background image

  

ATTENTION !

 

 Si la pompe n’aspire pas après un délai de 10 min., 
tourner le commutateur 

q

 sur OFF.

 

 

v

  Voir 7. Incidents de fonctionnement

“Le surpresseur n’aspire pas”.

La hauteur d’auto-amorçage maximale de 8 m indiquée est obte-
nue uniquement avec un tuyau de refoulement de 3/4", si la 
pompe est remplie jusqu’au trop-plein par la tubulure de remplis-
sage 

e

 et que le tuyau de refoulement pendant l’auto-amorçage 

est maintenu à une telle hauteur vers le haut qu’aucun liquide 
pompé ne peut s’échapper de la pompe par le tuyau de refoule-
ment. Dans le cas des flexibles d’aspiration remplis avec anti-
retour, il est inutile de tenir le flexible de refoulement vers le haut.

Mode manuel (Man.) :

q

Off

Man.

Auto

Start

Lors du pompage de très grands volumes d’eau à une très faible 
pression, la pompe passe en mode Auto pour des raisons de 
sécurité. Si ce mode de fonctionnement est cependant souhaité, 
il est possible d’utiliser la pompe en mode manuel (Man.).

Attention : dans ce mode, la sécurité manque d’eau est 
 désactivée.

v  

Tirer le commutateur 

q

 et le tourner sur Man

Le surpresseur démarre.

Interrupteur ECO :

r

ECO

MAX

Afin d’économiser l’énergie, et en fonction de l’utilisation du 
moment, il est possible de régler en continu la pression de 
 coupure de la pompe entre ECO et MAX (la différence de pression 
entre ECO et MAX est d’environ 1 bar).

Tourner le commutateur ECO 

r

 sur la position souhaitée.

Conseil pour l’utilisation 
d’arroseurs :

En fonction du débit de l’arroseur, la mise en marche et l’arrêt 
automatiques de la pompe peuvent entraîner une irrigation 
 irrégulière.

5. Mise hors service

Rangement : 

t

9

En cas de danger de gel, purger le groupe de surpression et le 
ranger à l’abri du gel. Entreposer le surpresseur hors de portée 
des enfants.

1.  Mettre le commutateur rotatif 

q

sur OFF.

2. Débrancher la fiche secteur.

3.  Ouvrir le consommateur côté 

refoulement.

4.  Dévisser le bouchon 

9

 et avec un outil 

approprié, dévisser également le clapet 
anti-retour 

t

.

5.  Pencher la pompe en direction de la sortie d’eau afin que le 

groupe de  surpression se vide complètement.

6.  Entreposer le groupe de surpression au sec et à l’abri du gel.

q

Off

Man.

Auto

Start

26

F

1754-20.960.01.indd   26

1754-20.960.01.indd   26

05.07.13   11:08

05.07.13   11:08

Содержание 4000/5 eco

Страница 1: ...rt 1755 5000 5 eco inox Art 1756 D Betriebsanleitung Hauswasserwerk GB Operating Instructions Pressure Tank Unit F Mode d emploi Groupe de surpression F GB D 1754 20 960 01 indd 1 1754 20 960 01 indd...

Страница 2: ...uswasserwerks 2 2 Sicherheitshinweise 3 3 Inbetriebnahme 4 4 Bedienung 5 5 Au erbetriebnahme 6 6 Wartung 7 7 Beheben von St rungen 8 8 Lieferbares Zubeh r 9 9 Technische Daten 10 10 Service Garantie 1...

Страница 3: ...ahr durch hei es Wasser Bei defektem Druckschalter oder fehlender saugseitiger Wasserzufuhr kann sich das noch in der Pumpe befindliche Wasser stark erhitzen sodass es bei Wasseraustritt zu Verletzung...

Страница 4: ...kfestes Ventil Bei Festinstallation der Pumpe im Innenbereich zur Hauswasser versorgung ist das Hauswasserwerk zur Reduzierung von Ger uschen und Vermeidung von Besch digungen des Druck schalters durc...

Страница 5: ...a r t GEFAHR Stromschlag v Vor dem Bef llen den Netzstecker ausstecken Achtung v Pumpe vor jedem Neustart bis zum berlauf ca 2 bis 3 l mit F rderfl ssigkeit bef llen 1 Drehschalter q auf OFF drehen 2...

Страница 6: ...q ziehen und auf Man drehen Die Pumpe l uft an ECO Schalter r ECO MAX Um Energie zu sparen kann je nach Einsatzfall der Abschaltdruck der Pumpe stufenlos zwischen ECO und MAX reguliert werden Die Druc...

Страница 7: ...ett verschluss 6 Becher z unter flie endem Wasser reinigen und den Filter u z B mit einer weichen B rste reinigen 7 Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder montieren q O f f Man Auto S t a r t A B z...

Страница 8: ...sicherstellen Ggf Saugfilter reinigen Pumpenmotor l uft nicht an oder bleibt w hrend des Betriebes pl tzlich stehen Netzstecker nicht eingesteckt v Netzstecker in eine Netz steckdose 230 V AC einsteck...

Страница 9: ...St rungen bitten wir Sie sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen Reparaturen d rfen nur von GARDENA Servicestellen oder von GARDENA autorisierten Fachh ndlern durchgef hrt werden 8 Liefe...

Страница 10: ...5 0 bar 50 m Max Ansaugh he 8 m 8 m 8 m Einschaltdruck 1 5 0 1 bar 1 5 0 1 bar 1 5 0 1 bar Ausschaltdruck eco max 2 2 3 2 bar 2 5 3 5 bar 2 5 3 5 bar Zul Innendruck druckseitig 6 bar 6 bar 6 bar Gewic...

Страница 11: ...ehe Umschlagseite A in sterreich 43 0 732 77 01 01 90 consumer service husqvarna at C in der Schweiz 41 0 62 887 37 90 Info gardena ch Garantie Im Garantiefall sind die Serviceleistungen f r Sie koste...

Страница 12: ...e Tank Unit 12 2 Safety Instructions 13 3 Initial Operation 14 4 Operation 15 5 Putting into Storage 16 6 Maintenance 17 7 Trouble Shooting 18 8 Available accessories 19 9 Technical Data 20 10 Service...

Страница 13: ...evice General Information Risk of injury due to hot water If the pressure switch is defective or if the water supply on the intake side of the pump fails any water remaining in the pump may heat up ge...

Страница 14: ...ressure tank unit is being permanently installed indoors for domestic water supply the Pressure Tank Unit should not be connected to the domestic water pipework with rigid pipes but with flexible hose...

Страница 15: ...e pump unplug the equipment from the mains Warning v Fill the pump to the overflow approx 2 to 3 l with water each time before the pump is switched on 1 Turn the rotary switch q to OFF 2 Unscrew the c...

Страница 16: ...switch r ECO MAX In order to save energy the cut out pressure on the pump can depending on the individual application be regulated between ECO and MAX the pressure difference between ECO and MAX total...

Страница 17: ...nd draw out B bayonet fitting 6 Clean beaker z under running water and clean the filter u e g with a soft brush 7 Refit filter again in reverse order q O f f Man Auto S t a r t A B z u Cleaning the ch...

Страница 18: ...ary Check the intake side water supply If applicable clean the suction filter Pump motor does not start or stops suddenly during operation Mains plug not plugged in v Insert mains plug into a mains so...

Страница 19: ...malfunctions please contact the GARDENA service department Repairs must only be carried out by GARDENA service departments or specialist dealers authorised by GARDENA 8 Available accessories GARDENA S...

Страница 20: ...0 bar 50 m Max suction height 8 m 8 m 8 m Cut in pressure 1 5 0 1 bar 1 5 0 1 bar 1 5 0 1 bar Switch off pressure eco max 2 2 3 2 bar 2 5 3 5 bar 2 5 3 5 bar Perm internal pressure delivery side 6 bar...

Страница 21: ...purchaser or a non authorised third party have attempted to repair the unit The impeller and filter are wearing parts and are therefore not covered by the warranty This manufacturer s guarantee does n...

Страница 22: ...se en service 24 4 Utilisation 25 5 Mise hors service 26 6 Entretien 27 7 Incidents de fonctionnement 27 8 Accessoires disponibles 29 9 Caract ristiques techniques 30 10 Service Apr s Vente Garantie 3...

Страница 23: ...t de d faut G n ralit s Danger de blessures par eau br lante En cas d interrupteur manom trique d fec tueux ou d alimentation en eau manquante c t aspiration l eau restant encore dans la pompe risque...

Страница 24: ...cas d installation fixe dans la maison pour l alimentation en eau domestique le surpresseur ne doit pas tre raccord au r seau par des tuyauteries rigides mais flexibles ceci r duira les bruits de fonc...

Страница 25: ...trique v Avant le remplissage d brancher la fiche secteur Attention v Avant chaque red marrage remplir la pompe jusqu au trop plein env 2 3 l de liquide pomp 1 Mettre le commutateur rotatif q sur OFF...

Страница 26: ...Tirer le commutateur q et le tourner sur Man Le surpresseur d marre Interrupteur ECO r ECO MAX Afin d conomiser l nergie et en fonction de l utilisation du moment il est possible de r gler en continu...

Страница 27: ...dans le sens inverse des op rations q O f f Man Auto S t a r t A B z u Nettoyage du clapet anti retour E H 9 1 Tournez le commutateur rotatif q sur OFF 2 Fermer ventuellement toutes les vannes du c t...

Страница 28: ...Fiche non branch e v Brancher la fiche dans une prise secteur 230 V AC Panne de courant v V rifier les fusibles et les lignes Le disjoncteur thermostatique s est d clench le t moin lumineux orange s a...

Страница 29: ...urs sp cialis s agr s par GARDENA 8 Accessoires disponibles Tuyaux d aspiration GARDENA R sistant la torsion et la d pression disponible au choix au m tre avec diam tre 19 mm 3 4 25 mm 1 ou 32 mm 5 4...

Страница 30: ...50 m Hauteur d aspiration maxi 8 m 8 m 8 m Pression de d marrage 1 5 0 1 bar 1 5 0 1 bar 1 5 0 1 bar Pression d arr t eco max 2 2 3 2 bar 2 5 3 5 bar 2 5 3 5 bar Pression int rieure tol r e c te refou...

Страница 31: ...mani re ad quate suivant les instructions du mode d emploi Il n y a eu aucun essai de r paration ni par le client ni par un tiers Les pi ces d usure roue et filtre sont exclues de la garantie Une inte...

Страница 32: ...palka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e pomp s Pumba karakteristik Siurblio charakteristin kreiv S k a raksturl kne 4000 5 eco 5 4 3 2 1 0 bar m 0 5...

Страница 33: ...t vi i henhold til produktansvarsloven ikke er ansvarlige for skader for rsaget af vores udstyr s fremt det sker p grund af uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anve...

Страница 34: ...tako tudi ne za kodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napa ni zamenjavi delov ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z na e strani potrjenih delov ki pa niso bili v...

Страница 35: ...aixo mencionados Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden Por este meio certificam que ao sair da f brica osaparelhos abaixo mencionados est o de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de se...

Страница 36: ...rna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 i...

Отзывы: