background image

Presented by Whittier Wood Products

 

In order to maintain the appearance and life of this GardenWood Furniture

TM

 product, please follow these 

care instructions. 

The appearance of wood will deteriorate when left outside. A surface coating is vital in protecting it from 
premature darkening, or splitting, when exposed to weather. The fi nish should be regularly maintained to 
ensure that the wood is protected from moisture and the furniture continues to look its best. 

Maintenance: 
Maintain the appearance of your furniture with regular coatings, once or twice a year, of a penetrating oil 
or other suitable coatings. Products containing antifungal and UV inhibitors can provide added protection. 
During application, particular care should be given to ends of the wood parts and any joints. 

Your GardenWood Furniture

TM

 should be protected from severe weather and stored under cover during 

winter. 

Untreated furniture will turn color and develop cracks. Light sanding can restore the original color after 
which a surface coating can be applied. 

The hardware is anodized steel. It is rust resistant and will not stain the wood. Inspect hardware occasionally 
and tighten when necessary. 

Cuidado de sus muebles GardenWood Furniture

Con el 

fi

 n de mantener la apariencia y vida de este producto GardenWood Furniture™, por favor siga estas 

instrucciones para el cuidado.
La apariencia de la madera se deteriorará si la deja en exteriores. Es vital aplicar un revestimiento para proteger 

la super

fi

 cie contra oscurecimiento y rajaduras, cuando se exponga a las inclemencias del clima. El acabado se 

debe aplicar a intervalos regulares para asegurar que la madera esté protegida contra la humedad y que el mueble 

continúe con su mejor apariencia.

Mantenimiento:

Mantenga la apariencia de sus muebles aplicando revestimientos regulares, una o dos veces al año, utilizando un 

aceite penetrante u otro revestimiento adecuado. Durante la aplicación, debe tener especial cuidado con los bordes 

de las piezas de madera y las uniones.
Debe proteger sus muebles GardenWood Furniture™ contra climas extremosos y guardarlos bajo cubierta durante 

el invierno.
Los muebles sin acabado cambiarán de color y presentarán rajaduras. Un leve lijado puede restablecer el color 

original antes de aplicar un revestimiento de super

fi

 cie.

Los pernos y tuercas son de acero anodizado. Son resistentes a la corrosión y no manchan la madera. Inspeccione 

los pernos y tuercas de vez en cuando y apriete cuando sea necesario.

Entretien de GardenWood Furniture

Pour conserver à ce produit son bel aspect nouveau, veuillez suivre les instructions d’entretien ci-dessous.
L’aspect du bois se détériore lorsqu’il est laissé dehors. Il est crucial d’appliquer dessus une couche de 

fi

 nition pour 

l’empêcher de noircir prématurément ou de se 

fi

 ssurer lorsqu’il est exposé aux intempéries. Entretenez régulièrement 

la 

fi

 nition pour assurer que le bois est protégé de l’humidité et que le meuble conserve son plus bel aspect.

Entretien :

Conservez le bel aspect de vos meubles en les enduisant régulièrement, une ou deux fois par an, d’une huile pénétrante 

ou d’autres enduits appropriés. Prêtez une attention particulière aux extrémités du bois et aux raccords.
Protégez votre Garden Wood Furniture™ des intempéries et rangez-le sous une bâche pendant l’hiver.
Les meubles non traités changent de couleur et présentent des 

fi

 ssures. Un léger ponçage peut rétablir la couleur 

d’origine ; ensuite, vous pouvez appliquer une légère couche de surface.
Les pièces métalliques sont en acier anodisé antirouille qui ne tache pas le bois. Inspectez-les de temps à autre et 

serrez-les si nécessaire.

Rev. 9/02

Содержание 85984KFRS

Страница 1: ...ong with a telephone number in case we need to contact you Your parts will be sent from our Eugene Oregon factory within two working days from the time we receive the request Please allow 5 10 days for delivery GardenWood Furniture is presented by WHITTIER WOOD PRODUCTS P O BOX 2827 EUGENE OREGON 97402 541 687 0213 INSPECTYOUR FURNITURE PERIODICALLY FOR ANY LOOSE GLUE JOINTS OR SCREWS OR ANY OTHER...

Страница 2: ...3 Back Assembly 1 4 Seat 1 5 Right Arm 1 6 Left Arm 1 D Hex Wrench Qty 1 8x30mm E Wood Dowel Qty 2 F 90 Bracket Qty 2 4x16mm G Phillips Screw Qty 8 H Hex Bit Qty 1 Optional for use with drill 85984KFRS Page 2 85984KFRS Stacking Chair Parts BEFORE BEGINNING ASSEMBLY check that the quantities of the parts received match those on the parts list ...

Страница 3: ...the same direction as the dowel holes in the Apron 2 Secure in place with Hex Bolts A 2 Glue Dowels E in front edge of Seat 4 Attach front leg assembly to Seat with dowels and Hex Bolts A Attach seat leg assembly to Back 3 with Hex Bolts A STEP 2 BRACKET HOLES ROUNDED EDGE UP DOWEL HOLE BACK VIEW 85984KFRS Page 3 85984KFRS Stacking Chair ASSEMBLY INSTRUCTIONS ...

Страница 4: ...and press arm in place Insert Screw C into predrilled hole in the Right Arm 5 Repeat for Left Arm 6 STEP 3 4 Attach a 90 Bracket F to the underside of each arm and into each leg in the predrilled holes as shown Fasten with 4x16mm Phillips Screws G STEP 4 STEP 5 5 Securely tighten all hex bolts after chair has been sat in 100 85984KFRS Page 4 ...

Страница 5: ...la letra de la pieza la cantidad que necesita la razón del reemplazo y su nombre y dirección completos además de su número de teléfono por si necesitamos comunicarnos con usted Presentada por WHITTIER WOOD PRODUCTS P O BOX 2827 EUGENE OREGON 97402 541 687 0213 ISE SU MOBILIARIO EN FORMA PERIÓDICA PARA DETECTAR UNIONES DESPEGADAS TORNILLOS FLOJOS O CUALQUIER OTRO PROBLEMA QUE PUDIERA AFECTAR LA EST...

Страница 6: ... de 90 grados F deben quedar hacia los orificios para taquetes que tiene el Faldón 2 Fije en su lugar con Pernos Hex A 2 Pegue Taquetes F en el borde delantero del Asiento 4 Fije el ensamble de las patas delanteras al Asiento con los taquetes y Pernos Hex A Fije el ensamble de asiento y patas al Respaldo 3 con Pernos Hex A INSTRUCCIONES PARA ARMAR 3 Fije el Brazo Derecho 5 a la pata trasera derech...

Страница 7: ... nom et adresse complets ainsi que votre numéro de téléphone au cas où nous aurions besoin de vous contacter Présenté par WHITTIER WOOD PRODUCTS P O BOX 2827 EUGENE OREGON 97402 541 687 0213 INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE MEUBLE POUR VOIR SI LES PIÈCES SE DÉCOLLENT OU SI LES VIS SE DESSERRENT OU SI VOUS REMARQUEZ TOUT AUTRE PROBLÈME RISQUANT D AFFECTER LA STABILITÉ DU MEUBLE RESSERREZ OU RÉPAREZ AU...

Страница 8: ...és F doivent faire face à la même direction que les trous prévus pour les chevilles ménagés dans le tablier 2 Assujettissez les en place au moyen des boulons hexagonaux A 2 Collez les chevilles F dans le bord avant du siège 4 Fixez l assemblage des pieds avant au siège au moyen des chevilles et des boulons hexagonaux A Fixez l assemblage du siège des pieds au dossier 3 au moyen des boulons hexagon...

Страница 9: ...r apariencia Mantenimiento Mantenga la apariencia de sus muebles aplicando revestimientos regulares una o dos veces al año utilizando un aceite penetrante u otro revestimiento adecuado Durante la aplicación debe tener especial cuidado con los bordes de las piezas de madera y las uniones Debe proteger sus muebles GardenWood Furniture contra climas extremosos y guardarlos bajo cubierta durante el in...

Отзывы: