background image

 DANGER! Risk of physical injury! 

Risk of injury due to electric current.

v

 Disconnect the product from the mains before 

you maintain or replace parts. Thereby the dis-

connected socket must be in the visual range.

Safe operating practices
The water temperature should not exceed 35 °C.
The pump must not be used when people are in the 

water.
Pollution of the liquid could occur due to leakage of 

 lubricants.
Keep bystanders away from the water.
Operate the pump only with the elbow connector.
The hose end should be lower than the maximum delivery 

head.

Circuit breakers
Thermal protection switch:
In the event of an overload, the pump is switched off  

by the built-in thermal motor protection. After sufficient 

cooling of the motor, the pump is operational again.

Automatic venting:
This pump is equipped with a vent valve which eliminates 

any air pockets in the pump. Depending on the function,  

a small amount of water can escape from the side of the 

housing.

Additional safety warnings
Electrical safety

  

DANGER! Cardiac arrest!

This product makes an electromagnetic field while  

it operates. This field may under some conditions 

interfere with active or passive medical implants.  

To decrease the risk of conditions that can possibly 

injure or kill, we recommend persons with medical 

implants to speak with their physician and the medi-

cal implant manufacturer before you operate the 

product.

Cables
If extension cables are used, these must comply with the 

minimum cross-sections in the table below:
Voltage

Cable length

Cross section

230 – 240 V / 50 Hz

Up to 20 m

1.5 mm

2

230 – 240 V / 50 Hz

20 – 50 m

2.5 mm

2

  

DANGER! Electric shock!

With a cut off mains plug, moisture can get into 

electrical parts via the mains cable and cause 

a short circuit.

v

 Never cut the mains plug off (e. g. to feed through 

wall).

v

 Don’t use the power cable for plugging off.

v

 If the supply cord is damaged, it must be replaced by 

the manufacturer, its service agent or similarly qualified 

persons in order to avoid a hazard. 

Mains plug and extension connections must be protected 

from water splashes.
Ensure that the electrical connections for plugs and 

 sockets are made in areas safe from flooding.
Protect the mains plug and the mains power cable from 

heat, oil and sharp edges.
Observe the mains voltage. The information on the name-

plate must be in agreement with the data for the mains 

power grid.
The pump’s mains plug must be disconnected before 

anybody enters the swimming pool or touching the sur-

face of the water.
The mains power cable must not be used for fastening or 

transporting the pump. 
For submerging or lifting / securing the pump, please use 

a fastening rope.
Please regularly check the connecting line.
Before using, always subject the pump (especially the 

power cables and the power connections) to a visual 

inspection.
A pump which is damaged should not be used. In the 

event of damage, have the pump checked by GARDENA 

Service.
Assembly instructions: Retighten all screws by hand.
Before use after maintenance, make sure that all parts are 

screwed together.
When using our pumps with a generator, the warnings of 

the generator manufacturer must be observed.

Personal safety

  

DANGER! Risk of suffocation!

Small parts can be easily swallowed. There is  

also a risk that the polybag can suffocate toddlers.  

Keep toddlers away when you assemble the 

 product.
Observe the minimum water level in accordance with the 

characteristics given for the pump.
Allow the pump to run no longer than 10 minutes against 

a closed pressure side.
Sand and other abrasive substances cause increased 

wear and reduce the pump’s output.
The float switch may only be operated outside the water.
The hose must not be disconnected during operation.
Allow the pump to cool down before troubleshooting.

EN

12

Содержание 9000CLEAR

Страница 1: ...9000DIRT Art 9040 16000DIRT Art 9042 25000DIRT Art 9046 9000CLEAR Art 9030 11000CLEAR Art 9032 EN Operator s Manual Clear Water Submersible Pump Dirty Water Submersible Pump EN ...

Страница 2: ...A1 4 y A2 A3 y A4 A5 Art 9030 Art 9032 Art 9040 Art 9042 Art 9046 1 G1 1 2 1 1 G1 1 G1 1 1 G1 2 3 4 4 4 ß 4a 1 O1 min 10 cm Art 9030 min 3 cm q 5 min 10 cm q 5 O2 5 5 T1 8 7 7 0 6 6 9 3 ...

Страница 3: ...must only be used to pump water The pump is fully submersible water tight encapsulation and is submerged in water for max submersion depth see 7 TECHNICAL DATA The product is suitable for pumping the following liquids Clear Water Submersible Pump clean to slightly dirty water with a max particle size of 5 mm Dirty Water Submersible Pump dirty water with a max particle size of Dirty Water Submersib...

Страница 4: ...eed through wall v Don t use the power cable for plugging off v If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Mains plug and extension connections must be protected from water splashes Ensure that the electrical connections for plugs and sockets are made in areas safe from flooding Protect the mains...

Страница 5: ...em With 25000DIRT Art 9046 the hose cannot be connected via the connection nipple 4 with the GARDENA Connec tion System 19 mm 3 4 15 mm 5 8 and 13 mm 1 2 hoses can be connected via the GARDENA Connection System We do not recommend hose diameters smaller than 25 mm 1 otherwise there will be a significant reduction in the output of the delivery rate Hose diameter Pump connection 13 mm 1 2 GARDENA Pu...

Страница 6: ...vel at start up the suction process may take longer 1 Immerse the pump 2 Connect the pump to the mains Attention The pump can start immediately depending on the float switch setting Automatic mode with float switch Fig O1 By adjusting the float switch 5 you have the pos sibility to determine the switching heights For safe operation the float switch must be able to move freely around the pump To ad...

Страница 7: ...rom the hose NOTE For any other malfunctions please contact the GARDENA service department Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA 6 TROUBLESHOOTING DANGER Risk of injury Injury when the product starts accidentally v Disconnect the product from the mains before you troubleshoot the product To clean the suction base and the impeller Fig T1 ...

Страница 8: ...ade fixing parts turbines light bulbs V belts toothed belts impellers air filters spark plugs visual changes wear parts and consumables are excluded from the warranty This manufacturer s warranty is limited to replacement and repair of products in accordance with the abovemen tioned conditions The manufacturer s warranty does not constitute an entitlement to lodge other claims against us as a manu...

Страница 9: ...rpalka Obilježja pumpe Karakteristika pumpe Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Pompa karakter eğrisi Помпена характеристика Fuqia e pompës Pumba karakteristik Siurblio charakteristinė kreivė Sūkņa raksturlīkne max 4 940 l h max 3 360 l h max 6 520 l h 4 m max 6 m 3 m 2 m m max 8 110 l h 1 max 5 020 l h max 1 200 l h max 8 500 l h 6 m max 7 m 4 m 2 m m max 9 750 l h 1 max 5 425 l h ma...

Страница 10: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Страница 11: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Страница 12: ...one poniżej urządzenie nia w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia niają wymogi zharmonizowanych dyrektyw UE norm bezpieczeństwa UE oraz norm dotyczących konkretnych produktów Niniejsza deklaracja traci ważność w przypadku wprowadzania nieuzgodnionych z nami zmian urządzenia ń HU EU megfelelőségi nyilatkozat Az alulírott a GARDENA Germany AB Pf 7454 S 103 92 Stockholm Svédország megbízot...

Страница 13: ...mais notekūdens sūknis Anbringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE marking Année d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky C...

Страница 14: ... Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna Zenoah Co Ltd 1 9 Minamidai Kawagoe 350 1165 Saitama gardena jp husqvarnagroup com Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LT...

Отзывы: