background image

 

21

 

 

If devices are provided for the connection of 

dust extraction and collection facilities, ensure 

these are connected and properly used. 

Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards. 

 

Power tool use and care 

 

 

Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application. 

The correct 

power tool will do the job better and safer at the rate 

for which it was designed. 

 

 

Do not use the power tool if the switch does 

not turn it on and off. 

Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and must 

be repaired. 
 

 

Disconnect the plug from the power source 

and/or the battery pack from the power tool 
before making any adjustments, changing 

accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of 

starting the power tool accidentally. 
 

 

Store idle power tools out of the reach of 

children and do not allow persons unfamiliar 
with the power tool or these instructions to 

operate the power tool. 

Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users. 

 

 

Maintain power tools. Check for misalignment 

or binding of moving parts, breakage of parts 

and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the 

power tool repaired before use. 

Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools. 

 

 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 
are less likely to bind and are easier to control. 

 

 

Use the power tool, accessories and tool bits 

etc. in accordance with these instructions, 

taking into account the working conditions and 

the work to be performed. 

Use of the power tool 

for operations different from those intended could 
result in a hazardous situation. 

 

Battery tool use and care 

 

 

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer. 

A charger that is suitable for one 

type of battery pack may create a risk of fire when 

used with another battery pack. 
 

 

Use power tools only with specifically 

designated battery packs. 

Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire. 

 

 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, coins, 

keys, nails, screws or other small metal objects, 

that can make a connection from one terminal to 

another. 

Shorting the battery terminals together 

may cause burns or a fire. 

 

 

Under abusive conditions, liquid may be 

ejected from the battery; avoid contact. If 

contact accidentally occurs, flush with water. If 

liquid contacts eyes, additionally seek medical 
help. 

Liquid ejected from the battery may cause 

irritation or burns. 

 

 

Service 

 

 

Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts. 

This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained. 
 

Hedge trimmer safety warnings 

 

 

Keep all parts of the body away from the 

cutter blade. Do not remove cut material nor 

hold material to be cut when blades are moving. 

Make sure the switch is off when clearing 
jammed material. 

A moment of inattention 

while operating the hedge trimmer may result in 

serious personal injury. 

 

 

Carry the hedge trimmer by the handle with 

the cutter blade stopped. When transporting or 

storing the hedge trimmer always fit the cutting 
device cover. 

Proper handling of the hedge trimmer 

will reduce possible personal injury from the cutter 

blades. 

 

 

Hold the power tool by insulated gripping 

surfaces only, because the cutter blade may 

contact hidden wiring or its own cord. 

Cutter 

blades contacting a “live” wire may make exposed 

metal parts of the power tool “live” and 

could give the operator an electric shock. 

 

 

Keep cable away from cutting area. 

During 

operation the cable may be hidden in shrubs and 
can be accidentally cut by the blade. 

 

Additional safety warnings 

 

 This tool is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety. 

Children should be supervised to ensure that they 
do not play with the appliance. 

 

 

When working with the machine, always hold 

it firmly with both hands and provide for a 

secure stance. 

The power tool is guided more 

secure with both hands. 

 

 

Wait until the machine has come to a 

standstill before placing it down. 

 

 Other persons and animals should remain at a 

distance of 3metres or more when the machine is 

being used. The operator is responsible for third 
persons in the working area. 

Содержание GPTHE6020RH

Страница 1: ...1 GPTHE6020RH FR TAILLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S49 M12 Y2017 ...

Страница 2: ...2 4 2 3 1 5 6 7 8 ...

Страница 3: ...3 REGLAGE INSTELLING SETTING Tête de coupe orientable De snijkop instellen Adjusting the cutting head A B ...

Страница 4: ...4 Crochet pour câble Kabelhaak trekontlasting Cable strain relief hook ...

Страница 5: ...rrupteurs pour une meilleure prise en main suivant la rotation de la tête de coupe Uitgerust met 3 schakelaars voor een betere grip na de rotatie van de snijkop Equipped with 3 switches for a better grip following the rotation of the cutting head ...

Страница 6: ...6 UTILISATION GEBRUIK USE ...

Страница 7: ... de heggenschaar niet in de regen Stel de heggenschaar niet bloot aan regen Do not use the hedgecutter in the rain or leave it outdoors when it is raining Arrêter le taille haies et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de réglage ou de nettoyage ou lorsque le câble est emmêlé coupé ou endommagé ou que le taille haies est laissé sans surveillance ne serait ce que po...

Страница 8: ...faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la te...

Страница 9: ...rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus ...

Страница 10: ... tailler des haies lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proximité L opérateur ou l utilisateur du taille haies est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens Ne jamais faire fonctionner le taille haies si on est pieds nus ou en sandalettes Porter toujours des chaussures fermées et des pantalons longs Il est recomman...

Страница 11: ...écurité il est nécessaire que la fiche montée sur l outil de jardin soit raccordée à la rallonge Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d eau être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc La rallonge doit être utilisée avec un serre câble Contrôlez régulièrement le câble d alimentation afin de détecter des dommages éventuels Il ne doit être utilisé que s il...

Страница 12: ...ément à une méthode d essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition L émission de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l ou...

Страница 13: ... de conserver le taille haie dans les règles de l art Dérangements L appareil ne démarre pas vérifiez que le câble électrique est correctement branché et contrôlez les fusibles Si l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présente renvoyez celui ci au service après vente à l adresse indiquée Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires sont composés de divers matériaux c...

Страница 14: ...trische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken he...

Страница 15: ...ker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze ...

Страница 16: ...en een straal van 3meter geen andere personen of dieren ophouden De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van anderen Pak de heggenschaar nooit aan de mesbalk vast Laat de heggenschaar nooit gebruiken door kinderen of personen die met deze voorschriften niet vertrouwd zijn In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener Maai nooit een he...

Страница 17: ...ebruik altijd worden gecontroleerd LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt verbonden De stekker van de verlengkabel moet tegen spatwater bestemd zijn en uit rubber bestaan of met rubber bekleed zijn De verlengkabel moet met een trekontlasting worden gebruikt De aansluitkabel moet regelmatig op beschadigingen worden...

Страница 18: ...rgelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan...

Страница 19: ...ie manier kunt u de heggenschaar deskundig opbergen Anomalieën Het toestel werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het toestel ondanks voorhanden zijnde spanning niet werkt stuur het naar het opgegeven adres van de dienst na verkoop Beheer van afvalstoffen Let op De heggenschaar en accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal...

Страница 20: ...rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cor...

Страница 21: ...eys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritatio...

Страница 22: ...ing clearing a blockage or working on the hedgecutter after striking a foreign object inspect the hedgecutter for damage and make repairs as necessary if the hedgecutter starts to vibrate abnormally check immediately Keep all nuts bolts and screws tight to ensure that the hedgecutter is always in a safe working condition The hedgecutter should be stored in a dry high or locked up place out of the ...

Страница 23: ... the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Items supplied 1 On Off switches 2 The front handle 3 main handle 4 Security switch 5 Safety device 6 shears 7 Handle for rotary cutting head 8 Cable hook Fitting the hand guard Mount the supplied finger guard with the supplied screws Starting the machine Switching on Press the on off switch of the front handle and the switch of the ...

Страница 24: ...orking properly High cutting performance and smooth operation are guaranteed by the counter rotating dual edge blades Fasten the extension cable in the corresponding cable holder each time before you use the hedge trimmer Use only approved extension cables for outdoor use Practical tips _ The hedge trimmer can be used to cut shrubs and bushes as well as hedges _ For the best performance hold the h...

Страница 25: ...e Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com GARDEO PRO application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Thoroughly clean the whole machine and its access...

Страница 26: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Страница 27: ...01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 98 dB A Caractéristiques techniques Produit TAILLE HAIE ELECTRIQUE Type GPTHE6020RH Tension du réseau 230 240 V Fréquence du réseau 50 Hz Puissance 600 W Poids 3 40 kg Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail LPA pression sonore 86 dB A...

Страница 28: ...2010 EN 60745 1 2009 A11 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 98 dB A Technische Daten Product HEGGENSCHAAR Type GPTHE6020RH Netspanning 230 240 V Netfrequentie 50 Hz Vermogen 600 W Gewicht 3 74kg Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LPA geluidsdruk 86 dB A K 3 dB A LWA g...

Страница 29: ...010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Sound power level Guaranteed LWA 98 dB A Technical Data Product HEDGE CLIPPER Type GPTHE6020RH Mains voltage 230 240 V Mains frequency 50 Hz Power input 600 W Weight 3 4 kg Level of sound pressure LPA sound pressure 86 dB A K 3 dB A LWA acoustic power 98 dB A K 3 dB A Weighted ro...

Страница 30: ...5 1 2009 A11 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Schallleistungspegel Garantiert LWA 98 dB A Technische Daten Produkt HECKENSCHERE Typ GPTHE6020RH Netzspannung 230 240 V Netzfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 600 W Gewicht 3 4 kg Höhe des Schalldrucks LPA Schalldruck 86 dB A K 3 dB A LWA Schalleistung 98 dB A K 3 dB...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...33 ...

Страница 33: ...ces détachées pour du matériel de motoculture des compresseurs ou des groupes électrogènes l atelier Euro Expos vous propose des réparations et du SAV de qualité Cliquez ici pour retrouver les pièces détachées pour la réf GPTHE6020RH ...

Отзывы: