background image

LV

307

D

Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte 

hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder  

bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet 

 wurden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird.  

Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.

G

ProductLiability

We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage 

caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or  

parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised 

specialist. The same applies to spare parts and accessories.

F

Responsabilité

Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas responsable des dommages causés par ses 

appareils, dans la mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans  

la mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA n’auraient pas été utilisées, ou si  

la réparation n’a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés 

 GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’accessoires autres que ceux préconisés 

par GARDENA.

V

Productaansprakelijkheid

Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk  

zijn voor schade ont staan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er  

bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door 

ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman 

uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires.

S

Produktansvar

Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har 

 reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. 

Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.

Q

Produktansvar

Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi i henhold til produktansvarsloven ikke er ansvarlige for skader 

 forårsaget af vores udstyr, såfremt det sker på grund af uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet  

ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke  

er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand.  

Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.

J

Tuotevastuu

Korostamme nimenomaan, että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteistamme johtuneista 

 vahingoista, mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta korjauksesta tai osia vaihdettaessa ei ole   

käytetty alkuperäisiä GARDENA-varaosia tai hyväksymiämme osia ja korjauksen on suorittanut muu kuin 

 GARDENA-huoltokeskus tai valtuuttamamme ammattihenkilö.

Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin.

I

Responsabilitàdelprodotto

Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità del prodotto,  

non si risponde di danni  causati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente  

o da sostituzioni di parti effettuate con  materiale non originale GARDENA o comunque da noi non  

approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA  

o da personale specializzato autorizzato.  

Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori.

E

Responsabilidaddeproductos

Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsabilizamos de daños 

 causados por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos  

o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas  

no autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la  reparación no haya sido efectuada  

por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado.  

Lo mismo es aplicable para las piezas  complementarias y accesorios.

P

Responsabilidadesobreoproduto

Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, nós não nos responsabilizaremos por 

danos causados pelo nosso equipamento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas 

ou da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou peças não autorizadas.  

A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela 

GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios.

Содержание 9333-20

Страница 1: ...s Soprador sem fio PL Instrukcja obs ugi Dmuchawa przewodowa H Haszn lati utas t s Vezet k n lk l lev lf v CZ N vod k obsluze Bez rov fouka SK N vod na obsluhu Bez n rov f ka GR RUS SLO Navodilo za up...

Страница 2: ...power tool in the warnings refers to your battery operated cordless power tool 1 Work area safety a This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or...

Страница 3: ...tion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Keep all cooling air inlets clear of debris Many accidents are caused by poorly maintained power tool...

Страница 4: ...Plug the plug of the charger cable 7 into the battery 5 3 Plug battery charger 8 into a mains socket Charging indicator lamp lights up red The battery is being charged Charging indicator lamp lights...

Страница 5: ...nd may cause condensation and eventual rust or corrosion 6 Check entire unit for loose screws Replace any damaged worn or broken parts 7 Remove blower tube for easier storage Disposal in accordance wi...

Страница 6: ...ical data Battery Battery model Art No 8839 20 Battery capacity 1 Li ion battery 1 6 Ah with 3 6 V Battery charging time Approx 3 5 hrs 90 up to 5 hours 100 Battery charger Mains voltage 100 240 V AC...

Страница 7: ...nsvar Vi g r udtrykkeligt opm rksom p at vi i henhold til produktansvarsloven ikke er ansvarlige for skader for rsaget af vores udstyr s fremt det sker p grund af uautoriserede reparationer eller hvis...

Страница 8: ...iligheidsstand aard en de voor het product specifieke standaard Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid S EU Tillverkarintyg Undertecknad...

Страница 9: ...uthorised representative Le mandataire De gevolmachtigde Auktoriserad representant Autoriseret repr sentant Valtuutettu edustaja Persona delegata La persona autorizada O representante Pe nomocnik Megh...

Страница 10: ...oj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC...

Отзывы: