14
F
Utilisation conforme à la
destination :
Important
Table des matières
2. Consignes de sécurité
Batteries :
Par mesure de sécurité, le programmateur
d’arrosage peut seulement être alimenté avec
une batterie alcali-manganèse (alcaline) de
9 V, type IEC 6LR61, et la sonde d’humidité
uniquement avec deux mini-piles de 1,5 V
(alcalines), type IEC LR14 !
Pour éviter une défaillance du programmateur
d’arrosage / de la sonde d’humidité à cause
d’une faible charge des batteries en cas
d’absence prolongée, remplacez les batteries
à temps. La durée d’utilisation écoulée des
batteries et le temps d’absence prévu sont les
deux facteurs essentiels. La somme de ces
deux paramètres ne doit pas être supérieure
à un an.
Kit d’arrosage automatique GARDENA A 1020 Sensor
Bienvenue dans le jardin GARDENA...
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et en observer les
instructions. Utilisez-le pour vous familiariser avec le kit d’arrosage
automatique, son emploi correct et les consignes de sécurité.
Par mesure de sécurité, les jeunes de moins de 16 ans et les
personnes n’ayant pas étudié ce mode d’emploi ne sont pas
autorisés à utiliser le kit d’arrosage automatique.
v
Veuillez conserver ce manuel en un endroit sûr.
1. Domaine d’application du kit d’arrosage automatique
. . . . . . .
14
2. Consignes de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
3. Fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
4. Mise en service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
5. Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
6. Mise hors service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
7. Maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
8. Incidents de fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
9. Accessoires disponibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
10. Caractéristiques techniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
11. Service / Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
1. Domaine d’application du kit d’arrosage automatique
Le kit d’arrosage automatique GARDENA est constitué d’un pro-
grammateur d’arrosage et d’une sonde d’humidité. Il est conçu
pour un usage privé dans les jardins de maison et les jardins
particuliers, et se destine exclusivement à la commande en plein
air d’arroseurs et de systèmes d’arrosage en tenant compte de
l’humidité du sol.
Il est interdit d’utiliser le kit d’arrosage automatique dans
un milieu industriel, professionnel, de même qu’avec des
produits chimiques, alimentaires, des matières facilement
inflammables ou explosives.
1835-29.960.02_12.03.2007.qxd 15.03.2007 15:52 Seite 14