background image

www.deubaxxl.de

www.deubaxxl.de

INSTRUCCIONES

¡ATENCIÓN!

 Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de 

lesiones o daños al producto.

Importante:

 Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente. Conserve este 

manual para futuras consultas. Si vende el producto algún día, asegúrese de entregar 

también este manual.

Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al 

sacar el producto del embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plás co y otros 

envases fuera del alcance de los niños! ¡Peligro de as

Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. 

No

 se aceptarán 

reclamaciones posteriores.

Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar 

de los controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen 

durante el transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas 

pueden causar peligros y daños a la salud.

¡Nun

ca haga cambios en el producto! Las 

caciones invalidan la garan  y 

podrían hacer que el producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso.

Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de 

cartón u otr

sto protege su nuevo producto.

Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas.

Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo, 

como se muestra en la ilustración.

¡Solo para uso doméstico y no apto para uso

comercial!

AVISO

BAntes de comenzar con el montaje, tome en cuenta las regulaciones locales. 

Encuentre un lugar estable y   como base. Instale la casa de jardín en un lugar seco y 

agr

adable. ¡No la i

nstale donde haya corrientes de viento fuerte!

Le recomendamos instalar la casa de jardín con ayuda de 3 o más personas, con el 

de reducir accidentes o daños materiales.

• Elija un lugar amplio y c

nte espacio para realizar el montaje.

• Siga los pasos prescritos en el manual para garan zar una instalación correcta.

• Asegúrese de tener todas las piezas antes de comenzar el montaje.

• Asegúrese de que el marco de la base esté colocado de forma plana sobre el suelo.

• La base debe estar nivelada. Si el suelo es irregular, deberá nivelarlo.

 Siempre use guantes de seguridad, mangas largas y protección para los ojos 

durante el montaje. ¡Algunas partes pueden tener bordes a

causar lesiones!

N

o realice el montaje del cober zo en condiciones de clima ventoso ya que 

existe el riesgo de daños a los paneles o lesiones personales.

• Para una base de hormigón armado, prepare una primera capa de piedra o grava. 

La base debe tener un grosor de al menos 10 cm. Permita que el concreto se seque 

durante al menos 48 horas.

• Los cimientos también pueden construirse a pa  de ladrillos, bloques de piedra o 

bases de concreto.

• El cober zo debe estar 

nte cimentado a la base para evitar daños 

causados por vientos fuertes. ¡El paquete no inclu e el anclaje!

• ¡No i

ntente subirse al techo! ¡PUEDE COLAPSARLO!

Al seleccionar la base, es importante que la coloque sobre una super ie  rme y 

nivelada. ¡El producto debe estar sujeto con/sobre una base! El invernadero sólo 

permanecerá estable si está alineado con precisión. Si las paredes quedan ligeramente 

chuecas, no podrán sostenerse adecuadamente, lo cual puede provocar que un fuerte 

viento haga caer las bisagras y se derrumbe.

Es necesario que el invernadero sea  ado en el suelo para evitar que el viento 

provoque daños, como lesiones y/o daños a la propiedad. Tómese el 

 

nte 

para construirlo completamente. Si deja la construcción del invernadero incompleta, 

podría dañarse o destruirse debido a las condiciones climá cas. Tome en cuenta que, 

las piezas o partes montadas incorrectamente pueden provocar lesiones y daños a la 

propiedad.

22

23

Содержание 991468

Страница 1: ...ngeboten und vieles mehr Deuba Serviceportal F r jede Art Service Reklamationen und technischen Support k nnen Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservice de Herge...

Страница 2: ...n Sie sich einen festen und geraden Platz als Untergrund Stellen Sie das Haus nur bei trockenem sch nem We er auf Nicht bei starkem Wind aufstellen Wenn m glich stellen Sie das Gew chshaus mit 2 oder...

Страница 3: ...e oder andere unerw nschte Besucher Ihr Gew chshaus oder die darin be P zen besch digen Achten Sie unbedingt darauf keine Menschen und oder Tiere im Gew chshaus einzusperren Untersch tzen Sie die Kr e...

Страница 4: ...sollte nicht ber 50 der Gesamth he des Fundaments liegen Um den Alltag m glichst einfach zu gestalten empfehlen wir jedoch dass Fundament vollst ndig einzugraben Ein Erdnagel B muss ausreichend dimens...

Страница 5: ...ed do not let yourself be interrupted An incompletely assembled greenhouse could su er fatal damage caused by the weather There is a danger of injuries and damage to the property due to not properly a...

Страница 6: ...cording to EK5 AK8 decision 03 12 2012 4 5 in the table above and please follow the rules Part No Length Width Height Founda Weight Force 991468 190cm 190cm 195cm 190 x 190cm 150kg 991467 250cm 190cm...

Страница 7: ...eau Ne pas installer en cas de vent fort Si possible installer la maison de jardin avec 3 personnes ou plus Sinon des dommages mat riels voire des blessures pourraient survenir Choisir un emplacement...

Страница 8: ...hoisi pour l installa l air soit sec et qu il n y ait pas de vent Re rer les pi ces du carton et les trier par num ros S assurer que toutes les pi ces n cessaires sont disponibles pour l assemblage Se...

Страница 9: ...re anche questo manuale Tenere le par pi piccole al di fuori dalla portata dei bambini Inoltre sopra o all apertura del pacco assicura di tenere buste di plas ca e materiali per l imballaggio fuori da...

Страница 10: ...ra non comprende le ancore Non calpestare il te o PERICOLO DI COLLASSO Quando si u za una fondazione che non sia in calcestruzzo importante v care che la super sia solida e piana Il prodo o deve esser...

Страница 11: ...on deve essere inferiore a 30 cm Si consigliano 50 cm L altezza della fondazione dal suolo A non deve superare il 50 dell altezza totale della fondazione stessa Per rendere la vita di tu i giorni il p...

Страница 12: ...ayuda de 3 o m s personas con el de reducir accidentes o da os materiales Elija un lugar amplio y c nte espacio para realizar el montaje Siga los pasos prescritos en el manual para garan zar una insta...

Страница 13: ...era aseg rese de que sea estable Nunca la coloque sobre ninguna parte del techo o del c zo a instalar Re re las pel culas protectoras antes de montar Evite colgar cerca de grandes rboles ya que las ho...

Страница 14: ...tener el techo libre de nieve Una capa de nieve muy gruesa puede provocar que se rompa o provocar riesgos de colapso Una profundidad de nieve de m s de 10 cm puede ser peligrosa las capas de nieve sec...

Страница 15: ...xl de www deubaxxl de TEIL NR STK Ma IN mm 12 1 618 13 4 14 1 1255 15 16 A 1 1310 17 A 1 1310 18 8 4 635 TEIL NR STK Ma IN mm 19 1 380 20 2 1586 2 1235 21 A 22 6 1302 23 2 595 24 1 616 25 2 1292 26 2...

Страница 16: ...www deubaxxl de TEIL NR STK Ma IN mm 27 1 616 28 M6 10 246 247 M6 29 30 8 522 31 1 609 32 4 595 33 4 598 TEIL NR STK Ma IN mm 34 A 1350 2 2 1350 35 A 2 1357 5 2 36 A 37 1640 4 1350 960 38 A 2 1 1357 5...

Страница 17: ...8 43 4 44 1 45 1 46 2 47 16 M4 5 x 19 48 24 M4 x 7 5 52 1 M6 x 30 50 49 1 51 4 250 TEIL NR STK Ma IN mm 53 6 54 4 55 2 56 1235 1240 1240 1080 960 2 57 58 59 60 22x8x9 41 61 580 1 62 580 1 63 64 65 66...

Страница 18: ...n zu k nnen If necessary do not hten the screws completely during assembly in order to be able to easily readjust them in the course of assembly Si possible ne pas serrer compl tement les vis pendant...

Страница 19: ...www deubaxxl de www deubaxxl de 9 9 7 24 26 26 36 37 4x 1 2...

Страница 20: ...www deubaxxl de www deubaxxl de A A A A A A A A 38 39 3 4 A...

Страница 21: ...e d l x x a b u e d w w w e d l x x a b u e d w w w 14 55 55 1 4 0 4 5 6...

Страница 22: ...e d l x x a b u e d w w w e d l x x a b u e d w w w A A A A 42 43 6 2x 7...

Страница 23: ...e 64 11 11 35 A 33 5 4 51 18 15 32 58 59 66 64 This side inside mount Ce c t l int rieur montent Protecci n UV Importante Monte este lado por la parte de dentro Protezione UV Importante Montare questo...

Страница 24: ...ti n de residuos primas valiosas a un punto de recogida especializado para que el proceso de reciclaje apropiado pueda iniciarse Si no est seguro de la forma de proceder lo mejor es que se dirija a un...

Страница 25: ...ndigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelm ig korrigiert F r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen bernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der Onlineh ndler Ihres Ver...

Отзывы: