background image

6

QCTX36SD

DESCRIZIONE. 

Questa  centrale  con  trasmettitore  incorporato  multicanale  consente  di  interfacciare 

una rete di motori radio RI ad un sistema domotico con comandi “a contatto pulito”. Il sistema domotico 

pertanto selezionerà e controllerà i motori radio attraverso questa interfaccia inviando i segnali radio di 

salita-stop-discesa.

La  programmazione  dell’interfaccia 

QCTX36SD

  con  i  singoli  motori  radio  avviene  come  un  normale 

trasmettitore multicanale Gaposa.

DESCRIPTION. 

This panel with integrated transmitter enables to interface a RI radio motor (or a network of 

RI radio motors) with a home automation system. In this way the home automation system will control the 

radio motors through the signals UP-STOP-DOWN.

Setting of the 

QCTX36SD

 panel with the RI motor is done as a standard GAPOSA transmitter.

DESCRIPTION. 

Cette  commande  avec  émetteur  intégré  multicanal  permet  l’interface  d’un  réseau 

de motoréducteurs radio RI à un système domotique avec commandes à contact libre de potentiel. Le 

système domotique sélectionnera et contrôlera les moteurs radio à travers cette interface en envoyant les 

commandes radio de MONTEE-STOP-DESCENTE.

La programmation de l’interface 

QCTX36SD

 avec le motoréducteur radio se fait de la même manière que 

pour tous les émetteurs GAPOSA. 

DESCRIPCIÓN. 

Esta  central  con  transmisor  incorporado  multicanal  puede  controlar  una  interfaz  un 

motor radio RI (o una red de motores radio RI) en un sistema domótico con comando “a contacto limpio”. 

El sistema domótico por tanto seleccionará y controlará el motor radio por esta interfaz enviando la señal 

radio subida-stop-bajada. La programación de la interfaz 

QCTX36SD

 con el motor radio es igual que con 

un transmisor normal Gaposa.

FR

EN

IT

ES

ALIMENTAZIONE

FREQUENZA

FUSIBILE DI PROTEZIONE

TEMPERATURA DI LAVORO

POWER SUPPLY

FREQUENCY

PROTECTION FUSE

WORKING TEMPERATURE

ALIMENTATION

FREQUENCE

FUSIBLE DE PROTECTION

TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT

ALIMENTACION

FRECUENCIA

FUSIBLE DE PROTECCION

TEMP. DE FUNCIONAMIENTO

230V~ 50Hz ±10% (QCTX36SD)

868.30MHz

315mA

-20°C / +60°C

120V~ 60Hz ±10% (QCTX36SDU)

Содержание QCTX36SD

Страница 1: ...1 canal Interfaz contactos libres de tension 1 canal Pg 3 Interfaccia dry contacts 6 canali Dry contact panel 6 channels Interface contact libre de potentiel 6 canaux Interfaz contactos libres de tens...

Страница 2: ...executed according to the diagram on the next page by qualified technicians able to operate in compliance with the rules IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE En cas de doutes sur l installation d...

Страница 3: ...I un syst me domotique avec commandes contact libre de potentiel Le syst me domotique contr lera le ou les moteurs radio travers cette interface en envoyant les commandes radio de MONTEE STOP DESCENTE...

Страница 4: ...momentan e entre DW et Com 4 Pour activer une commande STOP faire une fermeture momentan e entre ST et Com INSTRUCTIONS 1 To first program QCTX3SD in the motor memory use the buttons on the TX 868 30...

Страница 5: ...ilable on the system is as shown on the label V rifier que la tension d alimentation disponible est celle indiqu e sur l tiquette Controlar que la tensi n de alimentaci n disponible en la instalaci n...

Страница 6: ...un syst me domotique avec commandes contact libre de potentiel Le syst me domotique s lectionnera et contr lera les moteurs radio travers cette interface en envoyant les commandes radio de MONTEE STOP...

Страница 7: ...tation Versorgung Alimentacci n FUSE 315mA SALITA UP MONTEE SUBIDA STOP DISCESA DOWN DESCENTE BAJADA Controllare che la tensione di rete disponibile sull impianto sia quella indicata sull etichetta Ch...

Страница 8: ...re Prog TX sul tasto del tramettitore master del motoree premere SALITA o DISCESA sulla QCTX36SD a seconda del movimento dello screen possibile usare la QCTX36SD come trasmettitore MASTER in questo ca...

Страница 9: ...r le canal 1 6 que vous souhaitez programmer en utilisant le bouton SEL Appuyer sur Prog Tx de l metteur master du moteur et MONTEE ou DESCENTE sur le QCTX36SD selon le sens de rotation du screen Il e...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12 QCTX3SD_QCTX36SD_0315 GAPOSA srl via Ete 90 63900 Fermo Italy T 39 0734 22071 F 39 0734 226389 info gaposa com www gaposa com...

Отзывы: