Gardena BL 7/25 Скачать руководство пользователя страница 2

Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät:
Please adhere to the following safety instructions on the unit:
Veuillez observer les instructions de sécurité figurant sur l’appareil :
Houdt u zich aan de veiligheidsvoorschriften op het apparaat:
Följ bruksanvisningen noga:
Attenzione ai simboli di sicurezza sull’apparecchio :
Observen las indicaciones de seguridad en el aparato:
Por favor siga atentamente as instruções de segurança fornecidas no aparelho:

Achtung! Vor Inbetriebnahme 
Gebrauchsanweisung lesen!
Warning! Read instruction 
handbook!
Attention ! Merci de lire atten-
tivement le mode d’emploi 
avant d’utiliser cet appareil !
Let op! Voor ingebruikname 
gebruiksaanwijzing doorlezen!
OBS! Läs igenom bruksanvis-
ningen noga före användning!

Vor Regen und Nässe 
schützen!
Do not use in rain or wet 
conditions!
Protégez l’appareil de la pluie 
et de l’humidité !
Stel het apparaat niet bloot 
aan vocht!
Använd inte maskinen i regn 
eller fuktig miljö!

Dritte aus dem Gefahrenbereich 
fernhalten!
Keep bystanders away!
Maintenez tout tiers hors de la 
zone de travail ! 
Zorg ervoor dat derden buiten 
de gevarenzone blijven!
Tillse att inga obehöriga vistas 
inom arbetsområdet!

Umlaufendes Werkzeug! 
Tool goes behind!
L’appareil tourne encore ! 
Apparaat loopt na!
Verktyget fortsätter att rotera 
något efter avstängning.

Attenzione ! Prima di mettere 
in funzione l’attrezzo, leggere 
attentamente le istruzioni per 
l’uso !
¡Atención! Antes de la puesta 
en marcha, lea el presente 
manual de instrucciones.
Atenção! Leia o Manual de 
instruções antes de utilizar 
o aparelho!

Non esporre l’attrezzo all’umidità 
o alla pioggia !
¡Proteja el aparato de la lluvia 
y la humedad!
Proteja o aparelho da chuva 
e da humidade!

Tenere lontano i terzi dalla zona 
di lavoro !
¡Mantenga a terceros fuera del
área de trabajo!
Mantenha terceiros fora da área 
de perigo!

Attenzione ! Pericolo !
L’utensile in rotazione può 
causare lesioni !
El aparato en funcionamiento
puede causar lesiones.
O aparelho depois de desligado
ainda levará uns instantes até
parar totalmente. 

Содержание BL 7/25

Страница 1: ...de hark Myllare BL 7 25 med roterande kratta Dissodatore BL 7 25 con disco spianatore Desmenuzador BL 7 25 con rastrillo rotativo Cultivador BL 7 25 com ancinho rotativo Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instruções de manejo GARDENA ...

Страница 2: ...d inte maskinen i regn eller fuktig miljö Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Keep bystanders away Maintenez tout tiers hors de la zone de travail Zorg ervoor dat derden buiten de gevarenzone blijven Tillse att inga obehöriga vistas inom arbetsområdet Umlaufendes Werkzeug Tool goes behind L appareil tourne encore Apparaat loopt na Verktyget fortsätter att rotera något efter avstängning Atten...

Страница 3: ......

Страница 4: ... can conveniently be adjusted accord ing to user s height and area of use 5 5 Operation ill A1 C G Snap in the Accu 8 as de scribed under 5 2 Switch the unit on by pressing the starting switch 13 on the handle 3 The Tiller automati cally switches off when releasing the starting switch 13 Hold the Tiller in normal work ing position before switching on see ill C E F AThe safety devices in stalled by...

Страница 5: ...t repaired if necessary AUse responsibility This Tiller can cause serious injuries Only use the Tiller for the purposes specified in these instructions You are responsible for the safety in the working area Make sure that there are no other people especially chil dren or animals within or near the working area Never use the Tiller with damaged or defective acces sory tools After use remove the Acc...

Страница 6: ...tuelle de 1 an à compter du jour de l achat Elle est assurée sur décision de GARDENA par le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l appareil En tout état de cause s applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vices cachés article 1641 et suivants du Code Civil Pour que ces garanties soient valables les conditions suivantes doivent être remplies L appare...

Страница 7: ...roterande kratta GARDENA Dissodatore BL 7 25 accu system V12 con disco spianatore GARDENA Desmenuzador BL 7 25 accu system V12 con rastrillo rotativo Cultivador BL 7 25 GARDENA accu system V12 com ancinho rotativo wurde gekauft am Purchase date Acheté le date et lieu d achat Werd gekocht op Inköpsdatum Data di acquisto Fecha de compra Comprado em Beanstandung Reasons for complaint Défaut constaté ...

Страница 8: ... Budapest Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P O Box 5340 125 Reykjavik Italy GARDENA Italia S r l Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Japan KAKUDAI Mfg Co Ltd 1 4 4 Itachibori Nishi ku Osaka 550 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No 12 Luxembourg 2010 Netherlands MARKT Holland BV Postbus 219 1380 AE Weesp New Zealand NYLEX New Zealand Limited Head Office 22 Ormiston Road Pri...

Отзывы: