82
ITALIANO
CONSIGLI UTILI :
4
Assicurate la vostra casetta.
4
Fate attenzione alla ventilazione.
4
Lubrificate regolarmente la serratura.
4
Pulite i vetri con un prodotto idoneo.
4
Controllate regolarmente la stabilità della vostra casetta e assicuratevi
che sia sempre ben livellata.
4
Non riponete oggetti caldi nel vostro chalet, in particolare barbecue
usati da poco, torce da giardino, ecc.
4
Non appoggiate oggetti pesanti contro le pareti per evitare che la
struttura si deformi.
4
Tenete chiuse le finestre e le porte per evitare danni causati dal vento.
4
Regolate abitualmente il rinforzo antipioggia per compensare la
lavorazione del legno.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Le condizioni di garanzia di seguito elencate determinano le linee e l’applicazione delle
stesse. Il venditore offre la sua garanzia, indipendentemente dai diritti o dalle esigenze
concessi per legge al consumatore.
Il venditore concede una garanzia di 2 anni per casette in legno grezzo e 5 anni per quelle
in legno trattato secondo le seguenti condizioni:
1. I difetti imputabili al prodotto, visibili sono sostituiti o riparati, previa valutazione da parte
del venditore e tenendo conto delle condizioni di seguito elencate, se tali difetti vengono
segnalati al venditore entro 2 mesi dalla consegna.
2. Non rientrano nella garanzia le anomalie relative alla naturale conformazione del legno (di
conifera), in particolare:
• Nodi fino a 20 mm che si staccano e cadono dal legno;
• Nodi cresciuti con il legno;
• Nodi che sono caduti dal bordo delle assi, ma sono stati coperti durante la fase di
montaggio;
• Scolorimento del legno;
• Piccole lacerazioni nelle tavole;
• Fessure da ritiro;
• Sacche di resina;
• Distorsioni e deformazioni del legno;
Finché queste anomalie non pregiudicano la stabilità della costruzione. I fori lasciati dai nodi
che cadono dovrebbero essere riempiti con pasta di legno.
3. La garanzia non copre i difetti che si sono manifestati in seguito a:
• Una base non livellata;
Содержание 22191
Страница 8: ...8 FRANÇAIS INFORMATIONS SUR LA DEMANDE DE TRAVAUX ...
Страница 12: ...12 FRANÇAIS POSE DE LA BASE OUTILS NÉCESSAIRES A A H1 H1 B ...
Страница 27: ...27 GB INFORMATION ON THE ASSEMBLY AUTHORISATION ...
Страница 31: ...31 GB MOUNTING THE BASE REQUIRED TOOLS A A H1 H1 B ...
Страница 40: ...40 ENGLISH EXCEPTIONAL DOOR SETTING Remove the door frame unscrew Drill Ø 10 mm OUTSIDE VIEW INSIDE VIEW ...
Страница 46: ...46 DEUTSCH INFORMATIONEN FÜR DEN BAUANTRAG ...
Страница 50: ...50 DEUTSCH AUFBAU DER BASIS BENÖTIGTES WERKZEUG A A H1 H1 B ...
Страница 65: ...65 ES INFORMACIÓN SOBRE LA SOLICITUD DE TRABAJO ...
Страница 69: ...69 ES LA COLOCACIÓN DE LA BASE HERRAMIENTAS NECESARIAS A A H1 H1 B ...
Страница 84: ...84 ITALIANO INFORMAZIONI UTILI SUL PROCESSO DI MONTAGGIO ...
Страница 88: ...88 ITALIANO INSTALLAZIONE DELLA BASE STRUMENTI NECESSARI A A H1 H1 B ...
Страница 103: ...103 PL INFORMACJE DOTYCZĄCE ZGŁOSZENIA PRAC MONTAŻOWYCH ...
Страница 107: ...107 PL UŁOŻENIE PODSTAWY WYMAGANE NARZĘDZIA A A H1 H1 B ...
Страница 118: ......