background image

12

GB

Check your Turbotrimmer before each use 

v

Always visually inspect your Turbotrimmer
before each use. 

v

Check that the ventilation slots are not
obstructed in any way. 

Do not use your Turbotrimmer if the safety
devices (push button, safety cover) and / or 
the filament cassette are damaged or 
worn. 

v

Never bypass the safety devices.

v

Inspect the area to be cut before you begin
work. Remove any debris (such as stones).
Look out for debris (such as stones) while
you are working.

v

If you should come across any debris while
cutting, turn off the Turbotrimmer. Remove
the debris and check the Turbotrimmer for
any damage. If necessary have your Turbo-
trimmer repaired. 

Use / responsibility 

The Turbotrimmer can cause serious injuries. 
Children must be supervised to ensure that
they do not use or play with the trimmer. 

v

Use the Turbotrimmer only for the purpose
specified in these operating instructions. 

You are responsible for the safety in the area
where you are working. 

v

Ensure that there are no other people
(especially children) or animals within or
near the area where you are working. 

v

Never operate the machine with damaged
guards or without the guards in place. 

Unplug the mains plug after use and check
your Turbotrimmer, especially the filament 
cassette, regularly for damage. Have your
Turbotrimmer repaired and / or replace the 
filament cassette if necessary. 

v

Always wear an eye shield or safety 
goggles !

v

Wear sturdy shoes and long trousers to
protect your legs. Keep your fingers and
feet away from the cutting filament – 
above all when starting work. 

v

Always ensure that you have a secure
foothold whilst working. 

v

Keep the extension cable away from the
area you are cutting. 

Take extra care when walking backwards. 
You may stumble ! 

v

Only work in the daylight or when visibility 
is good. 

Take care against injury from any device fitted
for trimming the filament line length. 
After extending new cutter line always return 
the machine to its normal operating position
before switching on. 

Interrupting work  

v

Never leave the Turbotrimmer unattended
where you are working. 

v

If you stop work, unplug the mains plug and
store your Turbotrimmer in a safe place. 

v

If you stop work in order to move to 
another part of the garden, always switch
off the Turbotrimmer, wait until the tool
stops and then unplug the mains plug. 

Familiarise yourself with the 
surroundings 

v

Familiarise yourself with the surroundings
and look out for possible dangers which
you may not hear due to machine noise. 

v

Never use the Turbotrimmer when it is 
raining or in damp, wet areas.

v

Do not operate your Turbotrimmer directly
next to swimming pools or garden ponds. 

Electrical safety 

Check the power cord regularly for 
damage and signs of wear and tear. 

Do not use your Turbotrimmer if the power
cord is damaged.

v

If the mains cord or extension cable is
damaged while you are working, unplug 
the mains plug immediately.
Do not touch the cable until the mains 
plug is switched off. 

If the mains cord is damaged, it must be 
replaced by a GARDENA service centre 
or similarly qualified person. 

The socket of the extension cable you are
using must be waterproof. 

v

Only use extension cables designed for
outdoor use. 

v

Ask your electrician. 

For all portable units that are operated out-
doors we recommend using a residual current
device (RCD) with a tripping current of not
more than 30mA. 

In Switzerland the use of a residual-current
device is obligatory. 

Содержание ProCut 1000

Страница 1: ... PL Instrukcja obsіugi Podkaszarka їyіkowa H Használati utasítás Damilos fыszegйlynyнrу CZ Nбvod k obsluze Turbotrimmer SK Nбvod na pouћнvanie Turbokosaиka GR Οδηγ ες χρ σεως Κoυρευτικό πετoνιάς RUS Инструкция по эксплуатации Турботриммер SLO Navodila za uporabo Kosilnica z nitko UA Інструкція з експлуатації Турботример HR Uputstva za upotrebu Kosilica s niti TR Kullanma Talimatý Misinalı Ot Kesic...

Страница 2: ...3 5 Storage 15 6 Maintenance 15 7 Troubleshooting 16 8 Technical Data 17 9 Service Warranty 18 1 Where to Use Your GARDENA Turbotrimmer The GARDENA Turbotrimmer is designed for trimming and cutting areas of grass and lawns in private house and hobby gardens The Turbotrimmer must not be used in public facilities parks sports grounds next to roads or in agriculture or forestry For safety reasons the...

Страница 3: ...st working v Keep the extension cable away from the area you are cutting Take extra care when walking backwards You may stumble v Only work in the daylight or when visibility is good Take care against injury from any device fitted for trimming the filament line length After extending new cutter line always return the machine to its normal operating position before switching on Interrupting work v ...

Страница 4: ...e handle 5 Screw the orange screw cover 4 clockwise securely to fix the handle 5 4 Operation Risk of injury if the Turbotrimmer does not switch off when you release the start button V Never bypass the safety devices or switches e g by tying the safety lock to the handle 1 Remove the orange blade cover 8 2 Insert the extension cable 9 into the cable lock 0 on the upper part of the trimmer A 3 Plug ...

Страница 5: ...e required angle F and release the push buttons again Switching the trimmer on 1 Press and hold the safety lock I and then press the start button J on the handle 2 Release the safety lock I again Switching the trimmer off v Release the start button J on the handle The tap mechanism works when the motor is running A clean cut is only achieved with the maximum filament length 1 Start the trimmer 2 H...

Страница 6: ...rough 90 and fit grip holder 6 again and tighten the orange screw cover 4 on again The product must not be added to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations v Important Make sure that the unit is disposed of via your municipal recycling collection centre 6 Maintenance There is a risk of injury from the cutting filament V Always unplug the mains plu...

Страница 7: ...urn it so that the markings R on the cassette are visible in the holes in the cassette holder M When doing this the cutting filaments must not get trapped 8 Insert the cassette holder and the cassette until the end of the spindle S sticks out about 5 mm 9 Screw the cassette cover N onto the end of the spindle S v If the markings R cannot be turned until they are under the holes turn the cassette O...

Страница 8: ...ssette or fused see or fused above A In the event of other faults please contact GARDENA Service Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA 8 Technical Data Turbotrimmer ProCut 800 Art 8851 ProCut 1000 Art 8852 Motor power consumption 800 W 1000 W Mains voltage mains frequency 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Filament thickness 2 mm 2 mm Cutting width 350...

Страница 9: ... requirements of the operating instructions Neither the purchaser or a non authorised third party have attempted to repair the unit The filament cassette and cassette cover are consumables and are not covered by the guarantee This manufacturer s guarantee does not affect the user s existing warranty claims against the dealer seller If a fault occurs with your Turbotrimmer please return the faulty ...

Страница 10: ...roduktansvar Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme gælder for e...

Страница 11: ...rovação PL Deklaracja zgodności Unii Europejskiej Niżej podpisany Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden potwierdza że poniżej opisane urządzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu spełnia wy mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardów specyficznych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyj...

Страница 12: ...aszarka їyіkowa A kйszьlйk megnevezйse Damilos fыszegйlynyнrуk Oznaиenн pшнstroje Turbotrimer Označenie prístroja Turbotrimer Oνομασ α της συσκευ ς Κουρευτικ πετονι ς Oznaka naprave Kosilnica z nitko Descrierea articolelor Turbotrimmer Обозначение на уредите Турбо тример Seadmete nimetus Turbotrimmer Gaminio pavadinimas Turbo žoliapjovė Iekārtu apzīmējums Turbo trimmeris Typ Art Nr Tнpusok Cikkszб...

Страница 13: ...unguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721...

Отзывы: