Gardigo 60090 Скачать руководство пользователя страница 10

6.  Istruzioni di sicurezza e avvertenze

•    Per  danni  a  cose  o  a  persone  dovuti  alla  mancata  osservanza  delle 

istruzioni per l’uso non ci assumiamo alcuna responsabilità.

•    La mancata osservanza delle istruzioni fa decadere la garanzia.
•    In caso di riparazioni, possono essere utilizzate esclusivamente parti 

originali.

•    Le  riparazioni  effettuate  personalmente  comportano  la  decadenza 

della garanzia. Queste possono essere infatti effettuate unicamente 
da personale addetto.

•    Questo dispositivo non è adatto ai bambini e deve essere quindi tenu-

to lontano dalla loro portata.

7. Garanzia

La garanzia comprende la risoluzione di tutti i difetti riconducibili ad un 
materiale non ineccepibile o difetti di fabbricazione. Poiché Gardigo non 
ha  influenza  sul  montaggio  o  l’uso  corretto  e  conforme,  l’azienda  può 
garantire solo la completezza e la consistenza ineccepibile. Non è con-
templata alcuna garanzia né responsabilità di danni o danni conseguenti 
in  relazione  a  questo  prodotto.  Ciò  vale  soprattutto  se  all’apparecchio 
sono state apportate modifiche o tentativi di riparazione, i circuiti sono 
stati modificati o sono stati utilizzati altri componenti oppure se un uti-
lizzo errato, un maneggiamento negligente o un abuso hanno causato 
dei danni.

Il vostro team Gardigo

tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com 

Stato: 12/15

Avvertenze per la protezione 

dell’ambiente

Questo  apparecchio,  alla  fine  della  sua  vita,  non  potrà  essere 
smaltito  attraverso  il  normale  ciclo  dei  rifiuti  domestici,  bensì 
dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero 
di  apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche,  come  indicato  dal 
simbolo riportato sul prodotto stesso, nel manuale di istruzioni 
oppure sulla confezione. I diversi materiali potranno essere ricic-
lati secondo le modalità riportate sulla loro marcatura. Attraverso 
il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi materiali oppure altre forme 
di  recycling  delle  apparecchiature  usate,  apporterete  un  valido 
contributo  alla  protezione  del  nostro  ambiente.  Siete  pregati 
di  informarvi  presso  le  vostre  amministrazioni  comunali  circa 
l‘ubicazione di detti punti di raccolta.

Suggerimenti importanti  

per le batterie

Le batterie contengono sostanze inquinanti e il loro trattamento 
è soggetto a disposizioni di legge. Per questo motivo è necessario 
restituire le batterie esauste al punto di vendita oppure ai centri 
di raccolta per le sostanze inquinanti presenti nel vs comune di 
residenza. Non smaltire mai la batteria nei rifiuti domestici o nei 
contenitori  per  la  raccolta  die  altri  materiali  (plastica,  vetro,  or-
ganico  o  simili).  Gettare  le  batterie  esauste  esclusivamente  nel 
contenitore previsto per le batterie, avendo cura di evitare corto 
circuiti (ad esempio, coprendo i poli con nastro adesivo).

Содержание 60090

Страница 1: ...die Um gebung bis zu 10 m und vergewissern Sie sich dass dort keine V gel br ten Die Gardigo Solar Vogel Abwehr verhindert nicht den Aufenthalt von Tie ren andere Orte jedoch werden den Tieren angeneh...

Страница 2: ...dern aufgestellt werden 7 Gew hrleistung Die Gew hrleistung umfasst die Beseitigung aller M ngel die auf nicht einwandfreies Material oder Fabrikationsfehler zur ckzuf hren sind Da Gardigo keinen Einf...

Страница 3: ...ome unpleasent for birds In the first step birds perceives the sound unconsciously Depending on the individual sense of hearing and resiliance of every animal the ermitted soundwaves become unpleasent...

Страница 4: ...ave been conducted circuits have been modified or other components have been used or damage has been caused through operator errors negligent handling or misuse Your Gardigo Team Status 04 16 tevigo G...

Страница 5: ...plus l cart Ils s journeront donc plus volontiers ailleurs Le dispositif fonctionne par ultrasons alternants qui dans la plage de fr quence produisent un effet perturbateur pour les petits oiseaux com...

Страница 6: ...es commutations ou l utilisation d autres composants ou les erreurs de commande le traitement n gligent ou l utilisation abusive entra nent des dommages Votre quipe Gardigo Mise jour 04 16 tevigo GmbH...

Страница 7: ...es que en esta gama de frecuencias resultan molestas para estorninos gorriones tordos palomas etc El alcance de las ondas sonoras depende de las circunstancias ambientales La varia ci n de las frecuen...

Страница 8: ...ffeisenstr 2D 38159 Vechelde Germany www gardigo com Estado 04 16 Indicaciones para la protecci n del medio ambiente Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al final de su vida...

Страница 9: ...ontanarsi sempre di pi Il dispositivo funziona con onde ultrasonore intermittenti che in questa gamma di frequen za infastidiscono i piccoli uccelli come storni passeri merli piccioni La diffusione de...

Страница 10: ...tr 2D 38159 Vechelde Germany www gardigo com Stato 12 15 Avvertenze per la protezione dell ambiente Questo apparecchio alla fine della sua vita non potr essere smaltito attraverso il normale ciclo dei...

Страница 11: ...polohy ON1 ON1 zna e p stroj vys l zvukov vlny ve spojen se sv tlem zde m ete zkon trolovat funkci p stroje Pokud nezobrazuje p stroj dnou funkci pak p epn te vyp na do polohy OFF a nab jejte p stroj...

Страница 12: ...pad na ivotn prost ed a lidsk zdrav proto e EEZ v t inou obsahuj nebezpe n l tky Z rove svou spoluprac na spr vn likvidaci tohoto produktu p isp jete k efektivn mu vyu v n p rodn ch zdroj Baterie a ak...

Отзывы: