background image

Instrucţiuni

Nu. 78480

Stimate client,

vă  felicităm  pentru  cumpărarea  unuia  dintre 
produsele  noastre  de  calitate.  Vă  rugăm  să 
citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a 
folosi produsul şi să le păstraţi şi înmînaţi unor 
terţe persoane care îl folosesc.

1. Principiul de funcţionare

Aparat anti-jderi/soareci, mobil şi inovativ, de 
la  Gardigo.  Funcţionează  cu  baterii,  este  mo-
bil  şi  foarte  eficient.  Pe  viitor  nu  mai  trebuie 
să  vă  necăjiţi  de  vizitele  nedorite  ale  jderilor 
în  spaţiile  dvs.  Aparatul  Gardigo  Anti-jderi/
soareci Mobil ţine la distanţă de maşină, casă, 
garaj,  podul  casei  sau  şopron  aceste  animale, 
nesuferite din cauza dorinţei lor de a muşca, cu 
ajutorul  sunetelor  de  frecvenţă  înaltă  la  anu-
mite intervale. Pornire imediată, fără conexiuni 
de curent şi fără a necesita vreun montaj. Sis-
temul integrat de conectare la intervale de 50 
secunde împiedică obişnuirea jderilor/soareci la 
sunet. În loc să conectaţi aparatul prin cabluri 
incomode,  puteţi  să  utilizaţi  acest  aparat  de 
tip nou de la Gardigo imediat în absolut orice 
loc fără racorduri electrice. Se amplasează. Se 
porneşte. Se alungă jderii/soareci. Este posibilă 
o fixare în vehicule cu ajutorul colierelor rapide 
incluse sau cu şuruburi.  Durata de funcţionare 
de minim 8 luni în funcţie de baterii. 

2. Modul de funcţionare

Consum  minim  de  curent  datorită  sistemu-
lui  electronic  nou.  Aparatul  emite  sunete  de 
frecvenţă înaltă la intervale de 5 secunde (45 
secunde pauză). Aceste sunete abia percepti-
bile pentru urechea umană ţin la distanţă jderii 
de  vehicule  şi  alte  încăperi.  Protejează  cablu-
rile,  firele  şi  alte  piese  din  cauciuc  împotriva  
rosăturilor de jder. Vă rugăm să ţineţi cont că 
aparatul porneşte în modul de pauză şi de-abia 
apoi trece în modul de funcţionare. Prin urma-
re, nu este o defecţiune.    

 

Atenţie!  În  cazul  în  care  doriţi  să 
montaţi aparatul anti-jderi în maşina 
dvs. vă rugăm să ţineţi cont că acesta 
trebuie demontat înainte de o spălare 
a motorului.  

Indicaţie: 

Dacă  maşina  sau  încăperea  a  fost 

deja vizitată de jderi, aceste animale au lăsat 
probabil  marcaje  de  miros  pentru  a-şi  marca 
teritoriul.  Aceste  mirosuri  trebuie  îndepărtate 
înainte  de  montajul  aparatului  anti-jderi/soa-
reci (în maşină acest lucru se face cel mai bine 
printr-o spălare a motorului).

3. Date tehnice

• 

 Funcţionare cu baterii:

 

6 x AAA (celulare micro, nu sunt incluse)

• 

 Raza de acţiune:

 

cca. 40 m² (în încăperi închise

• 

 Frecvenţa:

 23 kHz +/– 10%, cca. 80 dB

ANTI-JDERI/SOARECI

Содержание Marder-Frei Mobil Ultra

Страница 1: ...Marder Frei Mobil Ultra Art Nr 78480 Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instructies Instruc iuni...

Страница 2: ...ss und keinerlei Montage erforderlich Die integrierte Intervallschaltung von 50 Sekunden verhindert dass sich der Marder an den Ton ge w hnen kann Ein integrierter Vibrationssensor erkennt ob das Ger...

Страница 3: ...ardigo Ger t Marder Frei Mobil Ultra in Ihrem Auto einsetzen m chten beachten Sie bit te dass das Ger t vor einer Motorw sche ausgebaut werden muss Hinweis Wurden Fahrzeug oder R ume be reits von Mard...

Страница 4: ...einerlei Haftung bernommen werden kann In jedem Fall ist zu pr fen ob das Ger t f r den jeweiligen Einsatzort geeignet ist Dieses Ger t ist nicht f r die Nutzung durch Personen einschlie lich Kinder m...

Страница 5: ...nd Elektronikger te d rfen nicht in den Hausm ll tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Tel 0 53 02 9 34 87 88 www gardigo de 8 Wichtiger Hinweis Die normale Betriebsspannung dieses Ger tes betr...

Страница 6: ...er con nection and no assembly necessary The inte grated 50 second interval switching prevents the martens from getting used to the sound Without the need for bothersome cabling this new device from G...

Страница 7: ...e caused by not adhering to the operating instructions is not covered by guarantee Gardigo accepts no liability whatsoever for any resulting consequent da mages Only operate the device at its intended...

Страница 8: ...the packing points to this fact The materials are recyclable according to their labelling Through reusing material recycling or other forms of utilisation of old devices you make an important contrib...

Страница 9: ...abituer aux ultrasons Sans c bles g nants cet ap pareil d Gardigo de nouvelle g n ration peut tre install sans connexion dans tous les lieux imaginables Installer Mettre en marche Et jamais plus de pr...

Страница 10: ...e Gardigo d cline toute responsabilit pour les dommages en r sultant L appareil doit uniquement tre exploit avec la tension pr vue Dans le cas de r parations seules des pi ces d tach es d origine doiv...

Страница 11: ...un son puls ou continu peut retentir Si le son ultra aigu devient dis tinctement audible ou se tranforme en un son continu veuillez v rifier la tension de la les pile s utilis e s et changez la les s...

Страница 12: ...barrida en el espectro de 50 segundos evita que las mar tas se acostumbren al sonido En vez de un cableado inc modo con este novedoso equipo de Gardigo se puede operar sin problemas en cualquier lugar...

Страница 13: ...ados por la no obser vaci n de las instrucciones de uso Gardigo no asume ninguna responsabilidad por los da os resultantes de ello El aparato s lo debe ser accionado con la tensi n prevista En caso de...

Страница 14: ...emite un sonido se al ac sti ca permanente Si el sonido ultra alto fuera claramente audible o cambiara a un sonido permanente verifique la tensi n de la s pila s utilizada s y sustit yala s en caso n...

Страница 15: ...che le martore si abituino al suono Questo innovativo dispositivo di Gardigo pu ora esse re installato in qualsiasi posto immaginabile immediatamente senza alcuna connessione n complicati cablaggi Po...

Страница 16: ...mentare l apparecchio esclusivamente con la tensione prevista Utilizzare in caso di riparazioni esclusiva mente pezzi di ricambio originali per esclu dere la possibilit di danni seri Verificare che le...

Страница 17: ...ovesse diventare un suono costante verificare la tensione delle batterie utilizzate e sostituirle se necessario La durata del funzionamento con batterie prive di difetti di 8 mesi Le batterie si scari...

Страница 18: ...chakelen Marten Muizen blijven weg Met de bijgeleverde kabelbinders of schroeven kan het apparaat in de auto wor den aangebracht Afhankelijk van de batterij kan het apparaat minstens 8 maanden continu...

Страница 19: ...ructies Belangrijk Er bestaat geen garantieaanspraak bij schade die ontstaat door de nietinacht neming van deze gebruiksaanwijzing Voor daaruit resulterend voortvloeiende schade is Gardigo niet aanspr...

Страница 20: ...in een onafge broken geluid en vervang deze zonodig De bedrijfsduur met goede batterijen bedraagt ca 8 maanden Bij batterijen vindt tijdens de opslag zelfontlading plaats Daarom kan onder omstandighe...

Страница 21: ...g jderii soareci Este posibil o fixare n vehicule cu ajutorul colierelor rapide incluse sau cu uruburi Durata de func ionare de minim 8 luni n func ie de baterii 2 Modul de func ionare Consum minim de...

Страница 22: ...ensiunea prev zut pentru aceast lamp n cazul unor eventuale repara ii trebuie utilizate numai piese de schimb originale pentru a evita deterior ri importante Verifica i cablurile de alimentare i cele...

Страница 23: ...fi evacuat pe calea obi nuit a de eurilor menajere ci trebuie predat la un punct de colectare pentru reciclarea aparatelor electrice i electronice Acest lucru este indicat prin simbolul aplicat pe pr...

Страница 24: ...www gardigo com...

Отзывы: