Español
4/88
residual cuya corriente de disparo sea inferior o
igual a 30mA. La tensión de este punto de corriente
debe ser de 230V, frecuencia 50Hz y disponer de un
interruptor magnetotérmico de 10A-16A.
Nunca corte el cable. Existe riesgo de descarga
eléctrica y de dañar la máquina.
Nunca utilice una base de conexión o un
cable de prolongación dañado, que no cumpla la
normativa o los requerimientos necesarios para
esta máquina. Cuando utilice un prolongador de
cable asegúrese de que tiene una sección mínima
de 1,5 mm
2
, una longitud máxima de 25 m y que
es adecuado para uso exterior.
El uso de una
prolongación de cable adecuada para el uso en
exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Coloque el cable prolongador de forma que no toque
el agua o pueda caer al agua en el funcionamiento de
la bomba. El cable prolongador debe estar siempre
seco y alejado del agua.
Todas las conexiones eléctricas deben permanecer
fuera del agua, en altura, a una distancia prudencial
de la bomba y conductos de agua, y protegidas de
posibles humedades.
Siempre desconecte la clavija de la base de
conexión antes de realizar cualquier trabajo en esta
máquina.
Solamente manipule esta máquina cuando
esté desconectada.
La clavija eléctrica de esta máquina debe coincidir
con la base de la toma de corriente. No modificar
nunca la clavija de ninguna manera.
Clavijas no
modificadas y bases coincidentes reducirán el riego
de descarga eléctrica.
No abuse del cable. No usar el cable para llevar,
levantar, sujetar o desenchufar esta máquina.
Mantenga el cable lejos del calor, aceite, agua,
cantos vivos o piezas en movimiento.
Los cables
dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
No usar la boya-interruptor para llevar, levantar o
sujetar esta máquina.
Nunca use esta máquina con el cable o la clavija
dañados. Antes de conectar esta máquina
compruebe la clavija y el cable por si hay daños.
Si descubre algún daño envíe su máquina a un
servicio técnico para la reparación. Si el cable está
dañado o roto, desenchufe inmediatamente. Los
cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
descarga eléctrica.
La sustitución de la clavija o del cable de alimentación
debe hacerla siempre el fabricante o su servicio de
asistencia técnica.
2.5. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE ESTA MÁQUINA
Esta bomba está prevista para el achique y trasvase
de aguas dulces y que estén a una temperatura
máxima de 35º C. (ver pto. 4.3. “Características
técnicas”). No utilice esta bomba para achicar o
transvasar otros líquidos distintos del agua dulce
como agua salada, gasolina, aceites, disolventes,
líquidos alimenticios (leche, refrescos, etc) o aguas
residuales.
Esta bomba es de uso particular y servicios puntuales,
no está pensada para usos contínuos como bomba de
fuentes o instalaciones de transvase o presión. La vida
de esta bomba se acortará notáblemente si se usa en
este tipo de servicios permanentes. Use esta bomba
para achicar agua en inundaciones, vaciar piscinas,
trasvases puntuales de agua, sacar agua de pozos y
operaciones similares.
Содержание AMAZON 1050 XE
Страница 73: ...73 88 2 1 18 2 2 2 3 2 4...
Страница 74: ...74 88 30mA 230v 50Hz 10A 16A 1 5 mm2 25 2 5 35oc...
Страница 75: ...75 88 2 6 3...
Страница 76: ...76 88 4 4 1 35 C 4 2 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 2 1 3 5 4 6 7...
Страница 77: ...77 88 4 3 Garland AMAZON 1050 XE V20 W 1 100 V 230 Hz 50 mm 35 mm 35 l h 15 000 m 11 m 7 1 1 25 kg 8...
Страница 78: ...78 88 5 5 1 5 2 5 2 1 5cm A 32 mm O ring B 25 mm O ring C 1 B C D 1 5 5 2 2 1 2 1 2 B C A D...
Страница 79: ...79 88 4 mm 5 cm 5 3 5 4 6 6 1 6 2 30mA 5 cm...
Страница 80: ...80 88 230v 50Hz 10A 16A 1 5 mm2 25 6 3 6 4 4 3 7...
Страница 81: ...81 88 7 1 7 1 1 7 1 2...
Страница 82: ...82 88 8...
Страница 83: ...83 88 10 0 C 45 C 11 9...
Страница 84: ...84 88 12 1 1999 44 2 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...
Страница 86: ...86 88 NOTES...
Страница 88: ......