background image

SICUREZZA 

Si raccomanda di eseguire i lavori adottando 

SEMPRE i sistemi di protezione individuali, quali 
guani e occ h iali protettivi e di maneggiare con 
prudenza utensili ed elettroutensili, nonc h è prestare 
particolare attenzione nell'uso della scala durante le 
fasi di montaggio. 
Si raccomanda inoltre di ienere lontani i bambini dalla 
zona di installazione per tua la durata della aessa. 

PRIMA DEL MONTAGGIO 

Una volta aperto l'imballo, controllare, mediante le 

indicazioni riportate nelle istruzioni di montaggio, ch 
e non vi sano componenti danneggiai o mancanti; nel 

caso in cui si verificasse una di queste ipotesi 
rivolgersi al rivenditore autorizzato. 

 Qualora mancassero alcuni componenti NON 
assemblare la casetta parzialmente, per evitare ch e si 
danneggi o c h e possa creare eventuali situazioni di 
pericolo. 

Prima del montaggio, verificare c h e le fondamenta 

sano perfettamente in pano per evitare problemi di 
disassamento c h e pregiudic h ino la stabilità della 
casetta e conseguenti difficoltà nell'apertura/ch iusura 
di porte e finestre; a tal proposito è necessario 
realizzare un pano in cemento di 15-20 cm di 
spessore. 
 Prima dell'Installazione della casetta, impregnare gli 
elementi in legno grezzo, tavole, pannelli 
preassemblai, serramenti e cornici con impregnante 
cerato per esterni su TUTTI i lai, in modo da 
proteggere uniformemeae il legno sa esternamene c h

 

e internamente da fung h i, muffe 
e ageai amosferici; un trattameao uniforme, evita 
inoltre la torsione delle tavole. 

MANUTENZIONE 

Per prolungare la va del manufatto in legno, è 

necessaria una corretta e costante manutenzione atta 
soprattuo a proteggerlo da: agenti amosferici, raggi 
UV, fung h i e muffe; 
a tal scopo, è essenziale impregnare la casetta con 
impregnante cerato per esterni scegliendo la tonalità 
desiderata tra i colori proposi. Si raccomanda di 
irattare la casetta sa all'esterno ch e all'Interno per una 
protezione completa e duratura e di ripetere la 
manutenzione almeno una volta l'anno o comunque 
prima c h e il trattamento precedente abbia perso 
brillantezza e tonalità. 

Una volta installaa la casetta, effettuare 

periodicamente controlli sulla stabilità della stessa, 
evitare caric h i pesanti contro le pareti e non 
introdurre oggetti surriscaldai (es. barbecue appena 
utilizzai) o infiammabili. In caso di neve, rimuovere 
la stessa dal tetto della casetta 
per salvaguardarne stabilità e integrità. Dopo l'utilizzo 
si raccomanda di c h iudere sempre la porta per 
preservarne la stabilità e prevenire eventuali 
deformazioni. 

La casetta di legno è un riparo, non può quindi 
considerarsi una struttura impermeabile, eventuali 
infiltrazioni d’acqua laerali, dovute principalmente a 
poggia di iormenta sono un evento possibile. 

GARANZIA 

Come previsto per legge, la garanzia su difetti di 

iabbricazione ha una durata di 2 anni dalla 
daa d'acquisto, mentre la garanzia per materiale 
corroso da marcescenza provocata da microrganismi 
ed intemperie è di 5 anni. Si raccomanda di 
conservare i documenti fiscali che ne certificano 
l'acquisto. 

Richieste di garanzia, pervente dopo la scadenza della 

stessa, NON verranno accette e 
in NESSUN caso verranno rimborsai costi di 
manodopera, trasporto ed eventuali danni diretti o 
indiretti. 

NON sono coperti da garanzia difetti derivasi da: 

mancto trattamento di verniciatura prima del 
montaggio, fondamenta in calcestruzzo NON eseguite 
a regola d'arte che permeano il normale drenaggio 
dell'acqua, errori nel montaggio di casetta, serramenti, 
guana di copertura, mancato rispetto delle prescrizioni 
di manutenzione ri portate al punto precedente, 
utilizzo di sistemi di fissaggio diversi da quelli forniti 
in dSazione, catastrofi naturali, volente intemperie, 
velocità del vento maggiore o uguale a forza 7 della 
scala Beaufort. 

TOLLERANZE SUL LEGNO 

Il legno è un materiale vivo, è normale quindi che 

ciascun elemento sa diverso dall'altro, pertanto sono 
ammesse e comunemente accette le seguenti 
irregolarità: nodi aventi diamaro massimo di 3 cm, 
nodi cadenti chiudibili in fase di montaggio, 
fessurazioni alle estremità delle tavole che non 
incidono sulla larghezza, fessurazioni non continue, 
crepe inferiori ai 7 cm di lunghezza, deormazioni o 
incurvaure che non influenzano il montaggio. 
Nel caso in cui, cadano dei nodi, otturare i fori con 
succo per legno; rimuovere eventuali sacche di resina 
con una normale spatola. 

Le tolleranze dimensionali sulle quote indi cate nel 
presente manuale sono di ±1 mm. 

Содержание Juliette

Страница 1: ...Juliette Caseta Cabin Maison Casota REF KG12102 EAN 8436038131324...

Страница 2: ...ue la leng eta y la ranura queden libres y seevi e que se produ1 C8 n daros Mantenimienlo Antes del rrontaje de la case a ceber tratar los mad1ihembrados y las entallaouras as como las partes de suelo...

Страница 3: ...zmage te the longue and grcove Mainll nance Prior to Ire assembly of lhe klg oabin you haveto treat the tongua and groove ollhe viallpa1s as wellas lhe loorand roofingparts v ith a moisture resistan s...

Страница 4: ...Nul une Feder frei liegen und Besch digJngen vermieden werden 1nslandhalbmg Vordem Au bau der Block1 lte sind N t und Feder oerWand Boden und Dachleile mit feuchtigkeltsregulierender 3eize zu behandel...

Страница 5: ...guette ces m2d iers airsi que les pa1ies du sol et du 1oi avec un verris avec r gula1ion d humidit Vous pouvez utilisez e meme vernis pour la pi tectlon du beis pour Jn tral1ement de toJte la malsonne...

Страница 6: ...tuare periodicamente controlli sulla stabilit della stessa evitare caric h i pesanti contro le pareti e non introdurre oggetti surriscaldai es barbecue appena utilizzai o infiammabili In caso di neve...

Страница 7: ...RECLAMI Eventuali reclami devono essere segnalai al punto vendita avendo cura di comunicare codice articolo e i documenti fiscali relaivi al prodotto acquisto...

Страница 8: ...20 21 Gouderak bv Holland 260407 www gouderak com Art nr 234567 21 mm 34 mm 44 mm 28 mm 1 2 3 4 6 5 7 8 10 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 9: ...1672mm 13 3 1200mm 2 4 836mm 2 5 6 7 8 9 11 362mm 1 10 362mm 1 12 13 14 975mm 1 900mm 1 1620mm 1 1620mm 1 28x58x1370mm 2 15 16 17 L R 43x90x1370mm 1 15x99x1050mm 12x26x1370mm 15x65x1070mm 15x26x1070mm...

Страница 10: ...18 19 20 21 12x42x1750mm 5 5x0 9m 1 1 1 Sockelma Dimensions du socle Foundation size 1672 1173 Dimensioni delle fondamenta...

Страница 11: ...01 900 1672 2 2x40mm a b 02 a b...

Страница 12: ...3 03 a c b 3 5x35mm 3 5mm a L 3 5x35mm 3 5mm b 3 5x35mm 3 5mm c 04...

Страница 13: ...05 a 3 5x35mm 3 5mm 100mm 75mm a 4x50mm 4mm 06 4x50mm 4mm...

Страница 14: ...07 a a a 4x50mm 4mm 08 b b b 3 5x25mm 3mm...

Страница 15: ...11 3 5x35mm 3mm 09 3 5x25mm 3mm 3 5x35mm 3mm 10 8 18 3 5x35mm 3mm...

Страница 16: ...www gardiun com...

Отзывы: