background image

Keep corrosive, flammable and easily combustible 
objects clear of the battery charger and the battery. 

Do not cover the battery charger and the battery 
while charging.

Disconnect the battery charger immediately in the event 
of smoke formation or fire.

Only use the original GARDENA charger to charge the 
battery. The use of other battery chargers may damage 
the batteries irreparably and even cause a fire.

If you notice fire: Extinguish the flames with oxygen reduc-
ing materials.

 
 DANGER!   Risk of explosion! 

Protect batteries from heat and fire. Do not leave 
on radiators or expose to strong sunshine for long 
periods.

Do not operate in explosive atmospheres, such as 
in the presence of flammable liquids, gases, or dust. 
Batteries may create sparks which could ignite the 
dust or fumes.

Check your replacement battery before each use. Visually 
check the battery before each use. A non-functioning 
 battery must be disposed of correctly. Do not send by 
post. For further details, please contact your local dispos-
al companies.

For risks of injury do not use the battery as a power 
source for other products. Only use the battery for the 
GARDENA product intended.

Only charge the battery in ambient temperatures between 
0 °C and 40 °C. Allow battery to cool down after long 
periods of use.

Check the charging cable regularly for signs of damage or 
ageing (brittleness). Only use it in perfect condition.

Do not stow the battery above 45 °C or in direct sunlight. 
Ideally, the battery should be stored below 25 °C so that 
self-discharge is low.

Do not expose the battery to rain or wet conditions. Water 
entering a battery will increase the risk of electric shock.

Keep battery in order (clean) especially air vents.

If usage of the battery is not planned for a certain time 
(winter period) reload the battery to avoid a deep dis-
charge.

Do not store while still attached to a tool, this prevents 
misuse and accidents.

Do not store the battery in places where static electricity 
is present.

 Electrical safety 

 
 DANGER!   Cardiac arrest! 

 This product makes an electromagnetic field while it 
operates. This field may under some conditions 
interfere with active or passive medical implants. To 
decrease the risk of conditions that can possibly 
injure or kill, we recommend persons with medical 
implants to speak with their physician and the medi-
cal implant manufacturer before you operate the 
product. 

Only use the battery product between – 10 °C and 40 °C.

Thoroughly inspect the area where the product is to be 
used and remove all wires and other foreign objects.

In case of an unintended start (e. g. due to a welded 
switch) disconnect the battery immediately from device 
and let the product be repaired by the GARDENA service.

Disconnect the battery if the product starts to vibrate 
abnormally. Check immediately. Excessive vibration can 
cause injury.

Do not use the product nearby water.

Do not operate next to swimming pools or garden ponds.

 Personal safety 

 
 DANGER!   Risk of suffocation! 

 Small parts can be easily swallowed. There is also 
a risk that the polybag can suffocate toddlers. Keep 
toddlers away when you assemble the product.    

Know how to stop the product quickly in an emergency.

Avoid contact to the oil of the blade in particular when you 
react allergic with it.

Only work in the daylight or when visibility is good.

Check your product before each use. Always visually 
inspect your Hedge Trimmer before each use. Check that 
the ventilation slots are not obstructed in any way.

If the product got hot while operation, let it cool down 
before storage.

Warning! When wearing hearing protection, and due to 
the noise produced by the product, the operator may not 
notice persons approaching.

Always wear suitable clothing, protective gloves, and 
stout shoes.

Always ensure that you have a secure foothold whilst 
working.

2.  ASSEMBLY 

  

  DANGER!   Risk of injury! 

 

 Cut injury when the hedge  trimmer starts 
accidentally.

v

  Remove the battery and slide the protective 

cover over the blade before you assemble the 
hedge  trimmer.

To assemble the front handle [ Fig. A1 ]:

1.  Loosen both screws 

2

  

 and remove them.

2.  Push the front handle 

1

  

 into the slot in the hedge 

 trimmer.
Make sure that the front handle 

1

  

 is completely in 

place and the handle hole is inline up with the threaded 
hole.

EN

13

Содержание PowerCut Li-40/60

Страница 1: ...Haszn lati utas t s Akkumul toros s v nyny r CS N vod k obsluze Akumul torov n ky na iv plot SK N vod na obsluhu Akumul torov no nice na iv plot EL RU SL Navodilo za uporabo Akumulatorske karje za iv...

Страница 2: ...A1 3 1 2 2 O1 A B D O2 M B C E Lc Wc O3 b L1 L2 L3 O4 e s Le Ls O5 O6 O7 O8 A B P 0 q D 3 1 M1 w T1 Wp T3 Wc Lc T2 Wb...

Страница 3: ...nd or serious injury Save all warnings and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power too...

Страница 4: ...e power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less lik...

Страница 5: ...ct makes an electromagnetic field while it operates This field may under some conditions interfere with active or passive medical implants To decrease the risk of conditions that can possibly injure o...

Страница 6: ...harged flashes Control panel Fig O4 On Off button v Push the On Off button m on the control panel When the hedge trimmer is switched on the On LED illuminates The hedge trimmer automatically switches...

Страница 7: ...ot put completely into the battery holder v Put the battery completely into the battery holder until it audibly engages On LED is off v Push the On Off button Blade is blocked v Remove the obstacle He...

Страница 8: ...he On Off button Error LED is off Push the On Off button again On LED illuminates Error LED on the battery flashes Fig T2 Under voltage v Charge the battery Battery temperature is out of range v Use t...

Страница 9: ...warranty claim no charge is levied to you for the services provided GARDENA Manufacturing GmbH offers a two year warran ty effective as of the date of purchase for this product This warranty includes...

Страница 10: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Страница 11: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Страница 12: ...ima est o em conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas...

Страница 13: ...ennzeichnung Year of CE marking Ann e d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding M rknings r CE M rknings r CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE...

Страница 14: ...S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku To...

Отзывы: