background image

366

D

 EG-Konformitätserklärung

Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt,  

dass die  nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr  

gebrachten  Ausführung die Anforderungen der  harmonisierten EU-Richtlinien,  

EU-Sicherheitsstandards und  produktspezifischen Standards erfüllen.  

Bei einer nicht mit uns  abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese 

 Erklärung ihre Gültigkeit.

GB

 EU Declaration of Conformity

The undersigned Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden hereby certifies that, 

when  leaving our factory, the units  indicated below are in accordance with the 

 harmonised EU guidelines, EU standards of safety and  product specific standards.  

This certificate  becomes void if the units are  modified without our approval.

F

 Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné :  

Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden déclare qu’à la sortie de ses usines le 

matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux  prescriptions des directives 

européennes énoncées ci-après et  conforme aux règles de sécurité et autres 

règles qui lui sont appli cables dans le cadre de l’Union  européenne.  

Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA 

 supprime la validité de ce certificat.

NL

 EU-overeenstemmingsverklaring

Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bevestigt, dat de 

 volgende  genoemde apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering 

voldoen aan de eis van, en in  over een stemming zijn met de EU-richtlijnen,  

de EU-veiligheids standaard en de voor het product specifieke standaard.  

Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten verliest deze 

 verklaring haar geldigheid.

S

 EU Tillverkarintyg

Undertecknad firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden intygar härmed  

att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv,  

EU:s säkerhets standard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla  

om produkten ändras utan vårt tillstånd.

DK

 EU Overensstemmelse certificat

Undertegnede Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bekræfter hermed,  

at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse  

med harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerheds standarder og produkt 

 specifikations standarder. Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er  

ændret uden vor godkendelse.

FI

 EU-yhdenmukaisuusvakuutus

Allekirjoittanut Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden vakuuttaa, että 

 allamai nitut laitteet täyttävät tehtaaltamme lähtiessään yhdenmukaistettujen 

EU-direktiivien,  EU-turvallisuus standardien  ja  tuotekoh taisten  standardien 

 vaatimukset. Laitteisiin  tehdyt muutokset, joista ei ole  sovittu kanssamme,  

 johtavat  tämän   vakuutuksen   raukeamiseen.

I

 Dichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden certifica che il prodotto 

qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle 

 direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard 

 specifici di  prodotto. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra 

 specifica  autorizzazione  invalida la presente dichiarazione.

E

 Declaración de conformidad de la UE

El que subscribe Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden declara que la 

 presente  mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las 

 normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homo logación y de seguridad 

se refiere. En caso de realizar  cualquier modificación en la presente mercancía  

sin nuestra previa  autori zación, esta  declaración pierde su validez.

P

 Certificado de conformidade da UE

Os abaixo mencionados Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, por este  

meio certificam que ao sair da fábrica osaparelhos abaixo mencionados estão  

de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança  

e de produtos  específicos. Este certificado ficará nulo se as unidades forem 

 modificadas sem a nossa aprovação.

PL

 Deklaracja zgodności Unii Europejskiej

Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden potwierdza, że poniżej określone 

urządzenia w wersji  oferowanej przez nas do sprzedaży spełniają  wymagania 

 zharm onizowanych dyrektyw Unii Europejskiej,  standardu bezpieczeństwa  

Unii  Europejskiej i standardu  specyficznego dla tego typu produktów.  

W przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami uzgodniona,  

niniejsza  deklaracja traci moc obowiązywania.

H

 EU-Megfelelőségi nyilatkozat

Alulírott, a Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden igazolja azt, hogy az   

alábbiakban megnevezett készülékek, az általunk forgalomba hozott kivitelben  

teljesítik a harmonizációs EU-irányelvek, az EU biztonsági szabványok és  

a termékre jellemző szabványok  követelményeit. Ha a készülékeken a mi 

 beleegyezésünk nélkül  változtatást végeznek, akkor ez a nyilatkozat érvényét 

veszti.

CZ

 Prohlášení o shodě EU

Podepsaný Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden potvrzuje, že dále  uvedené 

přístroje v námi do provozu uvedeném provedení splňují požadavky harmonizo-

vaných směrnic EU, bezpečnostních norem EU a norem specifických pro výrobek. 

Při námi  neschválené změně přístrojů ztrácí toto prohlášení platnost.

SK

 EU-Vyhlásenie o zhode

Nižšie uvedená firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden  vyhlasuje,  

že uvedené zariadenia, ktoré uviedla na trhu v tomto vyhotovení, spĺňajú 

požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných noriem EU a noriem 

špecifických pre výrobok.  

Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto vyhlásenie 

platnosť.

GR

 

Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ

Η υπογράφουσα Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden δηλώνει, ότι τα  

εξής αναφερόμενα εκδιδόμενα από την εταιρία μας προϊόντα ανταποκρίνονται 

σε όλες τις εναρμονισμένες προδιαγραφές της ΕΕ, στα πρότυπα ασφάλειας  

της ΕΕ και στα ειδικά για το προϊόν πρότυπα.  

Σε μία μη συμφωνημένη με την εταιρία μας τροποποίηση των συσκευών αυτή  

η δήλωση χάνει την ισχύ της.

SLO

 EV-izjava o skladnosti

Podpisani proizvajalec »Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden« s podpisom 

potrjuje, da sledeče opisana naprava, ki smo jo poslali na tržišče izpolnjuje 

 zahteve harmoniziranih standardov ES-smernic, ES-varnostnih standardov in 

izdelku specifičnih standardov. V primeru spremembe na napravi brez našega 

 pisnega dovoljenja ta izjava izgubi svoj pomen in veljavnost.

HR

 Izjava o sukladnosti EU-a

Dolje potpisana tvrtka Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden ovime  

potvrđuje da dolje navedeni uređaji u izvedbi plasiranoj na tržište ispunjavaju 

 zahtjeve  harmoniziranih EU smjernica, EU  sigurnosnih normi i normi za  

određene proizvode. Ova izjava  postaje ništavna u slučaju izmjene uređaja koje 

nismo   odobrili.

RO

 UE-Certificat de conformitate

Prin prezenta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, certifica faptul ca,  

in momentul in care produsele  menţio nate mai jos ies din fabrica sunt in 

 concordanta cu directivele UE,  standardele de siguranţa UE si standardele 

 specifice ale produsului UE. Acest certificat devine  

nul in cazul modificării aparatului fără aprobarea noastră.

BG

 EС-Декларация за съответствие

Подписаната фирма Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden декларира, че 

описаните по-долу уреди, пуснати в продажба съгласно нашата спецификация, 

изпълняват изискванията на хармонизираните ЕС-директиви, ЕС-стандарти за 

безопасност и специфичните производствени стандарти. При промяна на уреда, 

която не е съгласувана с нас, тази декларация губи своята валидност.

EST

 ELi vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden kinnitab,  

et kirjeldatud seade vastab meie poolt ringlusse viidud kujul ELi  harmoniseeritud 

direktiividele, ELi ohutusstandarditele ja tootega seotud  standarditele.  

Meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral seadmel kaotab see 

 deklaratsioon  kehtivuse.

LT

 ES Atitikties deklaracija

Pasirašanti įmonė Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden patvirtina,  

kad žemiau nurodyti prietaisai ir jų modeliai, kurie buvo pagaminti mūsų 

 gamyklose atitinka ES direktyvas, ES saugumo standartus ir specifinius  

gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso pakeitimą, kuris nėra suderintas  

su mumis, ši deklaracija praranda galiojimą.

LV

 ES-atbilstības deklaracija

Parakstījusies Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, Vācija apstiprina,  

ka sekojoši apzīmētās iekārtas, kuras mēs izplatām, savā izpildījumā atbilst 

harmonizētajām ES direktīvām, ES drošības standartiem un produkta 

 specifiskajiem   standartiem.   

Ar mūsu neapstiprinātām izmaiņām iekārtā šī deklarācija zaudē  

savu derīgumu.

Содержание TCS Li-18/20

Страница 1: ...m H Haszn lati utas t s Akkumul toros magass gi gv g CZ N vod k obsluze Akumul torov teleskopick vyv tvovac pilka SK N vod na obsluhu Akumul torov teleskopick odvetvova GR RUS SLO Navodilo za uporabo...

Страница 2: ...houdsopgave 1 Toepassingsgebied van uw GARDENA accu telescoop kettingzaag 42 2 Veiligheidsaanwijzingen 43 3 Montage 46 4 Ingebruikname 47 5 Bediening 48 6 Opbergen 50 7 Onderhoud 50 8 Opheffen van sto...

Страница 3: ...u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te trek ken Houd het snoer uit de buurt van warmtebron nen olie scherpe randen en bewegende onderdelen Met een beschadigd of verknoopt snoer neemt he...

Страница 4: ...n kapotte onderdelen en andere condities die de werking van het gereedschap kunnen aanta sten Indien het elektrisch gereedschap beschadigd is repareer het dan alvorens het weer te gebruiken Veel ongel...

Страница 5: ...gebruikt Gebruik het apparaat alleen wanneer men op stevige grond staat De accu lostrekken voordat de telescoopkettingzaag onbeheerd wordt achtergelaten voordat u een verstopping vrijmaakt voordat de...

Страница 6: ...gsomvang inbegrepen zijn de telescoopkettingzaag accu oplaadapparaat ketting zwaard veiligheidsafdekking met inbussleutel en de gebruiksaanwijzing Telescoopsteel monteren M 2 3 1 M 2 3 1 Schuif de tel...

Страница 7: ...opladen voltooid is moet de accu 5 uit de accu lader 8 worden gehaald Eerst de accu 5 uit de acculader 8 halen en vervolgens de stekker van de acculader 8 uit het stopcontact trekken 5 Schuif de accu...

Страница 8: ...er er olie op het apparaat werd gemorst moet dat grondig worden schoongemaakt Oliesmeersysteem controleren v Richt het zwaard e op een afstand van ca 20 cm naar een licht snijvlak in hout Nadat de mac...

Страница 9: ...GEVAAR Lichamelijk letsel door snijwonden v Overbrug nooit de veiligheidsvoorzieningen bijv door de inschakelblokkering en of startknop vast te binden Alvorens met het werk te beginnen moeten de volg...

Страница 10: ...llen die na hun levens duur niet in het normale huisvuil mogen worden gedeponeerd Belangrijk In Nederland kunt u de oude accu s inleveren bij uw GARDENA verkooppunt of u kunt ze inleveren als klein ch...

Страница 11: ...Plaats a de afdekplaat terug let daarbij op de rubberen afdichting en draai de beide schroeven p niet te stevig aan 7 Span de ketting Ketting spannen s e VERBRANDINGSGEVAAR Een te strak gespannen ket...

Страница 12: ...terij overbelast v Wacht 10 sec Druk toets B op de accu in en start het apparaat opnieuw De toegestane bedrijfs temperatuur was overschreden v Laat de accu ca 15 min afkoelen Druk toets B op de accu i...

Страница 13: ...B A 3 dB A Hand armzwaaibeweging avhw 2 Onzekerheid ka 2 5 m s2 1 5 m s2 Accu lithium Ion 18 V Accucapaciteit 2 6 Ah Accu laadduur ca 3 5 uur 80 ca 5 uur 100 Leegloopduur ca 30 min bij volle accu Opla...

Страница 14: ...aat of door de gratis reparatie van het ingestuurde apparaat naar onze keuze indien aan de volgende voorwaarden is voldaan Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de gebruiksaanwijzing b...

Страница 15: ...iftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udf rt af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme g lder for ekstra ud...

Страница 16: ...nom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za tete uzrokovane na im ure ajima ako su one izazvane nestru nim popravkom ili u slu aju zamjene dijelova nisu kori teni originalni GARDENA dijelovi il...

Страница 17: ...est o de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova o PL Deklaracja zg...

Страница 18: ...ringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE marking Ann e d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding M rknings r CE M rknings r CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione del...

Страница 19: ...k Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumi...

Отзывы: