background image

239

Schall-Leistungspegel :               gemessen / garantiert 
Noise level :                                measured / guaranteed 
Puissance acoustique :              mesurée / garantie 
Geluidsniveau :                           gemeten / gegarandeerd 
Ljudnivå :                                     uppmätt / garanterad 
Lydtryksniveau :                          afmålt / garanti 
Melun tehotaso :                         mitattu / taattu 
Livello rumorosità :                      testato / garantito 
Nivel sonoro :                              medido / garantizado 
Nível de ruido :                            medido / garantido 

Poziom haіasu : 

                        

zmierzony / gwarantowany 

Zajszint : 

                                    

mйrt / garantбlt 

Hladina hluku : 

                          

namмшeno / zaruиeno 

Vэkonovб ъroveт hluku : 

          

meranб / zaruиenб 

Στάθμη ηχητικής πίεσης :        μετρηθείσα / εγγυημένη 

Glasnost : 

                                  i

zmerjeno / garantirano

Nivelul de zgomot :

                   

mгsurat / garantat 

Ниво на шума и мощността :   измерено / гарантирано 

Helivõimsuse tase :                     mõõdetud / tagatud 

Garso galios lygis :                     išmatuotas / garantuotas 
Skaņas jaudas līmenis :              izmērītais / garantētais 

8880                              94 dB (A) / 96 dB (A) 

                                                  

2010 

Ulm, den 01.10.2010                  Der Bevollmächtigte 
Ulm, 01.10.2010                         Authorised representative 
Fait à Ulm, le 01.10.2010           Représentant légal 
Ulm, 01-10-2010                        Gemachtigde 
Ulm, 2010.10.01.                        Behörig Firmatecknare 
Ulm, 01.10.2010                         Teknisk direktør 
Ulmissa, 01.10.2010                  Valtuutettu edustaja 
Ulm, 01.10.2010                         Rappresentante autorizzato 
Ulm, 01.10.2010                         Representante autorizado 
Ulm, 01.10.2010                         Representante autorizado 
Ulm, 01.10.2010r.                       

Uprawniony do reprezentacji 

Ulm, 01.10.2010                        

Meghatalmazott 

V Ulmu, dne 

01.10.2010           

Zplnomocnмnec 

Ulm, 01.10.2010                         

Splnomocnenec 

Ulm, 01.10.2010                         

Νμιμος εκπρσωπος της 

                                                  εταιρας 

Ulm, 01.10.2010                        

Vodja tehniиnega oddelka 

Ulm, 01.10.2010                         

Conducerea tehnicг 

Улм, 01.10.2010                          Упълномощен 

Ulm, 01.10.2010                         Volitatud esindaja 

Ulm, 2010.10.01                         Įgaliotasis atstovas 
Ulma, 01.10.2010                       Pilnvarotā persona 

                                                  Peter Lameli 
                                                  R & D Director 

Bezeichnung des Gerätes :          Elektro-Heckenschere 
Description of the unit :                

Electric Hedge Trimmer 

Désignation du matériel :             Taille-haies électrique
Omschrijving van het apparaat :  Elektrische heggenschaar
Produktbeskrivning :                     Elektrisk Häcksax 
Beskrivelse af enhederne :           Elektrisk hækkeklipper
Laitteiden nimitys :                        Sähkökäyttöinen aitaleikkuri 
Descrizione del prodotto :             Tagliasiepi elettrica 
Descripción de la mercancía :      Recortasetos eléctrico
Descrição do aparelho :               Tesoura eléctrica de sebes

Opis urz№dzenia :                         

Elektryczne nożyce do 

                                                    żywopłotu 

A kйszьlйk megnevezйse : 

         

Elektromos sövénynyíró 

Oznaиenн pшнstroje : 

                    

Elektrické nůžky na živý plot 

Označenie prístroja :                    Elektrické nožnice na živý plot 

Oνομασα της συσκευς:           

Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο 

Oznaka naprave :                         Električne škarje za živo mejo 

Descrierea articolelor :

                

Trimmer-ul electric de tuns 

                                                    garduri vii 

Обозначение на уредите :         Електрически храсторез за 

                                                    жив плет 

Seadmete nimetus :                     Elektrilised hekikäärid 
Gaminio pavadinimas :                 Elektrinės gyvatvorių žirklės 
Iekārtu apzīmējums :                    Elektriskais dzīvžogu trimmeris 

Typ :                      Art.-Nr.:           

Tнpusok : 

               

Cikkszбm : 

Type :                    Art. No.:           

Typ : 

                      

И.vэr : 

Type :                    Référence :     

Typ : 

                      

И.vэr : 

Typ :                      Art. nr.:            

Τπος: 

                 

Κωδ. Νο.: 

Typ :                      Art.nr. :            

Tip : 

                       

Љt. art.: 

Type :                    Varenr. :           

Tipuri :

                  

Nr art.:

Tyypit :                   Art.-n : o. :        

Типове:                  Aрт.-№ :

Modello :               Art. :                 Tüübid :                  Toote nr :
Tipo :                     Art. Nº:            

Tipas :                     Gaminio Nr.:

Tipo :                     Art. Nº:            

Tipi :                        Art.-Nr. :

Typ :                      

Nr art.:

           

HighCut 48     8880 

EU-Richtlinien :                             

EU szabvбnyok : 

EU directives :                              

Smмrnice EU : 

Directives européennes :             

Smernice EU :

EU-richtlijnen :                              

Προδιαγραφς ΕΚ: 

EU direktiv :                                  

Smernice EU : 

EU Retningslinier :                        

Directive UE : 

EY-direktiivit :                                

EС-директиви : 

Direttive UE :                                ELi direktiivid : 
Normativa UE :                             

ES direktyvos : 

Directrizes da UE :                       

ES-direktīvas : 

Dyrektywy UE : 

   

Harmonisierte EN :

Hinterlegte Dokumentation:                    GARDENA Technische Dokumentation 
                                                                E. Renn 89079 Ulm 

Deposited Documentation:                     GARDENA Technical Documentation 
                                                                E. Renn 89079 Ulm 

Documentation déposée :                       Documentation technique GARDENA 
                                                                E. Renn 89079 Ulm 

Konformitätsbewertungsverfahren:         Nach 2000/14/ EG  Art. 14 Anhang V

Conformity Assessment Procedure:       according to 2000/14/ EC 
                                                                Art. 14 Annex V

Procédure d’évaluation de la                  Selon 2000 /14 /CE  art. 14 Annexe V
conformité :                                             

2006 / 42 / EC
2004 / 108 / EC 

2000 / 14 / EC 
93 / 68 / EC

EN 60745-1
EN 60745-2-15 

EN 774 
EN ISO 12100 

Anbringungsjahr der 
CE-Kennzeichnung : 
Year of CE marking : 
Date d’apposition du 
marquage CE : 
Installatiejaar van de 
CE-aanduiding : 
CE-Märkningsår : 
CE-Mærkningsår : 
CE-merkin kiinnitysvuosi : 
Anno di rilascio della 
certificazione CE : 
Colocación del distintivo CE : 
Ano de marcação pela CE : 

Rok nadania znaku CE :

CE bejegyzйs kelte : 
Rok pшidмlenн znaиky CE : 
Rok pridelenia oznaиenia CE : 

τος πιστοποιητικο 

ποιτητας 

CE : 

Leto namestitve oznake CE : 
Anul de marcare CE : 

Година на поставяне на 
CE-маркировка : 

CE-märgistuse paigaldamise 
aasta : 

CE- marķējuma uzlikšanas gads : 
Metai, kuriais paženklinta
CE-ženklu : 

Содержание HighCut 48 8880

Страница 1: ...el ctrico P Instru es de utiliza o Tesoura el ctrica de sebes PL Instrukcja obs ugi Elektryczne no yce do ywop otu H Haszn lati utas t s Elektromos s v nyny r CZ N vod k pou it Elektrick n ky na iv p...

Страница 2: ...he notes given Use these operating instructions to familiarise yourself with the hedge trimmer its proper use and the notes on safety A For safety reasons children under the age of 16 and people not f...

Страница 3: ...ditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Ca...

Страница 4: ...ble must be untangled tangled cables can overheat and reduce the efficiency of your product Always switch off at the mains before disconnecting any plug cable connector or extension cable Switch off r...

Страница 5: ...ings engage 4 Operation DANGER Risk of physical injury AV Slide the protective cover 6 over the cutter blade 7 V First insert the Hedge Trimmer plug into the coupling of the extension cable then plug...

Страница 6: ...ht handed or left handed users respectively 1 Disconnect mains plug 2 Keep button 3 pressed 3 Turn cutting unit 4 90 in the required direction until the button 3 locks into place A safety device preve...

Страница 7: ...e hedge trimmer is fitted with a two handed safety device 2 start buttons to prevent the unit from being turned on by accident 1 Remove the protective cover 6 from blade 7 2 Hold the guide handle E wi...

Страница 8: ...use Remedy Hedge trimmer does not start Extension cable not plugged v Plug in the extension cable in or is damaged or if necessary replace it When rotating the cutting unit it v When rotating the cutt...

Страница 9: ...lty unit together with the receipt and a description of the fault with postage paid to the address of the Service Centre at the back of these operating instructions 9 Technical Data HighCut 48 Art 888...

Страница 10: ...oduktansvar Vi g r udtrykkeligt opm rksom p at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader for rsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele...

Страница 11: ...idez P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden por este meio certificam que ao sair da f brica o aparelho abaixo mencionado est de acordo com as di...

Страница 12: ...scri o do aparelho Tesoura el ctrica de sebes Opis urz dzenia Elektryczne no yce do ywop otu A k sz l k megnevez se Elektromos s v nyny r Ozna en p stroje Elektrick n ky na iv plot Ozna enie pr stroja...

Страница 13: ...na hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Ita...

Отзывы: