background image

92

Deutschland / Germany 

GARDENA 

Manufacturing GmbH 

Central Service 

Hans-Lorenser-Straße 40 

D-89079 Ulm 

Produktfragen: 

(+49) 731 490- 123 

Reparaturen: 

(+49) 731 490- 290 

service

@

gardena.com 

Albania 

COBALT Sh.p.k. 

Rr. Siri Kodra 

1000 Tirana 
Argentina 

Husqvarna Argentina S.A. 

Av.del Libertador 5954 –

Piso 11 – Torre B 

(C1428ARP) Buenos Aires 

Phone: (+54) 11 5194 5000 

info.gardena

@

ar.husqvarna.com 
Armenia 

Garden Land Ltd. 

61 Tigran Mets 

0005 Yerevan 
Australia 

Husqvarna Australia Pty. Ltd. 

Locked Bag 5 

Central Coast BC 

NSW 2252 

Phone: (+61) (0) 2 4352 7400 

customer.service

@

husqvarna.com.au 
Austria / Österreich 

Husqvarna Austria GmbH 

Industriezeile 36 

4010 Linz 

Tel.: (+43) 732 77 01 01- 485 

service.gardena

@

husqvarnagroup.com 
Azerbaijan 

Firm Progress 

a. Aliyev Str. 26A 

1052 Baku 
Belgium 

GARDENA Belgium NV/SA 

Sterrebeekstraat 163 

1930 Zaventem 

Phone: (+32) 2 7 20 92 12 

Mail: info

@

gardena.be 

Bosnia / Herzegovina 

SILK TRADE d.o.o. 

Industrijska zona Bukva bb 

74260 Tešanj 
Brazil 

Husqvarna do Brasil Ltda 

Av. Francisco Matarazzo, 

1400 – 19º andar 

São Paulo – SP

CEP: 05001-903 

Tel: 0800-112252 

marketing.br.husqvarna

@

husqvarna.com.br 

Bulgaria 

Хускварна България ЕООД 

Бул. „Андрей Ляпчев”

72 

1799 София 

Тел.:

(+359) 02/9753076 

www.husqvarna.bg 
Canada / USA 

GARDENA Canada Ltd. 

100 Summerlea Road 

Brampton, Ontario L6T 4X3 

Phone: (+1) 905 792 93 30 

info

@

gardenacanada.com 

Chile

Maquinarias Agroforestales 

Ltda. (Maga Ltda.) 

Santiago, Chile 

Avda. Chesterton 

# 8355 comuna Las Condes 

Phone: (+56) 2 202 4417 

Dalton

@

maga.cl 

Zipcode: 7560330 
Temuco, Chile 

Avda. Valparaíso # 01466 

Phone: (+56) 45 222 126 

Zipcode: 4780441 

China 

Husqvarna (China) Machinery

Manufacturing Co., Ltd. 

No. 1355, Jia Xin Rd., 

Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist.,

Shanghai 

201801 

Phone: (+86) 21 59159629 

Domestic Sales 

www.gardena.com.cn 
Colombia 

Husqvarna Colombia S.A. 

Calle 18 No. 68 D-31, zona 

Industrial de Montevideo 

Bogotá, Cundinamarca 

Tel. 571 2922700 ext. 105 

jairo.salazar

@

husqvarna.com.co 
Costa Rica 

Compania Exim 

Euroiberoamericana S.A. 

Los Colegios, Moravia, 

200 metros al Sur del Colegio

Saint Francis – San José 

Phone: (+506) 297 68 83 

exim_euro

@

racsa.co.cr 

Croatia 

SILK ADRIA d.o.o. 

Josipa Lončara 3 

10090 Zagreb 

Phone: (+385) 1 3794 580 

silk.adria

@

zg.t-com.hr 

Cyprus 

Med Marketing 

17 Digeni Akrita Ave 

P.O. Box 27017 

1641 Nicosia 
Czech Republic

Husqvarna Česko s.r.o. 

Türkova 2319/5b 

149 00 Praha 4 – Chodov 

Bezplatná infolinka: 

800 100 425 

servis

@

cz.husqvarna.com 

Denmark 

GARDENA / Husqvarna 

Consumer Outdoor Products 

Salgsafdelning Danmark 

Box 9003 

S-200 39 Malmö 

info

@

gardena.dk 

Dominican Republic 

BOSQUESA, S.R.L 

Carretera Santiago Licey 

Km. 5 ½ 

Esquina Copal II. 

Santiago

Dominican Republic

Phone: (+809) 736-0333 

joserbosquesa

@

claro.net.do 

Ecuador 

Husqvarna Ecuador S.A. 

Arupos E1-181 y 10 de

Agosto Quito, Pichincha 

Tel. (+593) 22800739 

francisco.jacome

@

husqvarna.com.ec 
Estonia 

Husqvarna Eesti OÜ 

Consumer Outdoor Products 

Kesk tee 10, Aaviku küla 

Rae vald 

Harju maakond 

75305 Estonia 

kontakt.etj

@

husqvarna.ee 

Finland 

Oy Husqvarna Ab 

Consumer Outdoor Products 

Lautatarhankatu 8 B / PL 3 

00581 HELSINKI 

info

@

gardena.fi 

France 

Husqvarna France 

9/11 Allée des pierres mayettes

92635 Gennevilliers Cedex 

France 

http://www.gardena.com/fr 

N° AZUR: 0 810 00 78 23 

(Prix d’un appel local) 

Georgia 

ALD Group 

Beliashvili 8 

1159 Tleilisi 
Great Britain 

Husqvarna UK Ltd 

Preston Road 

Aycliffe Industrial Park 

Newton Aycliffe 

County Durham 

DL5 6UP 

info.gardena

@

husqvarna.co.uk 
Greece 

Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ 

Λεωφ. Αθηνών 92 

Αθήνα

Τ.Κ.104 42

Ελλάδα

Τηλ. 

(+30) 210 5193100 

info

@

papadopoulos.com.gr 

Hungary 

Husqvarna Magyarország Kft. 

Ezred u. 1- 3 

1044 Budapest 

Telefon: (+36) 1 251- 4161

vevoszolgalat.husqvarna

@

husqvarna.hu 
Iceland 

Ó. Johnson & Kaaber 

Tunguhalsi 1 

110 Reykjavik 

ooj

@

ojk.is 

Ireland 

Husqvarna UK Ltd 

Preston Road 

Aycliffe Industrial Park 

Newton Aycliffe 

County Durham 

DL5 6UP 

info.gardena

@

husqvarna.co.uk 
Italy 

Husqvarna Italia S.p.A. 

Via Como 72 

23868 VALMADRERA (LC)

Phone: (+39) 0341.203.111 

info

@

gardenaitalia.it 

Japan 

KAKUICHI Co. Ltd. 

Sumitomo Realty & 

Development Kojimachi 

BLDG., 8F 

5 -1 Nibanncyo 

Chiyoda-ku 

Tokyo 102-0084 

Phone: (+81) 33 264 4721 

m_ishihara

@

kaku-ichi.co.jp 

Kazakhstan 

LAMED Ltd. 

155 /1, Tazhibayevoi Str. 

050060 Almaty 

IP Schmidt 

Abayavenue 3B 

110 005 Kostanay 
Korea 

Kyung Jin Trading CO.,LTD. 

107-4, SunDuk Bld., 

YangJae-dong, 

Seocho-gu, 

Seoul, (zipcode: 137-891) 

Phone: (+82) (0)2 574-6300 
Kyrgyzstan 

Alye Maki 

av. Moladaya Guardir J 3 

720014 

Bishkek 

Latvia 

Husqvarna Latvija 

Consumer Outdoor Products 

Bākūžu iela 6 

LV-1024 Rīga 

info

@

husqvarna.lv 

Lithuania 

UAB Husqvarna Lietuva 

Consumer Outdoor Products 

Ateities pl. 77C 

LT-52104 Kaunas 

centras

@

husqvarna.lt 

Luxembourg 

Magasins Jules Neuberg 

39, rue Jacques Stas 

Luxembourg-Gasperich 2549 

Case Postale No. 12 

Luxembourg 2010 

Phone: (+352) 40 14 01

api

@

neuberg.lu 

Mexico 

AFOSA 

Av. Lopez Mateos Sur # 5019 

Col. La Calma 45070 

Zapopan, Jalisco 

Mexico 

Phone: (+52) 33 3818-3434

icornejo

@

afosa.com.mx 

Moldova 

Convel S.R.L. 

290A Muncesti Str. 

2002 Chisinau 
Netherlands

GARDENA Nederland B.V. 

Postbus 50176 

1305 AD ALMERE 

Phone: (+31) 36 521 00 00

info

@

gardena.nl 

Neth. Antilles 

Jonka Enterprises N.V. 

Sta. Rosa Weg 196 

P.O. Box 8200 

Curaçao 

Phone: (+599) 9 767 66 55 

pgm

@

jonka.com 

New Zealand 

Husqvarna New Zealand Ltd. 

PO Box 76-437 

Manukau City 2241 

Phone: (+64) (0) 9 9202410 

support.nz

@

husqvarna.co.nz

Norway

GARDENA

Husqvarna Consumer 

Outdoor Products 

Salgskontor Norge 

Kleverveien 6 

1540 Vestby 

info

@

gardena.no 

Peru 

Husqvarna Perú S.A. 

Jr. Ramón Cárcamo 710

Lima 1 

Tel: 

(+

51) 1 3320400 ext. 416 

juan.remuzgo

@

husqvarna.com 

Poland 

Husqvarna

Poland Spółka z o.o. 

ul. Wysockiego 15 b 

03-371 Warszawa 

Phone: (+48) 22 330 96 00 

gardena

@

husqvarna.com.pl 

Portugal 

Husqvarna Portugal, SA 

Lagoa - Albarraque 

2635 - 595 Rio de Mouro 

Tel.: (+351) 21 922 85 30 

Fax : (+351) 21 922 85 36 

info

@

gardena.pt 

Romania 

Madex International Srl 

Soseaua Odaii 117- 123, 

RO 013603 Bucureşti, S1 

Phone: (+40) 21 352.76.03 

madex

@

ines.ro 

Russia /

Россия

ООО „Хускварна“

141400, Московская обл., 

г. Химки, 

улица Ленинградская, 

владение 39, стр.6 

Бизнес Центр 

„Химки Бизнес Парк“, 

помещение ОВ02_04 

http:

//

www.gardena.ru

Serbia

Domel d.o.o. 

Autoput za Novi Sad bb 

11273 Belgrade 

Phone: (+381)

118 48 88 12 

miroslav.jejina

@

domel.rs

Singapore

Hy- Ray PRIVATE LIMITED

40 Jalan Pemimpin 

#02-08 Tat Ann Building 

Singapore 577185 

Phone: (+65) 6253 2277 

shiying

@

hyray.com.sg 

Slovak Republic 

Husqvarna Česko s.r.o. 

Türkova 2319/5b 

149 00 Praha 4 – Chodov 

Bezplatná infolinka: 

800 154 044 

servis

@

sk.husqvarna.com 

Slovenia 

Husqvarna Austria GmbH 

Industriezeile 36 

4010 Linz 

Tel.: (+43) 732 77 01 01- 485 

service.gardena

@

husqvarnagroup.com 
South Africa 

Husqvarna 

South Africa (Pty) Ltd 

Postnet Suite 250 

Private Bag X6, 

Cascades, 3202 

South Africa 

Phone: (+27) 33 846 9700 

info

@

gardena.co.za 

Spain 

Husqvarna España S.A. 

Calle de Rivas nº 10 

28052 Madrid 

Phone: (+34) 91 708 05 00 

atencioncliente

@

gardena.es 

Suriname

Agrofix n.v. 

Verlengde Hogestraat #22 

Phone: (+597) 472426 

agrofix

@

sr.net 

Pobox : 2006 

Paramaribo 

Suriname – South America 
Sweden 

Husqvarna AB 

S-561 82 Huskvarna 

info

@

gardena.se 

Switzerland / Schweiz 

Husqvarna Schweiz AG 

Consumer Products 

Industriestrasse 10 

5506 Mägenwil 

Phone: (+41) (0) 62 887 37 90

info

@

gardena.ch 

Turkey 

GARDENA Dost Diş Ticaret 

Mümessillik A.Ş. 

Sanayi Çad. Adil Sokak 

No: 1/B Kartal 

34873 Istanbul 

Phone: (+90) 216 38 93 939 

info

@

gardena-dost.com.tr 

Ukraine / Україна 

ТОВ «Хусварна Україна» 

вул. Васильківська, 34, 

офіс 204-г 

03022, Київ 

Тел. (+38) 044 498 39 02 

info

@

gardena.ua 

Uruguay 

FELI SA 

Entre Ríos 1083 CP 11800 

Montevideo – Uruguay 

Tel: (+598) 22 03 18 44 

info

@

felisa.com.uy 

Venezuela 

Corporación Casa y Jardín C.A.

Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. 

Colinas de Bello Monte. 

1050 Caracas. 

Tlf: (+58) 212 992 33 22 

info

@

casayjardin.net.ve 

1864- 20.960.08 / 1115 

© GARDENA 

Manufacturing GmbH 

D-89070 Ulm 

http://www.gardena.com

19031-20.960.01/0416

© GARDENA  

Manufacturing GmbH

D-89070 Ulm

http://www.gardena.com

41

Содержание 19031

Страница 1: ...art Water Control GB Operator s Manual smart Water Control F Mode d emploi smart Water Control NL Gebruiksaanwijzing smart Water Control I Operation Instructions smart Water Control smart Water Control Art 19031 NL I F D GB ...

Страница 2: ...s Urlaubs eingesetzt werden Der smart Water Control ist nur zusammen mit dem GARDENA smart Gateway Art 19000 programmierbar Der GARDENA smart Water Control darf nicht im industriellen Einsatz und in Verbindung mit Chemikalien Lebensmitteln leicht brennbaren und explosiven Stoffen verwendet werden Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEIT 2 2 FUNKTION 3 3 INBETRIEBNAHME 4 4 BEDIENUNG 5 5 WARTUNG 6 6 LAGERUNG...

Страница 3: ...bar Zugbelastungen vermeiden v Nicht am angeschlossenen Schlauch ziehen 2 FUNKTION Water Control Der Water Control wird über die GARDENA smart App automatisch gesteuert Zur Bewässerung können Regner eine Sprinklersystem Anlage oder ein Tropfbewässerungssystem eingesetzt werden Der Water Control übernimmt automatisch die Bewässerung entspre chend dem erstellten Programm und kann somit auch im Urlau...

Страница 4: ...halter 7 einlegen Dabei auf die richtige Polarität ß P achten 4 Batteriehalter 7 auf den Deckel 6 stecken 5 Deckel 6 schließen Water Control anschließen 8 9 0 Der Water Control ist mit einer Überwurfmutter 9 für Wasserhähne mit 33 3 mm G 1 Gewinde ausgestattet Der beiliegende Adap ter 8 dient zum Anschluss des Water Controls an Wasserhähne mit 26 5 mm G 3 4 Gewinde 1 Für 26 5 mm G 3 4 Gewinde Adap...

Страница 5: ...smart App Für die Bedienung des smart Water Controls ist ein angeschlossenes smart Gateway erforderlich Der smart Water Control muss über die GARDENA smart App angemeldet werden Der smart Water Control wird über die GARDENA smart App bedient Die GARDENA smart App kann über den Apple App Store oder den Google Play Store heruntergeladen werden Einstellungen des Water Controls Bewässerungs Startzeit ...

Страница 6: ...manuellen Öffnungsdauer so wird die programmierte Startzeit unterdrückt Beispiel Das Ventil wird um 9 00 Uhr manuell geöffnet die Öffnungsdauer beträgt 30 Min Ein Programm dessen Startzeit START zwischen 9 00 und 9 30 Uhr liegt wird in diesem Fall nicht ausgeführt 5 WARTUNG Schmutzsieb reinigen 8 e 9 Das Schmutzsieb 13 sollte regelmäßig kontrolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden 1 Überwur...

Страница 7: ...zen Manuelle Bewässerung über die Man Taste ist nicht möglich Water Control im Ruhe Zustand v Man Taste drücken Batterie leer LED Batterie Anzeige leuchtet rot v Neue Alkaline Batterie einsetzen Wasserhahn geschlossen v Wasserhahn öffnen Bewässerungsprogramm wird nicht ausgeführt keine Bewässerung Ventil wurde zuvor manuell geöffnet v Eventuelle Programmüber schneidungen vermeiden Wasserhahn gesch...

Страница 8: ... vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter der Adresse www gardena com de smart ce 9 ZUBEHÖR GARDENA Diebstahlsicherung Art 1815 00 791 00 über den GARDENA Service 10 SERVICE GARANTIE Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen Qualifizierte schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparaturservice Bearbeitungsdauer in unserem Hause max 5 Arbeitstage Einfache und...

Страница 9: ... auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes die nachweislich auf Material oder Fabrika tionsfehler zurückzuführen sind Sie erfolgt durch die Ersatz lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Gerätes nach unserer Wahl wenn fol gende Voraussetzungen gewährleistet sind Das Gerät wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt ...

Страница 10: ...ontrol can only be programmed together with the GARDENA smart Gateway Art 19000 The GARDENA smart Water Control must not be used for industrial purposes or in conjunction with chemicals foodstuffs easily flam mable and explosive materials Table of Contents 1 SAFETY 10 2 FUNCTION 11 3 INITIAL OPERATION 12 4 OPERATION 13 5 MAINTENANCE 14 6 STORAGE 14 7 TROUBLESHOOTING 15 8 TECHNICAL DATA 16 9 ACCESS...

Страница 11: ...ure is 12 bar Avoid tensile strain v Do not pull the hose connected to the Water Computer 2 FUNCTION Water Control The Water Control is controlled automatically with the GARDENA smart App Sprinklers a sprinkler system or a drip head watering system can be used for watering The Water Control carries out watering fully automatically according to the set program and can therefore also be used during ...

Страница 12: ...teries into the battery holder 7 In doing so ensure that the polarity ß P is correct 4 Push the battery holder 7 back into the battery compartment 5 Close the cover 6 To connect the Water Control 8 9 0 The Water Control is fitted with a sleeve nut 9 for taps with G 1 33 3 mm thread The adaptor supplied 8 allows the Water Control to be connected to taps with a G 3 4 26 5 mm thread 1 For tap with a ...

Страница 13: ... GARDENA smart App A connected smart Gateway is required for the operation of the smart Water Control The smart Water Control must be connected via the GARDENA smart App The smart Water Control is operated by the GARDENA smart App The GARDENA smart App can be downloaded from the Apple App Store or the Google Play Store Settings of the Water Control watering start time end time watering cycle day f...

Страница 14: ...s the manual opening period the pro grammed starting time is suppressed Example The valve is opened at 9 00 a m manually the opening period is 30 minutes A program with a start time START between 9 00 and 9 30 a m will not be undertaken in this case 5 MAINTENANCE To clean the filter 8 e 9 The filter 13 should be checked regularly and cleaned when necessary 1 Unscrew sleeve nut 9 of the Water Contr...

Страница 15: ...battery Manual watering is not possible using the Man button Water Control in Sleep Mode v Press Man button Battery flat LED Batterie display lights red v Insert new alkaline battery Tap turned off v Turn tap on Watering program is not being undertaken no watering Valve was opened manually previously v Avoid possible program overlaps Tap turned off v Turn tap on Sensor registers damp v If dry chec...

Страница 16: ...ease contact the address on the back page Guarantee GARDENA Manufacturing GmbH guarantees this unit for 2 years from date of purchase This guarantee includes all important defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will replace the unit or repair it for no cost if these conditions are applicable The unit must have been used properly and in keepi...

Страница 17: ...ge smart est uniquement programmable conjointement avec le smart Gateway GARDENA réf 19000 Le programmateur d arrosage smart GARDENA ne doit pas être utilisé comme application industrielle et en relation avec des produits chimiques des aliments et des matières facilement inflam mables ou explosives Tables des matières 1 SÉCURITÉ 17 2 FONCTION 18 3 MISE EN SERVICE 19 4 UTILISATION 20 5 MAINTENANCE ...

Страница 18: ...Ne pas tirer sur le tuyau raccordé 2 FONCTION Programmateur d arrosage Le programmateur d arrosage est piloté automatiquement par la smart App GARDENA Pour l arrosage on peut utiliser des arroseurs une installation d irrigation automatique sprinkler ou un système d arrosage goutte à goutte Le programmateur d arrosage se charge automatiquement de l arro sage en fonction du programme mis en œuvre et...

Страница 19: ... Respecter les polarités ß P en ce faisant 4 Replacer le support de piles 7 sur le couvercle 6 5 Fermer le couvercle 6 Raccordement du program mateur d arrosage 8 9 0 Le programmateur d arrosage est équipé d un écrou de raccord 9 pour des robinets au filetage de 33 3 mm G 1 L adaptateur 8 fourni sert au raccordement du programmateur d arrosage aux robi nets avec un filetage de 26 5 mm G 3 4 1 Pour...

Страница 20: ...ARDENA Pour l utilisation du programmateur d arrosage smart un smart Gateway connecté est nécessaire Le smart Water Control doit être connecté via l application GARDENA smart Le programmateur d arrosage smart est commandé par la smart App GARDENA La smart App GARDENA peut être téléchargée sur l App Store d Apple ou le Google Play Store Réglages du programmateur d arrosage heure de début heure de f...

Страница 21: ...auchent l heure de déclenchement programmée n est pas prise en compte Exemple la vanne est ouverte manuellement à 9h00 et la durée d ouverture est de 30 min Dans ce cas un programme dont l heure de déclenche ment START se situe entre 9h et 9h30 ne sera pas exécuté 5 MAINTENANCE Nettoyage du filtre 8 e 9 Le filtre 13 devrait être régulièrement contrôlé et nettoyé le cas échéant 1 Dévisser à la main...

Страница 22: ...ar la touche man Programmateur d arrosage en mode veille v Appuyez sur la touche Man Pile déchargée l affichage LED de la pile passe au rouge v Insérer une nouvelle pile alcaline Robinet d eau fermé v Ouvrir le robinet d eau Le programme d arro sage n est pas exécuté pas d arrosage La vanne a été précédemment ouverte en manuel v Éviter d éventuels chevauche ments de programmes Robinet d eau fermé ...

Страница 23: ...max 0 5 bar 12 bar Fluide acheminé Eau douce non chargée Température max du fluide 40 C Durées d arrosage 1 min à 10 heures Piles à utiliser Piles alcalines au manganèse x 3 du type LR6 AA Mignon Durée de fonctionnement des piles env 6 mois avec de piles alcalines min 2000 mAh Certificat de conformité aux directives européennes La déclaration de conformité complète se trouve à www gardena com de s...

Страница 24: ... été manipulé de manière adéquate suivant les instructions du mode d emploi Il n y a eu aucun essai de réparation ni par le client ni par un tiers Les dommages causés par une fuite ou une mauvaise installation des piles ne sont pas couverts par la garantie Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la gara...

Страница 25: ...e De smart besproeiingscomputer kan alleen samen met de GARDENA smart Gateway art 19000 worden geprogrammeerd De GARDENA smart besproeiingscomputer mag niet worden gebruikt voor industriële toepassingen en in combinatie met chemi caliën levensmiddelen licht ontvlambare en explosieve stoffen Inhoudsopgave 1 VEILIGHEID 25 2 WERKING 26 3 INGEBRUIKNAME 27 4 BEDIENING 28 5 ONDERHOUD 29 6 OPBERGEN 29 7 ...

Страница 26: ...v Trek niet aan de aangesloten slang 2 WERKING Besproeiingscomputer De besproeiingscomputer wordt automatisch bestuurd via de GARDENA smart app Voor de besproeiing kunnen sproeiers een sprinklersysteem of een druppelbesproeiingssysteem worden gebruikt De besproeiingscomputer neemt automatisch de besproeiing voor zijn rekening overeenkomstig het ingestelde programma en kan zodoende ook tijdens de v...

Страница 27: ...aterkranen met 33 3 mm G 1 schroefdraad De bijgaande adapter 8 is bedoeld voor aansluiting van de besproeiingscomputer op waterkranen met 26 5 mm G 3 4 schroefdraad 1 Voor 26 5 mm G 3 4 schroefdraad Draai de adapter 8 met de hand op de waterkraan gebruik geen tang 2 Draai de wartelmoer 9 van de besproeiingscomputer met de hand op het schroefdraad van de waterkraan gebruik geen tang 3 Draai het kra...

Страница 28: ...een handmatige besproeiing mogelijk Ook een programmagestuurd open ventiel kan voortijdig worden gesloten zonder de programmagegevens te veranderen 1 Druk op de handm knop 4 om het ventiel handmatig te openen of een geopend ventiel te sluiten De LED actieve besproeiing 2 brandt groen gedurende 10 sec 2 Druk op de handm knop om het ventiel voortijdig te sluiten Wanneer de besproeiingscomputer in de...

Страница 29: ...ruikt v Maak de besproeiingscomputer schoon met een vochtige doek gebruik geen oplosmiddelen 6 OPBERGEN Buitenbedrijfstelling De plaats waar het apparaat wordt opgeborgen moet voor kinderen ontoegankelijk zijn 1 Om de batterijen te beschermen dienen deze te worden verwijderd zie 3 INGEBRUIKNAME 2 Berg de besproeiingscomputer op een droge vorstvrije plaats op Afvoeren conform RL2012 19 EG Het appar...

Страница 30: ...kom eventuele programma overlappingen Waterkraan dicht v Open de waterkraan Sensor meldt vochtig v Controleer de instelling standplaats van de sensor bij droogte Batterijen leeg LED batterij aanduiding brandt rood v Plaats nieuwe alkaline batterijen Besproeiingscomputer sluit niet Minimale afnamehoeveelheid minder dan 20 liter uur v Sluit meer druppelaars aan Bij overige storingen verzoeken wij u ...

Страница 31: ...aankoopdatum Deze garantie heeft betrekking op alle wezen lijke defecten aan het toestel die aanwijsbaar op materiaal of fabri cagefouten berusten Garantie vindt plaats door de levering van een vervangend apparaat of door de gratis reparatie van het ingestuurde apparaat naar onze keuze indien aan de volgende voorwaarden is voldaan Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de gebruiksaa...

Страница 32: ... modo automatico durante le vacanze Lo smart Computer per irrigazione è programmabile solamente con il GARDENA smart gateway art 19000 Il GARDENA smart Computer per irrigazione non può essere utiliz zato a livello industriale e con prodotti chimici generi alimentari ovvero materiali esplosivi o facilmente infiammabili Indice 1 SICUREZZA 32 2 FUNZIONAMENTO 33 3 MESSA IN USO 34 4 UTILIZZO 35 5 MANUT...

Страница 33: ...massima a 12 bar Evitare carichi di trazione v Non tirare il tubo collegato 2 FUNZIONAMENTO Computer per irrigazione Il Computer per irrigazione viene comandato automaticamente con la GARDENA smart App Per l irrigazione possono essere utilizzati irrigatori l impianto Sprinklersystem ovvero un sistema di irrigazione a goccia Il Computer per irrigazione effettua automaticamente l irrigazione in base...

Страница 34: ... attenzione all esatta polarità ß P 4 Infilare il porta batterie 7 sul coperchio 6 5 Chiudere il coperchio 6 Collegamento del Computer per irrigazione 8 9 0 Il Computer per irrigazione è dotato di un dado a risvolto 9 per rubinetti con filettatura di 33 3 mm G 1 L adattatore accluso 8 serve a collegare il Computer per irrigazione a rubinetti con filettatura di 26 5 mm G 3 4 1 Per filettature di 26...

Страница 35: ...lizzare il Computer per irrigazione è necessario che una smart gateway sia collegata Lo smart Water Control deve essere collegato tramite la smart app GARDENA Il Computer per irrigazione viene comandato con la GARDENA smart App La GARDENA smart App può essere scaricata dall Apple App Store o da Google Play Store Impostazioni del Computer per irrigazione Ora inizio fine irrigazione Ciclo di irrigaz...

Страница 36: ...pertura manuale l ora di inizio programmata sarà soppressa Esempio la valvola viene aperta manualmente alle 9 la durata di apertura corrisponde a 30 min In questo caso un programma la cui ora di inizio START è compresa fra le 9 e le 9 30 non viene eseguito 5 MANUTENZIONE Come pulire il filtro 8 e 9 Il filtro 13 dovrebbe essere controllato regolarmente e pulito in caso di necessità 1 Svitare a mano...

Страница 37: ...in modalità sospensione v Premere il pulsante manuale Batteria scarica il LED del display della batteria è illuminato in rosso v Inserire una nuova batteria alcalina Rubinetto chiuso v Aprire il rubinetto Il programma di irrigazione non viene eseguito non viene irrigato La valvola è stata precedente mente aperta manualmente v Evitare eventuali sovrapposizioni dei programmi Rubinetto chiuso v Aprir...

Страница 38: ... passaggio Acqua dolce chiara Temperatura del liquido max 40 C Durata dell irrigazione da 1 min a 10 ore Batterie da utilizzare 3 batterie alcalino manganese alcaline del tipo LR6 AA mignon Durata d esercizio delle batterie ca 6 mesi con batterie alcaline min 2000 mAh Dichiarazione di conformità alle norme UE La Dichiarazione completa di conformità può essere trovata su www gardena com de smart ce...

Страница 39: ...to sia stato adoperato in modo corretto e conforme alle istruzioni e nessun tentativo di riparazione sia stato eseguito dall acquirente o da terzi il prodotto sia stato spedito a spese del mittente direttamente a un centro assistenza GARDENA allegando il documento che attesta l acquisto fattura o scontrino fiscale e una breve descrizione del problema riscontrato I difetti causati da batterie mal p...

Страница 40: ...d origine GARDENA n auraient pas été utilisées ou si la réparation n a pas été effectuée par le Service Après Vente GARDENA ou l un des Centres SAV agréés GARDENA Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA NL Productaansprakelijkheid Wij wijzen er nadrukkelijk op dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aans...

Страница 41: ...nfo gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung...

Отзывы: