Español
Español
6/172
Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras
maneja esta máquina. Las distracciones pueden
causarle la pérdida de control. Vigile que no entren en
su área de trabajo niños, personas o animales.
Cuando el trabajo debe ser realizado simultáneamente
por dos o más personas, siempre comprobar
la presencia y la ubicación de los otros a fin de
mantener una distancia entre cada persona suficiente
para garantizar la seguridad.
No utilice esta máquina por la noche, con niebla o
con una visibilidad reducida que no le permita ver con
claridad la zona de trabajo.
Mantenga el área de trabajo limpia y trabaje con
buena iluminación. Sólo use esta máquina con luz
del día o con una buena iluminación artificial. Las
áreas desordenadas y oscuras provocan accidentes.
Inspeccione y retire todos aquellos objetos que
puedan ocasionar daños a usted o a la máquina.
No utilice esta máquina en zonas donde pueda existir
cableado o tuberías enterradas.
Inspeccione el área de trabajo y elimine todas las
piedras, maderas, cables, y objetos extraños que
puedan ser despedidos por la herramienta de corte.
2.4. SEGURIDAD EN EL USO DE COMBUSTIBLES
IMPORTANTE: El combustible usado para
esta máquina es altamente inflamable. Si
el combustible o la máquina se inflaman apague el
fuego con un extintor de polvo seco.
La gasolina y el aceite son peligrosos, evite el
contacto de la gasolina o el aceite con la piel y ojos.
No los inhale ni ingiera. En caso de ingerir
combustible y/o aceite acuda rápidamente a su
médico. Si entra en contacto con el combustible o
con el aceite límpiese con abundante agua y jabón
lo antes posible, si después siente los ojos o la piel
irritados consulte inmediatamente con un médico.
No reposte combustible en lugares
cerrados o mal ventilados. Los vapores
del combustible y el aceite contienen
sustancias químicas peligrosas. En caso de una
concentración de gases producida por una ventilación
insuficiente, elimine del área todo lo que impida el
flujo de aire limpio para mejorar la ventilación y no
vuelva a la zona a no ser que usted haya ventilado
correctamente la zona y tenga claro que la ventilación
es suficiente como para que no vuelva a ocurrir esta
concentración.
La gasolina y el aceite son extremadamente
inflamables y explosivos bajo ciertas
condiciones. No fume y no acerque llamas,
chispas o fuentes de calor a la máquina. No fume
mientras trasporte combustible, cuando rellene el
depósito o cuando esté trabajando.
No reposte combustible en lugares donde exista
la presencia de llamas, chispas o fuentes intensas
de calor. Rellene el depósito siempre en áreas bien
ventiladas y con el motor parado. No desborde el
combustible por intentar llenar en exceso el depósito
de combustible. En caso de fuga de combustible
asegúrese de eliminar estas fugas completamente
antes de arrancar, mueva la maquina lejos del área
del derrame y evite cualquier fuente de ignición hasta
que los vapores se hayan disipado.
Añada el combustible antes de arrancar la máquina.
Nunca quite el tapón del depósito de combustible
mientras el motor está en marcha o cuando la
máquina está caliente.
No reposte combustible en lugares cerrados o mal
ventilados ni cerca de llamas.
Содержание MULE 981 QG
Страница 57: ...Fran ais 57 172 NOTAS...
Страница 143: ...143 172 2 2 1 2 2 15...
Страница 144: ...144 172 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 145: ...145 172 2 3 15 2 4...
Страница 146: ...146 172 2 5...
Страница 147: ...147 172 2 6...
Страница 148: ...148 172 3 0 6 20W 40 CE EU Lwa dB A XX...
Страница 149: ...149 172 4 ON ON OFF OFF HOT OIL ON ON OFF STOP...
Страница 150: ...150 172 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ON OFF 19 5 5 1 4 15 5 14 13 3 6 1 7 9 8 10 11 16 2 12 19 17 18...
Страница 152: ...152 172 6 1 Pier 6 2 6 2 1 o t1 4 5 6 4 5 6 2 2 1 2 2 6 2 1 3 4 6 5 2 1 3...
Страница 153: ...153 172 6 2 3 1 2 6 2 4 1 2 6 3 1 2 3 4 1 2 3 3 1 2...
Страница 154: ...154 172 3 6 3 2 4 20w 40 0 6l 0 6l 1...
Страница 155: ...155 172 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 6 4 2 1 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5...
Страница 156: ...156 172 6 7 8 9 6 4 2 2 1 ON OFF ON 2 l 3 3 6 7 6 4 2 3 1 2 O 3 6 4 3...
Страница 157: ...157 172 7 10 10 20 OFF 15...
Страница 158: ...158 172 7 1 2 7 2...
Страница 159: ...159 172 7 2 1 15 20 cm 2 8 8 1 8 1 1...
Страница 160: ...160 172 8 1 2 8 1 3 8 2...
Страница 161: ...161 172 25 50 100 300...
Страница 162: ...162 172 Y1 Y2 8 2 1 2 8 2 2 Y2 Garland ref 7199000020 Gar land Y1 a Y1 Garland REF 7199000020 b Y2...
Страница 163: ...163 172 Y1 Y2 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 Y1 Y2...
Страница 164: ...164 172 9 Off I...
Страница 165: ...165 172...
Страница 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Страница 169: ...169 172 NOTAS...
Страница 170: ...170 172 NOTAS...
Страница 172: ......