background image

Pièc

e nº 4521653 Rev 1(03/05/13)

Page 9

2. 

Pour r

etirer le bassin de fritur

e, soulev

er les éléments à 

l’aide de la poig

née jusqu’à

 l’engagement du suppor

maintenant l

’ensemble des éléments en position haut

e. 

L ’ensemble des éléments est abaissé en déplaçant la 

butée de v

err

ouillage de la position haute

.

Su

ggestions D

’utilis

ation

1. 

Pour la suffisanc

e liquide d’huile le fr

ypot av

ec de l’huile 

à la ligne DE NIVEA

U inférieur

e d’HUILE située sur l

’arrièr

du frypot. C

eci tient compt

e de l’expansion d

’huile 

pendant que la chaleur est appliquée. Ne r

emplissez pas 

huile froide plus haut que le r

ésultat ; le débordement 

peut se produir

e pendant que la chaleur augment

l’huile

.

2. 

En cas d’utilisation de pr

oduit à friture solide

, tasser le 

produit dans le bassin puis allumer la frit

euse et l’ét

eindre 

tout

es les 10 secondes et rajout

er du produit jusqu

’à

 ce

 

qu’il soit t

out fondu

. La capacité de la frit

euse est de 17 

Lb. (7,7 kg) par bassin. Du shor

tening brûlé ne peut plus 

être utilisé et pourrait endommager la frit

euse. 

AT

TENTION : Ne placez jamais un bloc c

omplet de 

rapetissement plein sur des éléments de chauffe

3. 

Assur

ez-vous que le niv

eau d’huile est à la lig

ne DE 

NIVEAU supérieur

e d’HUILE quand l

’huile est à sa 

températur

e de cuisson. Il peut êtr

e nécessair

e d’ajout

er 

l’huile ou le rapetissement pour appor

ter les niv

eaux 

jusqu’à

 la marque appr

opriée, apr

ès températur

e de 

cuisson de atteint

e.

4. 

Pour pr

olonger la durée de vie du shor

tening

, éviter t

oute 

surchauff

e et réduir

e la températur

e pendant les périodes 

d’inac

tivité

.

5. 

S’assur

er que le shortening a att

eint la températur

e de 

friture a

vant d

’ajout

er les aliments.

6. 

Pour aug

menter la dur

ée de vie du shortening

, le filtrer 

av

ec des cônes à filtr

er pour friteuse G

arland

, chaque jour 

ou plus souvent si néc

essaire

.

7. 

Les paniers ne doiv

ent jamais être plus que moitié pleins

.

8. 

Maint

enir le niveau de pr

oduit pour friture

.

9. 

Pour de meilleurs r

ésultats, fair

e frire des mor

ceaux de 

taille similaire

.

10. Éliminer du pr

oduit l’humidit

é en excès a

vant de le fair

frire

.

11. V

otre fabricant de shor

tening peut v

ous offrir d’ex

cellents 

guides sur la friture et l

’utilisation du shortening

INSTALL

ATIONS DES MODÈLES INDIVIDUELS suite

Com

ma

nd

es

1. 

Tout

es les friteuses de série ED sont équipées d

’un 

dispositif à maximum réenclenchable à la main plac

é 

à l’arrièr

e du boîtier de racco

rdement des éléments

Dans le cas où les températur

es du produit de fritur

dépassent les limites normales

, le dispositif à maximum 

se déclenche et ne peut être r

éenclenché qu’en appuyant 

sur le bouton r

ouge une fois que le pr

oduit de friture a 

refr

oidi.

2. 

Tous les appar

eils de la série ED sont équipés d’un 

thermostat électr

onique de précision qui a ét

é étalonné 

en usine et est conçu pour c

onserv

er cet étalonnage

. Il 

ne devrait pas être néc

essaire d

’étalonner de nouv

eau 

ce

 thermostat sur place

. Dans le cas où il y aurait une 

différ

ence anormale entr

e le point de réglage et les 

températur

es réelles ou en cas de déclenchement r

épété 

du dispositif à maximum, la friteuse devra êtr

e répar

ée 

par une agence de r

éparation agréée par G

arland

.

Grils – Modèles : ED-15G, ED

-24G Et ED

-36G; 

Grils Rainur

és – Modèles :  

ED-15G-U

, ED-24-U

,  

ED-24G-U1, ED

-36G-U,  

ED-36-U1 E

t ED

-36G-U2 

Déga

gemen

ts Pa

r Rappo

rt A

ux Mu

rs 

Ne pas installer l’appar

eil à une distance de mat

ériaux 

combustibles inf

érieure à :

 

Arrière : 1-1/2 po (38 mm)

 

tés : 1 po (25 mm)

Co

nnex

ion D

’aliment

ation

Pour la c

onnexion d’alimentation, utiliser un câble c

on

venant 

à une températur

e de 75°C (167°F).

Co

nn

exio

ns Él

ectr

iq

ues 

Une entrée déf

onçable est prévue pr

ès du cô

 av

ant gauche 

de l’appar

eil se trouvant derrièr

e le panneau de commande

Pour v

oir l’entr

ée défonçable

, desserrer les deux écr

ous 

borg

nes et basculer le panneau de commande v

ers le bas. L

bornier se trouv

e également dans cett

e zone

.

L ’entr

ée du câble d’alimentation se tr

ouve sur le c

ôté

 droit 

lorsque l’on se plac

e en face de la par

tie arrière de l

’appar

eil. 

Le

 câble doit passer vers l

’a

vant de l

’appar

eil par un passage 

de câble.

Содержание ED Series

Страница 1: ...9 General Inquires 1 95 624 0260 USA Sales Parts and Service 1 800 424 2411 Canadian Sales 1 888 442 4526 Canada or USA Parts Service 1 800 427 6668 Part 4521653 Rev 1 03 05 13 2005 Garland Commercial...

Страница 2: ...state of california to cause cancer and or birth defects or other reproductive harm Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inha...

Страница 3: ...els ED 15F ED 15SF ED 30FT ED 30SFT 8 Wall Clearance 8 Supply Connection 8 Electrical Connection 8 Before Operating the Fryer 8 Operating Suggestions 8 Controls 9 Griddles Models ED 15G ED 24G ED 36G...

Страница 4: ...i Line 2 0r 3 Phase In mm in mm in mm 208V 240V 208V 240V 240V 380V 240V 425V 220V 380V 240V 415V ED 15H 15 381 24 610 11 25 286 21 18 18 16 20 18 10 9 ED 15HSE 15 381 24 610 11 25 286 25 22 22 19 24...

Страница 5: ...ar of each two units being banked together If optional 2 1 2 64mm legs are supplied with unit discard leveling bolts and replace with legs 1 Level each unit by adjustment of leveling bolts or legs Use...

Страница 6: ...on on counter stand securing the first unit with 8 32 machine screws and flat washers Insert 8 32 machine screws through the 7 32 5mm diameter holes in stand into the nutserts in the bottom of ED Seri...

Страница 7: ...kout is provided near the front left side of the unit located behind the control panel To view knockout loosen the two acorn nuts and hinge control panel downward The terminal block is also located in...

Страница 8: ...s gained by removing the fry tank assembly the rear shield and contactor box cover all located at the rear of the fryer Before Operating the Fryer 1 Before leaving the factory the fryer was tested and...

Страница 9: ...nued Electrical Connection A knockout is provided near the front left side of the unit located behind the control panel To view knockout loosen the two acorn nuts and hinge control panel downward The...

Страница 10: ...se a wire suitable for 90 C 194 F Electrical Connection NOTE Applicable to Model ED 15W only A knockout is provided near the front left side of the unit located behind the control panel To view knocko...

Страница 11: ...ompound is used that has been allowed to cool and become solidified first turn the thermostat dial to 121 C 250 F until the compound is in a liquid state Turn the thermostat dial s to off O Lift the e...

Страница 12: ...is carbonizes on the broiler grates requiring major cleaning with detergent soap or degrease agent The broiler racks can be completely removed from the attached elements for cleaning WARNING All power...

Страница 13: ...Part 4521653 Rev 1 03 05 13 Page 13...

Страница 14: ...Part 4521653 Rev 1 03 05 13 Page 14...

Страница 15: ...Part 4521653 Rev 1 03 05 13 Page 15...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...Pi ce n 4521653 Rev 1 03 05 13 Page 15...

Страница 19: ...Pi ce n 4521653 Rev 1 03 05 13 Page 14...

Страница 20: ...n de nettoyage quotidien 2 Les pinces des l ments fixant les l ments aux grilles sont alors visibles Retirer les pinces des l ments et nettoyer les grilles de la r tissoire 3 Inverser la proc dure ci...

Страница 21: ...Appr tage Avant de les utiliser pour la premi re fois toutes les surfaces du gril doivent tre appr t es 1 Laver le gril avec une solution chaude de d tergent ou de savon rincer et s cher soigneusement...

Страница 22: ...diff rentes tailles En fonction de l tablissement on d terminera les tailles des bacs utiliser Les bacs peuvent tre achet s aupr s de votre concessionnaire en quipements de cuisine ATTENTION Ne pas la...

Страница 23: ...p ter les tapes 2 4 pour v rifier que le r glage est correct R tissoires Mod les ED 15B ED 30B Et ED 42B D gagements Par Rapport Aux Murs Ne pas installer l appareil une distance de mat riaux combusti...

Страница 24: ...9 Pour de meilleurs r sultats faire frire des morceaux de taille similaire 10 liminer du produit l humidit en exc s avant de le faire frire 11 Votre fabricant de shortening peut vous offrir d excellen...

Страница 25: ...re utilisation des plaques chauffantes les faire chauffer pendant 5 minutes sur le r glage 3 les arr ter et les laisser refroidir Cette op ration fera durcir et br ler le rev tement de protection 2 P...

Страница 26: ...liser un c ble convenant une temp rature de 75 C 167 F NOTA Tout les modeles ED 15THSE a 208V 1 phase 60 hZ seront munis d un cordon electrique de 4 pieds de long NEMA L6 30P HUBBELL HBL2621 ou equiva...

Страница 27: ...an de travail comme indiqu dans les instructions se trouvant dans le carton du socle 2 Retirer et jeter les boulons de mise niveau des appareils devant tre install s sur un socle de plan de travail IN...

Страница 28: ...ec d autres quipements de s ries ED ou GD Pour assurer la correspondance et l ajustement permanent entre les unit s deux plaques d union sont livr es pour ce type d installation Une plaque se trouve l...

Страница 29: ...phas Monophas Hi Line 2 Ou 3 Phases Po mm Po mm Po mm 208V 240V 208V 240V 240V 380V 240V 425V 220V 380V 240V 415V ED 15H 15 381 24 610 11 25 286 21 18 18 16 20 18 10 9 ED 15HSE 15 381 24 610 11 25 286...

Страница 30: ...30FT Et ED 30SFT 8 D gagements Par Rapport Aux Murs 8 Connexion D alimentation 8 Alimentation lectrique 8 Avant D utiliser La Friteuse 8 Suggestions D utilisation 9 Commandes 9 Grils Mod les ED 15G E...

Страница 31: ...nie comme causant le cancer et ou des malformations cong nitales ou d autres probl mes de reproduction L installation et l entretien de ce produit peut vous exposer aux poussi res de laine de verre fi...

Страница 32: ...260 Ventes pi ces et service U 1 800 424 2411 Ventes Canada 1 888 442 7526 Pi ces Service Canada ou U 1 800 427 6668 Pi ce n 4521653 Rev 1 03 05 13 2004 Garland Commercial Industries LLC POUR VOTRE S...

Отзывы: