussi tôt que vous notez qu il est plein Quand vous allez vider le bac Toujours éteindre le moteur déconnectez la batterie et vérifiez que la lame est arrêtée avant d enlever le bac Si vous devez déplacer la scarificateur entre deux aires de pelouse toujours arrêtez la machine Remarque Vou...

Страница 50: ...liser une brosse métallique car cela pourrait endommager votre machine Vous pouvez utiliser de l eau pour nettoyer le bac du ramassage si vous le nettoyez séparé de la tondeuse et a une distance prudente de la tondeuse Séchez le bac parfaitement avant de l installer à nouveau dans la machine 8 2 CONTRÔLE DU CÂBLE ÉLECTRIQUE Vérifiez la prise et le câble en cherchant des dommages et symptômes de vi...

Страница 51: ...le abîmé Allez au SAV Ne jamais réparer le câble avec du scotch Interrupteur abîmé Allez au SAV Balais usés Allez au SAV Protection contre les surcharges activé Laisser refroidir 15 minutes Bruits bizarres Lame bloquée par un élément étranger Cette machine présente une protection de surcharge qui peut être activé dans les conditions suivantes a Trop de matériau autour du cylindre de travail b La p...

Страница 52: ... pas Transportez toujours la machine à l horizontale 11 STOCKAGE Débranchez la fiche de la source d alimentation avant de ranger la machine Assurez vous que la machine reste hors de portée des enfants Stockez les outils électriques inactifs dans un lieu non accessible aux enfants et sûre de façon à ne mette pas en péril des personnes La machine doit être rangée dans un endroit propre sur une surfa...

Страница 53: ...a machine Dommages provoqués par une intervention réalisée par du personnel non autorisé par Garland ou utilisation de pièces de rechanges pas d origines 13 3 TERRITOIRE La garantie Garland assure une couverture de service sur tout le territoire national 13 4 EN CAS D INCIDENT La garantie doit être correctement remplie contenant toutes les données requises et accompagnée d une facture ou ticket d ...

Страница 54: ...l du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Directive 2004 108 CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant la directive 89 336 CEE Dir...

Страница 55: ...Français 55 112 NOTES ...

Страница 56: ...seguito elencate può provocare come conseguenza scossa elettrica incendio e o serio infortúnio Prima di utilizzare la macchina si prega di leggere attentamente le istruzioni del presente manuale riferite alle corrette modalità di messa in moto in sicurezza Scarificare prati di erba solo Ogni altro uso può essere pericoloso ed è a vostro rischio e pericolo Ad esempio Non usare questa macchina per i...

Страница 57: ...ino questa macchina Attenzione Non permettere mai a persone che non hanno ben compreso le istruzioni l utilizzo di questa macchina Prima dell utilizzo cercate di familiarizzare con la macchina assicurandovi di conoscere esattamente dove si trovano i comandi i dispositivi di sicurezza e il modo in cui vanno utilizzati Se siete un utente inesperto vi raccommendiamo di eseguire compiti semplici e se ...

Страница 58: ...ontatto con alcun oggetto Durante il funzionamento della macchina anche un semplice attimo di distrazione rischia di provocare che gli abiti che indossate o altre parti del corpo vengano tagliate dalle parti di taglio in movimento della macchina Se la macchina vibra in modo anomalo spegnere il motore e controllare la macchina alla ricerca delle cause possibili quindi riparatela Se non individuate ...

Страница 59: ...sa o un cavo di prolunga danneggiato che non soddisfano le normative o i requisiti di questa unità Quando si utilizza un cavo di prolunga assicuratevi di avere una sezione minima di 1 5 mm2 di lunghezza inferiore ai 25m sempre completamente dipanato e che il cavo sia idoneo all uso esterno Utilizzando una prolunga adatta per l impiego all esterno si riduce il rischio di scossa elettrica Disponete ...

Страница 60: ...ta pericolosa e va assolutamente riparata Mantenete l unità in buono stato Verificate che le parti mobili non risultino disallineate o bloccate che non ci siano parti rotte o altre condizioni che possono influire negativamente sul funzionamento della macchina Ogniqualvolta che la macchina risulti danneggiata fatela riparare prima dell uso Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione del...

Страница 61: ...struzioni e le avvertenze di sicurezza Tenete il cavo elettrico lontano dalle lame da taglio Quando si utilizza un cavo di prolunga assicuratevi di avere una sezione minima di 1 5 mm2 di lunghezza inferiore ai 25 m e sempre completamente dipanato Ø 1 5 mm2 Scollegare la macchina prima di eseguire qualsiasi intervento sulla macchina Leggere il manuale di istruzioni prima di eseguire qualsiasi inter...

Страница 62: ... pericolo Ad esempio Non usare questa máquina per il diserbo spazzare e levigare qualsiasi superficie L utilizzo di questa maquina per le operazioni diverse da quelle previste può comportare in situazioni pericolose Utilizzare la macchina all esterno in ambiente asciutto e a temperature comprese tra 5 C e 45 C Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo responsabile di eventuali danni causati d...

Страница 63: ...di protezione II Grado di protezione IPX4 Ampiezza di lavoro mm 320 Massima profondità di taglio mm 10 Minima profondità di taglio mm 10 Capacità del sacco raccoglitore l 30 Livello di pressione sonora dB A media LpA 78 75 nell orecchio dell operatore LpA 84 5 costante dell incertezza k 2 5 Nivel de potenza sonora dB A media LwA 98 75 garantito LwA 104 costante dell incertezza k 5 49 Livello di vi...

Страница 64: ...in queste condizioni può causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi 6 2 MONTAGGIO MANUBRIO L impugnatura di questa macchina viene smontata di fabbrica Per montare il manubrio 1 Posizionate la macchina su di una superficie piana 2 Inserire le maniglie inferiore 5 sul arieggiatore come mostrato in figura e tenere in posizione con le viti 3 Collocare la maniglia intermedia 4 sulla maniglia i...

Страница 65: ...a massima di 25 m ed essere pienamente svolto prima dell inizio dei lavori Collegare il cavo di prolunga inserendolo nel gancio di fissazione del manubrio come mostrato nella figura 6 6 COLLEGAMENTO ALLA RETE E obbligatorio collegare la macchina ad una presa di corrente protetta da un dispositivo differenziale a corrente residua la cui corrente di intervanto non sia superiore ai 30mA La tensione d...

Страница 66: ...one Prima di avviare il scarificatore assicurarsi che la lama non è in contatto con alcun oggetto Se si scivola si perde l equilibrio o si cade rilasciare la barra del interruttore immediatamente Non fate affidamento unicamente sui dispositivi di sicurezza della macchina Non utilizzare la macchina in condizioni di stanchezza malatia se ha preso droghe sostanze stupefacenti o alcol Vietato utilizza...

Страница 67: ...o raccoglitore risulti ben montato assicuratevi inoltre che la lama non sia a contatto con alcun oggetto quindi avviate il rasaerba Camminate sull erba ad un ritmo tale da permettere al scarificatore di tagliare in maniera adeguata Svuotate il sacco raccoglitore del rasaerba non appena ravvisate che ormai risulta pieno Ogni volta che andate a scaricare il sacco spegnete prima il motore e attendete...

Страница 68: ... lama e il scarificatore Non usare mai una spazzola metallica in quanto ciò potrebbe danneggiare il vostro scarificatore Per pulire il sacco raccoglitore l uso dell acqua è consentito purchè il sacco venga separato dal scarificatore e tenuto ad una certa distanza di sicurezza dalla macchina Vuotate accuratamente il sacco prima di rimontarlo nella macchina 8 2 CONTROLLO DEL CAVO ELETTRICO Controlla...

Страница 69: ...avo con nastro isolante Interruttore danneggiato Portate l elettroutensile a riparazione al servizio di assistenza Spazzole usurati Portate l elettroutensile a riparazione al servizio di assistenza Protezione contro i sovraccarichi attivata Lasciate raffreddare 15 minuti Suono anormale Lama bloccata da un elemento estraneo Questa macchina ha un sistema per il sovraccarico di corrente che si attive...

Страница 70: ...sa Trasportare sempre la macchina in posizione orizzontale 11 MAGAZZINAGGIO Staccare la spina dalla presa di corrente prima di conservare la macchina Conservate la macchina inutilizzati in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini in modo da non mettere in pericolo nessuna persona La macchina in disuso deve essere conservata pulita su una superficie piana Conservare la macchina in un ambie...

Страница 71: ...enzione Difetti causati da uso improprio danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi non originali 13 3 TERRITORIO La garanzia Garland assicura copertura del servizio in tutto il paese 13 4 IN CASO DI INCIDENTE La garanzia deve essere debitamente compilato con tutti i dati richiesti e accompagnato dalla fattura o acquisto di biglietti del vendito...

Страница 72: ...egislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Direttiva 2004 108 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica e che abroga la direttiva 89 336 CEE Direttiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo...

Страница 73: ...Italiano 73 112 NOTES ...

Страница 74: ...r em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Antes para usar esta máquina leia atentamente as informações indicadas neste manual sobre técnicas de funcionamento correto e seguro Escarificar somente grama de pradaria Utilizar esta máquina para qualquer outro uso poderia ser perigoso e será da sua inteira responsabilidade Por exemplo Não use a máquina para capinar ou varrer qualquer tipo de ...

Страница 75: ... Antes de utilizar esta máquina tem que estar familiarizado com ela para assegurar que você sabe exatamente onde está todos os controles dispositivos de segurança e como eles devem ser usados Se você é um principiante recomendamos que você execute no mínimo um exercício prático de tarefas simples e se possível acompanhado por uma pessoa experiente ATENÇÃO Só dê esta máquina para as pessoas que est...

Страница 76: ...ra parte do corpo um emaranhamento com a máquina ou que você seja cortado pela de que a parte cortante Se o dispositivo começa a vibrar de forma estranha desligue a maquina desconecte a da rede e examine o dispositivo para descobrir a causa Se não detectar a razão leve a sua máquina para o serviço técnico As vibrações são sempre uma indicação de um problema na máquina Estai seguro de que a máquina...

Страница 77: ...o usar um cabo de extensão verifique se você tem uma seção mínima de 1 5 mm2 não mais que 25 m sempre totalmente desenrolada e é apropriado para uso externo Usando um cabo de extensão apropriado para utilização no exterior reduz o risco de choque elétrico Coloque o cabo de extensão para que ele não pegue em ramos ou obstáculos e de uma forma que não é na área de trabalho O cabo de extensão deve se...

Страница 78: ...ão pode ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparado Manter esta máquina Verifique se as peças móveis não estão desalinhadas ou bloqueadas sem partes quebradas ou outras condições que podem afetar o funcionamento desta máquina Sempre que esta máquina está danificada repará lo antes de usar Muitos acidentes são causados por máquinas mal conservadas Manter as empunhaduras de esta ...

Страница 79: ...létrico Leia atentamente o manual de instruções e assegure se de compreendê lo antes de operar com a máquina Mantenha o cabo afastado das lâminas de corte Use cabo de extensão com uma secção mínima de 1 5 mm2 não mais que 25 m e sempre totalmente desenrolada Ø 1 5 mm2 Desligue a máquina antes de efetuar qualquer intervenção na máquina Leia o manual de instruções antes de realizar qualquer operação...

Страница 80: ...r perigoso e será da sua inteira responsabilidade Por exemplo Não use a máquina para capinar varrer ou qualquer tipo de superfície de lixamento O uso de esta máquina para outras operações que não as previstas podem levar a situações perigosas Utilize esta máquina no exterior em ambientes secos e temperaturas entre 5º C y 45º C O fabricante não se faz responsável de forma alguma por qualquer dano c...

Страница 81: ...xima de corte mm 10 Profundidade mínima de corte mm 10 Capacidade do saco l 30 Nível de pressão sonora dB A média LpA 78 75 no ouvido do operador LpA 84 5 incerteza constante k 2 5 Nível de potência sonora dB A média LwA 98 75 garantida LwA 104 incerteza constante k 5 49 Nível de vibração m s 3 591 Peso kg 10 7 5 3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS As características técnicas podem ser modificadas sem aviso...

Страница 82: ...r corrigido o problema A utilização desta máquina em mas condições pode causar um choque elétrico incêndio e ou uma lesão grave 6 2 MONTAGEM DO MANILLAR O guiador desta máquina vem desmontado de fábrica Para a montagem do guiador 1 Coloque a máquina sobre uma superfície plana 2 Inserir o guidão mais baixo 5 o sulcador conforme mostrado na figura e fixe com os parafusos 6 3 Coloque o guiador interm...

Страница 83: ...e ser completamente desenrolado antes de iniciar o trabalho Prenda o cabo de extensão inserindo o no gancho do guiador como mostrado na figura 6 6 CONEXÃO DA CORRIENTE Conecte a bomba a um punto de corrente protegido com um dispositivo diferencial residual cujo fluxo de tiro não é superior a 30mA A tensão de este ponto da corrente deve ser de 240V frequência 50Hz e dispor de um interruptor magneto...

Страница 84: ...âmina não está em contacto com ninhum objeto Se você escorregar perder seu equilíbrio ou cair libere o disjuntor interruptor imediatamente Não confie exclusivamente nos dispositivos de segurança integrados nesta máquina Não use que esta máquina se você estiver cansado doente tem tomada medicação drogas ou álcool Nunca utilize este produto de noite em condições de nevoeiro ou de visibilidade limita...

Страница 85: ...cortar de a maneira adequada Vazie o saco do corta grama tão rápido como note que está cheio Sempre que for descarregar o saco desligue o motor e comprove que a lâmina esta completamente parada entes de retirar o saco Se tem que move se com a máquina entre duas áreas de grama sempre desligue a máquina Nota melhores resultados são obtidos e o escarificador sofre menos se antes de escarificar cortar...

Страница 86: ...or Pode usar água para limpar o saco recolhedor sempre que o limpe separado de escarificador e a uma distancia prudente Seque perfeitamente o saco antes de voltar a instalar na máquina 8 2 INSPEÇÃO Inspecionar os cabos de alimentação e extensão para detectar possíveis danos ou sintomas envelhecimento Se notas que o cabo de alimentação não está em bom estado leve a sua máquina para o serviço técnic...

Страница 87: ...iço Nunca repare o cabo com fita isolante Interruptor danificado Enviar a máquina para o serviço Escovas gastas Enviar a máquina para o serviço Habilitado para proteção de sobrecarga Dejar enfriar 15 minutos Ruído anormal Lâmina bloqueada por um elemento estranho Esta máquina tem uma proteção de sobrecarga que pode ser ativada nas seguintes circunstancia a O excesso de material em torno do cilindr...

Страница 88: ...memente para evitar o escorregamento ou revelar Transporte sempre a máquina na posição horizontal 11 ARMAZENAGEM Retire a ficha da tomada antes de armazenar esta máquina Armazene a máquina sem uso num lugar longe do alcaide das crianças e que não ponha em risco a nenhuma pessoa Se a máquina não estiver em uso deve ser armazenada limpo sobre uma superfície plana Guarde a máquina em uma área onde a ...

Страница 89: ... uso incorrecto danos provocados por manipulação realizada por pessoal não autorizado pela Garland ou uso de peças de substituição não originais 13 3 TERRITÓRIO A garantia Garland assegura cobertura do serviço em todo o território nacional 13 4 EM CASO DE INCIDÊNCIA A garantia deve ir correctamente preenchida com todos os dados solicitados e acompanhada pela factura ou ticket de compra do estabele...

Страница 90: ...ropeu e do conselho de 12 de dezembro de 2006 relativa à harmonização das legislações dos estados membros no domínio do material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de tensão Directiva 2004 108 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 15 de Dezembro de 2004 relativa à aproximação das legislações dos Estados Membros respeitantes à compatibilidade electromagnética e que rev...

Страница 91: ...Português 91 112 NOTES ...

Страница 92: ... των προειδοποιήσεων μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη και ή σοβαρό τραυματισμό Προτού χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο για μια σωστή και ασφαλή εκκίνηση Να τρυπάτε μόνο περιοχές με γρασίδι Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για άλλες χρήσεις Για παράδειγμα μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για ζιζάνια σκούπισμα άμμου ή οποιουδήποτε τύπου επιφάνειας Η χρήση αυτ...

Страница 93: ...Μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν καταλαβαίνουν τις οδηγίες να χρησιμοποιούν το μηχάνημα Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα εξοικειωθείτε με αυτό και βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε ακριβώς που βρίσκονται όλα τα σημεία ελέγχου και και τα σημεία ασφαλείας και πως όλα αυτά πρέπει να χρησιμοποιούνται Αν είστε άπειρος χρήστης συνιστούμε να ξεκινήσετε με απλές εργασίες και αν είναι δυνατό υπό την επιτήρηση έμπει...

Страница 94: ...ηχάνημα είναι σε χρήση Πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα ελέγξτε ότι το στοιχείο κοπής δεν έρχεται σε επαφή με κανένα αντικείμενο Μια στιγμή απροσεξίας και μπορεί τα ρούχα σας ή μέρος του σώματος σας να πιαστούν στα στοιχεία κοπής Αν το μηχάνημα δονείται αφύσικα σταματήστε την μηχανή και ελέγξτε για την πιθανή αιτία και επισκευάστε Αν δεν βρείτε την αιτία πηγαίνετε το μηχάνημα σε συνεργείο σέρβις Βεβαιω...

Страница 95: ...η της πρίζας ή του καλωδίου πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο τεχνικό Συνιστούμε αυτό το μηχάνημα να συνδέεται με αντίσταση που το ρεύμα της είναι κατώτερο ή ίσο με 30mA Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια βάσης σύνδεσης που έχει βλάβη ή που δεν συμμορφώνεται με τους κανόνες ή τις προϋποθέσεις που ορίζονται για αυτό το μηχάνημα σε αυτό το εγχειρίδιο Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης βεβαιωθείτε ότι ...

Страница 96: ...της ανοικτό και κλειστό δεν δουλεύει Οποιοδήποτε μηχάνημα δεν μπορεί να ελεγχθεί από τον διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Να φροντίζετε το μηχάνημα Ελέγξτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη είναι καλά ευθυγραμμισμένα και δεν έχουν μπλοκαριστεί ότι δεν υπάρχουν σπασμένα κομμάτια ή άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν την σωστή λειτουργία του μηχανήματος Αν το μηχάνημα έχει βλάβη π...

Страница 97: ...ιαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την εκκίνηση Διατηρείτε το καλώδιο μακριά από τα μαχαίρια Να χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης με ελάχιστο τμήμα 1 5mm2 και όχι μακρύτερο από 25 μέτρα και πάντα πλήρως ξετυλιγμένο Ø 1 5 mm2 Αποσυνδέστε το μηχάνημα πριν κάνετε εργασίες συντήρησης σε αυτό ή αν το καλώδιο και ή ο διακόπτης έχουν βλάβη Πιέστε το κουμπί ασφαλείας και χωρίς να το αφήσετε τραβήξτε τον...

Страница 98: ...υ μηχανήματος για άλλους σκοπούς από αυτούς τους οποίους έχει σχεδιαστεί μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε εξωτερικούς χώρους σε στεγνές συνθήκες και θερμοκρασίες μεταξύ 5ºC και 45ºC Να θυμόσαστε ότι ο τελικός χρήστσης είναι υπεύθυνος για κινδύνους και ατυχήματα που προκαλούνται σε άλλους ανθρώπους και αντικείμενα Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται σε καμία ...

Страница 99: ...Hz 50 Ισχύς W 1 300 Κλάση προστασίας II Βαθμός προστασίας IPX4 Διάμετρος κοπής mm 320 Μέγιστο βάθος κοπής mm 10 Ελάχιστο βάθος κοπής mm 10 Μέγεθος συλλέκτη l 30 Επίπεδο κραδασμών dB A Μέτρο LpA 78 75 LpA στο επίπεδο ακοής των χρηστών 84 5 Σταθερά αβεβαιότητας k 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης dB A Μέτρο LwA 98 75 Εγγυημένο LwA 104 Σταθερά αβεβαιότητας k 5 49 Επίπεδο κραδασμών m s2 3 591 Βάρος kg 10 7 ...

Страница 100: ... ή απόντα στοιχεία είναι επικίνδυνη και μπορεί να προκαλέσει προσσωπικούς τραυματισμούς 6 2 ΤΟΠΟΘΕΤΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΛΑΒΗ Η λαβή δεν είναι τοποθετημένη από το εργοστάσιο Για να τοποθετήσετε την λαβή 1 Τοποθετήστε τον εξαερωτήρα σε επίπεδη επιφάνεια 2 Τοποθετήστε τις κάτω λαβές στον εξαερωτήρα όπως φαίνεται στην εικόνα και σταθεροποιήστε με τις βίδες 3 Τοποθετήστε την ενδιάμεση λαβή στην κάτω λαβή και σταθ...

Страница 101: ...ος 25m και πρέπει να είναι πλήρως ξετυλιγμένο πριν ξεκινήσετε την εργασία Στερεώστε το καλώδιο επέκτασης με τον γάντζο στερέωσης που παρέχεται όπως φαίνεται στην εικόνα 6 6 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ Είναι απαραίτητο αυτό το μηχάνημα να είναι συνδεδεμένο με ένα διακόπτη που προστατεύεται από διαφορικό του οποίου η τρέχουσα τιμή είναι 30mA μέγιστο Η τάση πρέπει να είναι 230V η συχνότητα 50Hz κα...

Страница 102: ...νο Αν γλιστρήσετε ή πέσετε αφήστε την λαβή αμέσως Μην βασίζεστε αποκλειστικά στα στοιχεία ασφαλείας του μηχανήματος χρησιμοποιήστε την κοινή λογική Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν είστε κουρασμένοι άρρωστοι ή αν είστε υπό την επήρεια φαρμάκων ναρκωτικών ή αλκοόλ Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα νύχτα με ομίχλη ή με μειωμένη ορατότητα Πρέπει να μπορείτε να βλέπετε και να ελέγχετε την περιοχή εργασί...

Страница 103: ...ζετε τον συλλέκτη πάντα να σβήνετε το μηχάνημα και να είστε σίγουροι ότι η λεπίδα έχει σταματήσει πριν βγάλετε τον συλλέκτη Αν πρέπει να μεταφέρετε το μηχάνημα ανάμεσα σε δυο περιοχές εργασίας πάντα να το σβήνετε πριν την μεταφορά Σημείωση Θα αποκομίσετε καλύτερο αποτέλεσμα και το μηχάνημα θα καταπονείται λιγότερο αν πριν τον εξαερισμό κόβετε το γρασίδι και το αφήνετε όσο το δυνατό πιο κοντό 8 ΣΥΝ...

Страница 104: ...ι σε απόσταση από αυτό Στεγνώστε εντελώς τον συλλέκτη πριν τον τοποθετήσετε ξανά στο μηχάνημα 8 2 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΛΩΔΙΟΥ Ελέγξτε το καλώδιο για πιθανές βλάβες Αν το καλώδιο δεν είναι σε καλή κατάσταση πηγαίνετε το μηχάνημα στο πλησιέστερο αντιπρόσωπο σέρβις Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν το καλώδιο έχει βλάβη ...

Страница 105: ...ο μηχάνημα στον αντιπρόσωπο Προστασία υπερφόρτωσης ενεργή Αφήστε να κρυώσει για 15 λεπτά Αφύσικοι θόρυβοι Περίεργο αντικείμενο στα μαχαίρια Αυτό το μηχάνημα έχει σύστημα για υπερφόρτωση ρεύματος που θα ενεργοποιηθεί από μόνο του στις ακόλουθες καταστάσεις a Πολύ υλικό στον κύλινδρο εργασίας b Το χόρτο είναι πολύ ψηλό c Πολύ αντίσταση κατά το σκάλισμα Αφύσικες δονήσεις Εσωτερικό πρόβλημα κινητήρα ή...

Страница 106: ... το μηχάνημα με όχημα Ασφαλίστε το καλά για να μην γλιστρήσει ή αναποδογυρίσει 11 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Αποσυνδέστε το μηχάνημα πριν το αποθηκεύσετε Αποθηκεύστε το μηχάνημα σε μέρος που δεν έχουν πρόσβαση παιδιά και ασφαλίστε Επίσης πρέπει να είναι μέρος στεγνό καθαρό και με θερμοκρασία μεταξύ 0ºC και 45ºC Πριν αποθηκεύσετε το μηχάνημα ακολουθήστε τα σημεία του κεφαλαίου συντήρησης 12 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ...

Страница 107: ...υ προϊόντος Η Garland δεν θα ευθύνεται εάν τα αντικαταστημένα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν είναι από την Garland και εάν το μηχάνημα μετατραπεί με οποιονδήποτε τρόπο 13 3 ΕΔΑΦΙΚΗ ΕΚΤΑΣΗ H εγγύηση της Garland καλύπτει τη χώρα 13 4 ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ Η εγγύηση θα πρέπει να συμπληρωθεί με όλες τις απαραίτητες πληροφορίες και θα πρέπει να επισυναφθεί σε αυτή το τιμολόγιο ή το παραστατικό αγοράς 13...

Страница 108: ...ών των αναφερομένων στο ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί εντός ορισμένων ορίων τάσεως Οδηγία 2004 108 EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 2004 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και για την κατάργηση της οδηγίας 89 336 ΕΟΚ Οδηγία 2000 14 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλί...

Страница 109: ...109 112 ελληνικά NOTES ...

Страница 110: ...110 112 ελληνικά NOTES ...

Страница 111: ...RANTY DETAILS MODELO MODEL MODELO MODÈLE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCIÓN ADDRESS ENDERECO ADRESSÉ PARA INFORMAÇOES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS É FAVOR CONSULTAR O MANUAL QUE ACOMPANHA A MÁQUINA FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT PAIS COUNTRY PAIS PAYS DISTRIBUIDOR DEALER REVENDEDOR DISTRIBUTEUR LIRE LA NOTICE POUR LES DÉTAILS SUR LA G...

Страница 112: ......

Отзывы: