background image

 

 

3

poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci   
sont raccordés et correctement employés. L’utilisation   
de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la   
poussière. 
 

Précautions de manipulation et d’utilisation   

d’outils électriques 

•    Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil   
électrique adapté à votre travail. Un outil électrique   
adapté vous permettra d’effectuer un travail plus   
efficace et plus sûr dans le champ d’application   
concerné. 
•    N’utilisez aucun outil électrique dont le commuta- 
teur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant   
plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être   
réparé. 
•    Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder   
à des réglages, de remplacer des accessoires ou de   
ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution   
empêche la mise en marche impromptue de l’outil   
électrique. 
•    Conservez les outils électriques inutilisés hors   
d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes   
ne connaissant pas l’appareil ou n’ayant pas pris   
connaissance de ces consignes utiliser l’appareil.   
Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont   
utilisés par des personnes inexpérimentées. 
•    Entretenez l’appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune   
pièce mobile de l’appareil n’est décentrée ou grippée,   
qu’aucune pièce n’est cassée ou endommagée au   
point d’entraver le fonctionnement de l’appareil. Faites   
réparer les pièces endommagées avant d’utiliser   
l’appareil. De nombreux accidents sont dus à un   
entretien défaillant des outils électriques. 
•    Maintenez la propreté et l’affûtage des outils tran- 
chants. Des outils tranchants entretenus avec soin,   
équipés de lames affûtées, se bloquent moins sou- 
vent et sont plus faciles à diriger. 
•    Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils   
de coupe ou autres en respectant ces consignes et   
de la manière prescrite pour le type d’outil électrique   
concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et   
du travail à accomplir. L’utilisation d’outils électriques   
à des fins autres que les applications prévues peut   

aboutir à des situations dangereuses. 
 

Entretien 

•    Ne faites réparer votre outil électrique que par du   
personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange   
d’origine uniquement, de manière à préserver la sécu- 
rité de l’appareil. 
 

consignes de sécurité pour broyeurs 

•    Portez des gants, des lunettes de protection et des   
casques. Évitez les vêtements amples. 
•    Restez toujours stable et en équilibre. Ne vous pen- 
chez pas sur la machine. 
•    La machine doit être placée sur une surface ferme et   
de niveau. 
•    Toutes les vis et tous les écrous doivent être correcte- 
ment serrés avant utilisation. 
•    N’utilisez la machine que dans un environnement sec,   
jamais à l’extérieur quand il pleut. 
•    N’utilisez pas la machine si les dispositifs de sécurité   
sont endommagés ou sans protection. 
•    N’approchez pas vos mains, d’autres parties de votre   
corps et vos vêtements de la trémie d’alimentation et   
de la goulotte de décharge. 
•    N’approchez pas votre visage et le reste de votre   
corps de la trémie d’alimentation. 
•    Ne laissez pas la machine sans surveillance, arrêtez   
le moteur et enlevez la prise. 
•    Les objets durs tels que des pierres, des bouteilles,   
des cannettes ou des pièces métalliques ne doivent   
pas être introduits dans la goulotte d’entrée. Ceci peut   
endommager la machine. 
•    Si la machine est bloquée, arrêtez le moteur et   
débranchez la prise. Retirez les objets gênants et   
vérifiez l’état. 
•    Si le fusible fond ou si la protection contre le sur- 
charge est déclenchée, la machine est en surcharge   
et/ou trop d’appareils sont branchés sur le même   
câble prolongateur. Recherchez la cause et corrigez.   
Installez un fusible plus puissant. 
•    Ne tirez pas sur le câble prolongateur. Ne pliez pas le   
câble. Ceci peut endommager les proses ou l’isola- 
tion du câble. Un tel dommage est invisible, mais est   
potentiellement dangereux. 

Содержание GBV2502LW

Страница 1: ...1 GBV2502LW 230 240V 50Hz 2500W FR BROYEUR DE VEGETAUX TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE GB SHREDDER ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2021 Sous r serve de modifications Subject to technical modifications...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...s lors du remplacement des lames GB Ensure that the shredder is switched off and disconnected from the mains supply Safety gloves must be used when replacing the blades 1 FR Ouvrez la tr mie en d viss...

Страница 4: ...he blade disc by placing a screwdriver through the disc Remove a blade using the Allen key and rotate it through 180 degrees to use the second sharp edge Fit the blade to the blade disc ensuring that...

Страница 5: ...Lisez soigneusement ces instructions d utilisation Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Conservez les instructions d utilisation pour une utilisation...

Страница 6: ...ains Ne pas faire fonctionner cet appareil lorsqu il y a d autres personnes proximit Garder une distance de s curit entre l utilisateur de la machine en marche et des personnes se trouvant proximit Ne...

Страница 7: ...nt aux normes Europ ennes d application en mati re de s curit CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous apportera de la satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigue...

Страница 8: ...ac par le fabricant un r parateur ou toute personne qualifi e agr e afin d viter tout risque d lectrocution Ne mettez pas les mains dans l entonnoir durant le fonctionnement Lorsqu on arr te l outil d...

Страница 9: ...se pr cipiter veillez toujours garder une position stable et un bon quilibre Ne vous penchez pas trop en avant Durant le remplissage ne vous mettez pas sur une position plus lev e que celle du pied d...

Страница 10: ...ssoires arr tez l outil de jardin retirez la fiche de la prise de courant et laissez le refroidir Avant chaque inspection ou ajustage etc assurez vous que toutes les pi ces mobiles sont compl tement a...

Страница 11: ...u main 3 Bo te de collecte 4 B quille 5 Roue 6 Poign e de verrouillage de la bo te de collecte 7 Commutateur marche arr t 8 Fiche branchement pour la rallonge 9 Corps du broyeur 10 Protection surcharg...

Страница 12: ...m diatement toute panne susceptible de compromettre la s curit Le broyeur est exclusivement fabriqu pour le broyage de rameaux de branches d arbustes de d chets du jardin de papier et de carton Tout a...

Страница 13: ...allonge convenant un usage ext rieur r duit le risque de d charge lectrique Si vous tes oblig d utiliser des outils lectriques dans un local humide utilisez une alimentation lec trique prot g e par un...

Страница 14: ...i re prescrite pour le type d outil lectrique concern Tenez compte des conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins autres que les applications pr vues peut a...

Страница 15: ...onge Ne laissez jamais le broyeur sans surveillance lorsqu il est en marche Lors d interruptions du travail ou si vous n utilisez pas I appareil teignez le moteur et d branchez la prise de la prise mu...

Страница 16: ...inu es ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l exp rience n cessaires moins qu elles n aient t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s...

Страница 17: ...u Fixez enjoliveurs Avertissement Faites attention quand vous basculez l appareil sur ses roues car son poids n est pas r guli rement r parti lors du basculement et pendant le transport sur roue Bo te...

Страница 18: ...arrer l appareil en appuyant sur le bouton de remis z ro puis en actionnant le commu tateur on off En cas de blocage de la lame tournez le commutateur de sens de rotation vers la droite avant de remet...

Страница 19: ...sation Ne laissez pas la mati re s cher et durcir sur les sur faces du broyeur de jardin Ceci affecte directement son bon fonctionnement Assurez vous que la goulotte d entr e et celle de d charge sont...

Страница 20: ...ation doit tre indiqu sur le c ble de raccordement Moteur monophas La tension du secteur doit correspondre aux indica tions port es sur la plaque signal tique du moteur Les c bles de rallonge d une lo...

Страница 21: ...hon dans l entonnoir d alimentation Mettez le broyeur hors tension Sortez la mati re de l entonnoir d alimentation Remettez le broyeur sous tension et introduisez nouveau des branches paisses afin que...

Страница 22: ...ion stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans...

Страница 23: ...orn to protect against flying objects as well as an earmuff or a soundproof helmet to protect the hearing of the operator If the operator works in an area where there is a risk of falling Wear gloves...

Страница 24: ...usting or cleaning the tool or if the cable is tangled or damaged Niveau de puissance acoustique garanti Wait until all the elements of the garden tool have stopped before touching them Do not step on...

Страница 25: ...nimum age requirement must be complied with SAFETY Warning Read this first Warning Please read and follow the safety instructions carefully before using the unit Warning In case of damage to the power...

Страница 26: ...tting mechanism strikes any for eign object or if the machine should start making any unusual noise or vibration im mediately switch off and allow the cutter to stop Remove the plug from the mains sup...

Страница 27: ...replace worn or damaged parts for safety D Ensure replacement parts fitted are GARDEO approved D If an extension cord is used it shall not be of lighter grade than the supply cord al ready fitted to...

Страница 28: ...ng hopper 2 Hand screw 3 Collect box 4 Support foot 5 Wheel 6 collect box locking handle 7 On off switch 8 Plug connection for extension cable 9 Shredder Body 10 Overload protection Reset 11 Push stic...

Страница 29: ...ine should therefore be rectified immediately The garden shredder may only be used for cutting twigs branches shrubs garden wastes paper and cardboard Any other use exceeds authorization The manufactu...

Страница 30: ...from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of an electric shock When operating a power tool outdoors use an ex tension cable suitable for outdoor use Using...

Страница 31: ...edders Wear protective gloves protective glasses and hear ing protectors Avoid loose clothing Always stand steadily and in balance Do not stretch towards the machine During use the machine should be l...

Страница 32: ...blades are not properly mounted The shredder should be checked carefully before use You should only work with a shredder that is in good condition If you notice any defect on the ma chine that may cau...

Страница 33: ...s of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Before starting the equipment Warning You may need assistance when...

Страница 34: ...wer source is Running On off switch Fig 5 Press the on off switch to start and or stop the machine Note the machine is equipped with a safety switch to prevent it from being switched on again accident...

Страница 35: ...disconnected from the mains supply Always wear sturdy leather gloves when cleaning the cutter blades To ensure the best performance from the garden shredder it must be kept clean Always clean the gar...

Страница 36: ...ble connections built with seal contacts must meet the relevant VDE and DIN requirements Only use electrical cable connections with a rating of at least H 07 RN or a rubber sheathed cable The type rat...

Страница 37: ...iews and information on spare parts can also be found under www eco repa com GARDEO PRO application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa...

Страница 38: ...2...

Страница 39: ...AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 EN 62321 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 20...

Страница 40: ...2012 A2 2019 EN 50434 2014 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 EN 62321 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 E...

Страница 41: ...2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 EN 62321 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 6...

Страница 42: ...434 2014 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 EN 62321 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 6...

Страница 43: ...29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2021 S...

Отзывы: