background image

367

Bezeichnung der Geräte: 
Description of the units: 
Désignation du matériel : 
Omschrijving van de apparaten: 
Produktbeskrivning: 
Beskrivelse af produktet: 
Laitteiden nimitys: 
Descrizione dei prodotti: 
Descripción de la mercancía: 
Descrição dos aparelhos: 
Nazwa urządzenia:  

A készülékek megnevezése: 
Označení přístrojů:  

Označenie zariadenia: 

Ονομασία της συσκευής:

Opis naprave: 
Oznaka uređaja:
Descrierea articolelor:  

Обозначение на уредите: 

Seadmete nimetus: 
Prietaisų pavadinimas: 
Iekārtu apzīmējums:

EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:

Οδηγίες της ΕΕ:

ES-smernice: 
EU smjernice:
Directive UE:

EС-директиви:

ELi direktiivid:

ES direktyvos:
ES-direktīvas:

2006/42/EG

2011/65/EG

2014/30/EG

Ladegerät / Battery  charger:  

2014/35/EG

Harmonisierte EN:

EN ISO 12100

EN ISO 11680-1

EN 60745-1

Batterie / Battery: 

IEC 62133

Ladegerät / Battery  charger: 

EN ISO 12100 

IEC 60335-1

IEC 60335-2-29

Accu-Hochentaster

Battery Pole Pruner

Élagueuse sur perche sur accu

Accu-telescoopkettingzaag

Batteridriven Kvistsåg

Akku-grensav til højtsiddende grene

Accu-raivaussaha

Potatore telescopico a batteria

 Sierra de pértiga telescópica con accu

Serra accu para poda em altura

 Akumulatorowa pilarka łańcuchowa  

z trzonkiem teleskopowym

Akkumulátoros magassági ágvágó

 Akumulátorová teleskopická vyvětvovací 

pilka

 Akumulátorový teleskopický odvetvovač

 

Τηλεσκοπικό αλυσοπρίονο μπαταρίας

 Akumulatorski obrezovalnik za veje

Akumulatorska teleskopska pila

 Foarfecă cu acumulator pentru rărirea 

crengilor copacilor înalţi

 Телескопична акумулаторна кастрачка

Akuga kõrglõikur

Akumuliatorinė aukštapjovė

 Atzarotājs ar akumulatoru un 

 teleskopisko  kātu

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition du  marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della  certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:

Година на поставяне на CE-маркировка:

CE-märgistuse paigaldamise aasta:
Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

2013

Ulm, den 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Fait à Ulm, le 11.02.2016
Ulm, 11-02-2016
Ulm, 2016.02.11.
Ulm, 11.02.2016
Ulmissa, 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, dnia 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, dňa 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulm, dana 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016

Улм, 

11.02.2016

Ulm, 11.02.2016
Ulm, 11.02.2016
Ulme, 11.02.2016

Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Typen:
Types:
Types :
Type:
Typ:
Typer:
Tyypit:
Tipi:
Típos:
Tipos:
Typy:
Típusok:
Typy:
Typ:

Τύποι:

Tipi:
Tipovi:
Tipuri:

Типове:

Tüübid:
Tipai:
Tipi:

TCS Li-18/20

Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art.nr.:
Art.nr.:
Art. nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art. No:
Art. no:
Nr artykułu:
Cikkszám:
Číslo artiklu: 
Art.:

Αριθ. είδους:

Art št.:
br. art.
Nr art.:

Арт. номер:

Toote nr :
Gaminio nr.:
Izstr.:

Art. 8866

Hinterlegte Dokumentation:  
 GARDENA-Technische   Dokumentation,   
M. Kugler 89079 Ulm

Deposited Documentation: 
 GARDENA  Technical   Documentation,   
M. Kugler 89079 Ulm

Documentation déposée:  
Documentation technique GARDENA,  
M. Kugler 89079 Ulm

Содержание TCS Li-18/20

Страница 1: ...m H Haszn lati utas t s Akkumul toros magass gi gv g CZ N vod k obsluze Akumul torov teleskopick vyv tvovac pilka SK N vod na obsluhu Akumul torov teleskopick odvetvova GR RUS SLO Navodilo za uporabo...

Страница 2: ...houdsopgave 1 Toepassingsgebied van uw GARDENA accu telescoop kettingzaag 42 2 Veiligheidsaanwijzingen 43 3 Montage 46 4 Ingebruikname 47 5 Bediening 48 6 Opbergen 50 7 Onderhoud 50 8 Opheffen van sto...

Страница 3: ...u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te trek ken Houd het snoer uit de buurt van warmtebron nen olie scherpe randen en bewegende onderdelen Met een beschadigd of verknoopt snoer neemt he...

Страница 4: ...n kapotte onderdelen en andere condities die de werking van het gereedschap kunnen aanta sten Indien het elektrisch gereedschap beschadigd is repareer het dan alvorens het weer te gebruiken Veel ongel...

Страница 5: ...gebruikt Gebruik het apparaat alleen wanneer men op stevige grond staat De accu lostrekken voordat de telescoopkettingzaag onbeheerd wordt achtergelaten voordat u een verstopping vrijmaakt voordat de...

Страница 6: ...gsomvang inbegrepen zijn de telescoopkettingzaag accu oplaadapparaat ketting zwaard veiligheidsafdekking met inbussleutel en de gebruiksaanwijzing Telescoopsteel monteren M 2 3 1 M 2 3 1 Schuif de tel...

Страница 7: ...opladen voltooid is moet de accu 5 uit de accu lader 8 worden gehaald Eerst de accu 5 uit de acculader 8 halen en vervolgens de stekker van de acculader 8 uit het stopcontact trekken 5 Schuif de accu...

Страница 8: ...er er olie op het apparaat werd gemorst moet dat grondig worden schoongemaakt Oliesmeersysteem controleren v Richt het zwaard e op een afstand van ca 20 cm naar een licht snijvlak in hout Nadat de mac...

Страница 9: ...GEVAAR Lichamelijk letsel door snijwonden v Overbrug nooit de veiligheidsvoorzieningen bijv door de inschakelblokkering en of startknop vast te binden Alvorens met het werk te beginnen moeten de volg...

Страница 10: ...llen die na hun levens duur niet in het normale huisvuil mogen worden gedeponeerd Belangrijk In Nederland kunt u de oude accu s inleveren bij uw GARDENA verkooppunt of u kunt ze inleveren als klein ch...

Страница 11: ...Plaats a de afdekplaat terug let daarbij op de rubberen afdichting en draai de beide schroeven p niet te stevig aan 7 Span de ketting Ketting spannen s e VERBRANDINGSGEVAAR Een te strak gespannen ket...

Страница 12: ...terij overbelast v Wacht 10 sec Druk toets B op de accu in en start het apparaat opnieuw De toegestane bedrijfs temperatuur was overschreden v Laat de accu ca 15 min afkoelen Druk toets B op de accu i...

Страница 13: ...B A 3 dB A Hand armzwaaibeweging avhw 2 Onzekerheid ka 2 5 m s2 1 5 m s2 Accu lithium Ion 18 V Accucapaciteit 2 6 Ah Accu laadduur ca 3 5 uur 80 ca 5 uur 100 Leegloopduur ca 30 min bij volle accu Opla...

Страница 14: ...aat of door de gratis reparatie van het ingestuurde apparaat naar onze keuze indien aan de volgende voorwaarden is voldaan Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de gebruiksaanwijzing b...

Страница 15: ...iftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udf rt af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme g lder for ekstra ud...

Страница 16: ...nom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za tete uzrokovane na im ure ajima ako su one izazvane nestru nim popravkom ili u slu aju zamjene dijelova nisu kori teni originalni GARDENA dijelovi il...

Страница 17: ...est o de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova o PL Deklaracja zg...

Страница 18: ...ringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE marking Ann e d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding M rknings r CE M rknings r CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione del...

Страница 19: ...k Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumi...

Отзывы: