background image

DE

IT

GUI_H2T-160

-  4/20  -

WICHTIGER HINWEIS. BITTE LESEN SIE DIESE UNTERLAGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.

IMPORTANTE, DA LEGGERE ATTENTAMENTE E DA CONSERVARE PER UNA ULTERIORE CONSULTAZIONE.

Montageanleitung   

      

 

- Bei der Montage muss die Anleitung und die darin enthaltenen speziellen Hinweise genau befolgt werden.

       - Die Möbel müssen von Erwachsenen, niemals von Kindern montiert werden.

       - Kleine Teile könnten verschluckt werden, arbeiten Sie deshalb nicht in Anwesenheit von Kleinkindern.

       - Kontrollieren Sie, ob die Montiervorrichtungen fest angezogen sind, damit sich keine Kleider, Schnüre oder Ketten darin verfangen können.

       - Schützen Sie die Umwelt! Trennen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen Sie es an einer Recycling-Sammelstelle.

..------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebrauchsanleitung : 

Vor erstmaliger Benützung, muss eine Erwachsene Person folgendes Überprüfen:

       - Wurde die Montageanleitung genau befolgt,

       - Weist das Möbelstück Fehler oder Anomalien auf,

       - Steht das Möbelstück gerade ? (Verwenden Sie Ausgleichs-Keile, damit die Türen und Schubladen lange und einwandfrei funktionieren )

       - Das alle zur Verfügung stehenden Montage-Schrauben usw. einwandfrei fixiert wurden. Von Zeit zu Zeit, nachträgliche Kontrolle vornehmen und eventuell

         Schrauben usw. nochmals anziehen-fixieren.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebrauchshinweise : 

- Wir raten dazu, die Möbelstücke-Elemente nur  leer zu verschieben. Damit verlängern Sie deren Lebensdauer.

       -  Für ein Möbel auf Gleitrollen den möglichen Hindernissen welche sich am Boden befinden ausweichen. Nach dem Umstellen nicht Vergessen, die

           Arretierfunktion der Gleitrollen zu betätigen. Vergewissern Sie sich, dass die Mechanik einwandfrei funktioniert.

       - Aus Sicherheitsgründen sollten in Kinderzimmern keine schweren oder sperrigen Dekorationsgegenstände verwendet werden. Alle Gegenstände 

           müssen außerhalb der Reichweite von Kindern und möglichst in der Möbelmitte aufgestellt werden.

       - Verwenden Sie die Möbel unter normalen Gebrauchsbedingungen (Zimmer-Temperatur zwischen: 15 bis 25°C / Luft-Feuchtigkeit zwischen: 50 bis 70%).

- Wichtiger Hinweis :

 

- Änderungen am Möbelteile-Elemente etc. die vom Hersteller nicht vorgesehen sind, heben die ursprüngliche Gebrauchswidmung des  Produktes auf. Es

         haftet jene Person, die die Änderungen vorgenommen hat.

  

 

- Vorsicht :

 

- Vorsicht : Achtung Gefahr, auf keinen Fall das Möbel  in der Nähe eines offenen Feuers oder Heizstrahlers , Elektro-Heizung, Gas-Heizung oder andere

          gefährliche Wärmeträger  stellen

       - Vorsicht : Das Möbel auf keinen Fall verwenden, wenn Möbel oder Teile fehlerhaft, unvollständig oder beschädigt sind. Nur Original- Ersatzteile welche

          vom Hersteller-Fabrikant empfohlen werden  verwenden

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Werkstoffe :     

 

- Für die Herstellung unserer Produkte verwenden wir Spanplatten der Klasse E1 (gemäß der Norm EN 13986), wodurch ein Formaldehydanteil von

          höchstens 8 mg  auf 100 g garantiert wird. Alle über 16 mm dicke Spanplatten, welche für dieses Produkt-Modell verwendet werden, unterschreiten die

          Anforderung der Klasse E1, wodurch ein Formaldehydanteil von höchstens 4 mg auf 100 g garantiert wird.

      

 - Spanplatten mit Dekor-Bezug. 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Pflege :             

- Zur Reinigung empfehlen wir einen weichen, in Seifenwasser getränkten Lappen. Trocknen Sie anschließend das Möbelstück mit einem trockenen Lappen.

       - Bei Betten mit Einlage-Bettplatte sollte für eine bessere Lüftung die Matratze regelmäßig gewendet werden.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie :

            

 

-

 

Sollten Sie trotz unserer durchgeführten Kontrollen einen Mangel feststellen, melden Sie diesen bitte Ihrem Händler unter Angabe der Art des Mangels, der

         Nummer des bzw. der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und 

"N° de série"

 Ihres Möbels.

Istruzioni per

 

  

 

- qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti,

il montaggio :  

 

- i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino.

       - alcuni pezzi presentano dei rischi di soffocamento, non effettuare il montaggio in presenza di bambini piccoli,

       - per evitare ogni rischio di aggancio degli indumenti, cordoni, collari, verificate il fissaggio di ogni dispositivo di assemblaggio,

       - per conservare l’ambiente, smistate gli imballaggi e depositateli nel luogo previsto per il loro riciclaggio (discarica)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Istruzioni      

Prima del primo utilizzo un adulto deve verificare che:

per l’uso :      

   

 

- le istruzioni di montaggio siano state ben rispettate,

       - il mobile non presenti nessun difetto o anomalia funzionale,

       - il mobile sia a livello (non esitate a mettere delle zeppe per assicurare il corretto funzionamento e la longevità delle porte e dei cassetti),

       - tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi-fissati. Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consigli           

 

- al momento dello spostamento del vostro mobile, per preservare la sua longevità, vi consigliamo di vuotarlo,

per l’uso :        

 

- Per un mobile su rotelle, amovibile, evitate possibili ostacoli sul pavimento e non dimenticate di rifissare i rispettivi freni dopo ogni spostamento.Verificate il

          fissaggio-funzionamento del meccanismo prima dell’utilizzo.

       - per la decorazione, per sicurezza, evitate di mettere degli oggetti pesanti o ingombranti in una cameretta per i bambini…in ogni caso, ogni oggetto dovrà 

          essere posto su una superficie non accessibile al bambino ed installato di preferenza al centro del mobile,

       - i nostri mobili vi daranno piena soddisfazione nelle normali condizioni di utilizzo (Temperatura da 15 a 25° / Umidità dal 50 al 70 %).

           

- Importante :

  qualsiasi modifica apportata al mobile, non prevista dal fabbricante, declassa il prodotto dal suo uso iniziale e impegna allora la responsabilità di 

          colui che realizza questa trasformazione

         

 

- Precauzioni : 

 

 

- Precauzioni : attenzione non situare il letto in prossimità di fiamme o di altre fonti di forte calore, come gli apparecchi di riscaldamento elettrici, gli apparecchi

          di riscaldamento a gas, ecc.

       - Precauzioni : non utilizzare il letto se certi elementi sono rotti, difettosi o mancanti. Utilizzare unicamente pezzi di ricambio originali approvati dal fabbricante

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiali :         

 

- Tutti i nostri prodotti sono fabbricati con dei pannelli a base di legno classificati E1, secondo la norma EN 13986, ciò garantisce un contenuto di formaldeide 

          inferiore o uguale a 8 mg per 100g. In più, per questo prodotto, i pannelli con truciolare di spessore superiore o uguale a 16 mm vanno al di là delle esigenze

          della classificazione E1 e garantiscono un contenuto di formaldeide inferiore o uguale a 4 mg per 100 g,

      

 - I pannelli di truciolare sono rivestiti con carta decorativa. 

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Manutenzione

 

:

- Vi raccomandiamo di pulire i nostri mobili con l’aiuto di uno straccio morbido imbevuto di acqua insaponata e di asciugarli con uno straccio asciutto,

       - Nel caso di un letto con pannello supporto di materasso, per assicurare una migliore ventilazione, si consiglia di girare il materasso regolarmente.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garanzia :        

 

-

 

In caso venissero riscontrate anomalie nonostante tutti i nostri controlli, indicare al rivenditore la natura del difetto, il numero del pezzo o dei pezzi 

         difettosi, le referenze e il 

"N° de série"

 del mobile.

V1 - 30/10/2014 - JS : Modifié l'alignement des textes

V2 - 19/09/2019 - JS : Modification du paragraphe "Garantie"

Содержание CONFIDENCE H2T

Страница 1: ...iones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken Ihnen dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben Bitte befolgen Sie die Montageanleitung genau damit Sie mit dem fertigen Möbel vollkommen zufrieden sind Vi ringraziamo per aver scelto questo...

Страница 2: ... chiffon sec Dans le cas d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseillé de retourner le matelas régulièrement Garantie Si malgré tous nos contrôles vous constatez une anomalie nous vous remercions de préciser sa nature le numéro de la ou les pièces défectueuses ainsi que les références et N de série de votre meuble auprès de votre distributeur I...

Страница 3: ...ía te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza el número de la o de las piezas defectuosas así como las referencias y N de série del mueble Montagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden nooit door een kind houd tijdens de montage kleine kinderen uit d...

Страница 4: ...itte Ihrem Händler unter Angabe der Art des Mangels der Nummer des bzw der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und N de série Ihres Möbels Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti il montaggio i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino alcuni pezzi presentano dei rischi di s...

Страница 5: ... детали ей а также артикулы и N de série вашей единицы мебели у вашего дистрибьютора Montaj monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır talimatları monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli asla bir çocuk tarafından değil bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden montajı küçük çocukların bulunduğu bir ortamda ...

Страница 6: ... 4 x Réf 5900 4 x Réf 42568 6 x Réf 58624 12 x Réf 36007 20 x Réf 363 1 x Réf 25205 4 x Réf 18926 4 x Réf 18925 2 x Réf 11090 4 x Réf 7874 20 x Réf 12803 4 x Réf 27089 4 x Réf 12579 8 x Réf 2565 8 x Réf 533 20 x Réf 22426 18 x Réf 24485 1 x Réf 44828 2 x Réf 32781 4 x Réf 29413 4 x Réf 1435 2 x Réf 48049 GUI_H2T 106 6 20 ...

Страница 7: ...50 mm COLLE GLUE 50 mm COLLE GLUE 1 8 2 X2 14 x Réf 24485 4 x Réf 18925 2 x Réf 24485 GUI_H2T 106 7 20 2 1 ...

Страница 8: ...50 mm COLLE GLUE 6 mm 13 mm OK 3 4 5 6 7 4 x Réf 18926 2 x Réf 24485 8 x Réf 2565 1 x Réf 25205 GUI_H2T 106 8 20 4 3 ...

Страница 9: ...2 1 COLLE GLUE 35 mm 9 2 3 X2 8 x Réf 533 GUI_H2T 106 9 20 6 5 ...

Страница 10: ...2 1 2 1 43 mm 43 mm 1 4 2 3 x Réf 36007 3 x Réf 363 3 x Réf 22426 1 x Réf 22426 1 x Réf 363 1 x Réf 36007 GUI_H2T 106 10 20 8 7 ...

Страница 11: ...1 2 43 mm 30 mm 5 4 x Réf 22426 4 x Réf 363 4 x Réf 36007 4 x Réf 12579 GUI_H2T 106 11 20 10 9 ...

Страница 12: ...43 mm 40 mm 9 10 2 x Réf 58624 4 x Réf 363 4 x Réf 22426 4 x Réf 42568 4 x Réf 50316 4 x Réf 5900 4 x Réf 27089 GUI_H2T 106 12 20 12 11 ...

Страница 13: ...2 1 16 mm 43 mm 8 6 8 x Réf 12803 1 x Réf 58624 1 x Réf 36007 1 x Réf 363 1 x Réf 22426 GUI_H2T 106 13 20 14 13 ...

Страница 14: ...2 1 1 2 43 mm 43 mm 8 7 1 x Réf 22426 1 x Réf 363 1 x Réf 36007 1 x Réf 58624 2 x Réf 22426 2 x Réf 363 2 x Réf 36007 GUI_H2T 106 14 20 16 15 ...

Страница 15: ...14 mm 43 mm 2 x Réf 58624 4 x Réf 363 4 x Réf 22426 9 8 4 x Réf 7874 2 x Réf 9445 GUI_H2T 106 15 20 18 17 ...

Страница 16: ...16 mm 15 mm 1 x Réf 44828 4 x Réf 12803 4 x Réf 1435 4 x Réf 29413 2 x Réf 32781 GUI_H2T 106 16 20 20 19 ...

Страница 17: ...Réf 12803 16 mm 2 x Réf 48049 8 x Réf 12803 2915935 LIGHTING OPTION 2915935 OPTION ECLAIRAGE 3X Réf 2915935 B 1X Réf 2915935 A GUI_H2T 106 17 20 22 21 ...

Страница 18: ...3X Réf 2915935 B 1X Réf 2915935 A GUI_H2T 106 18 20 24 23 ...

Страница 19: ...eden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werden...

Страница 20: ...GUI_H2T 106 20 20 ...

Страница 21: ...de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken Ihnen dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben Bitte befolgen Sie die Montageanleitung genau damit Sie mit dem fertigen Möbel vollkommen zufrieden sind Vi ringraziamo per aver scelto questo mobil...

Страница 22: ... chiffon sec Dans le cas d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseillé de retourner le matelas régulièrement Garantie Si malgré tous nos contrôles vous constatez une anomalie nous vous remercions de préciser sa nature le numéro de la ou les pièces défectueuses ainsi que les références et N de série de votre meuble auprès de votre distributeur I...

Страница 23: ...ía te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza el número de la o de las piezas defectuosas así como las referencias y N de série del mueble Montagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden nooit door een kind houd tijdens de montage kleine kinderen uit d...

Страница 24: ...itte Ihrem Händler unter Angabe der Art des Mangels der Nummer des bzw der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und N de série Ihres Möbels Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti il montaggio i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino alcuni pezzi presentano dei rischi di s...

Страница 25: ... детали ей а также артикулы и N de série вашей единицы мебели у вашего дистрибьютора Montaj monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır talimatları monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli asla bir çocuk tarafından değil bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden montajı küçük çocukların bulunduğu bir ortamda ...

Страница 26: ...Réf 57036 Réf 57035 Réf 59249 6 x Réf 5397 4 x Réf 1392 16 x Réf 533 2 x Réf 35782 6 x Réf 24560 6 x Réf 13758 2 x Réf 11303 1 x Réf 59270 4 x Réf 10197 6 x Réf 62362 4 x Réf 3003 4 x Réf 17853 6 x Réf 64659 2 x Réf 64626 1 x Réf 11090 1 x Réf 65883 1 x Réf 52166 GUI_H2T 140 6 16 ...

Страница 27: ...COLLE GLUE Réf 57036 Réf 57035 Réf 5397 Réf 5397 15 mm 8 95 Réf 57036 Réf 57035 Réf 59249 8 6 x Réf 5397 1 x Réf 59270 GUI_H2T 140 7 16 2 1 3 ...

Страница 28: ...30 mm 35 mm 3 3 2 1 1 4 x Réf 1392 4 x Réf 10197 4 x Réf 62362 8 x Réf 533 2 x Réf 62362 GUI_H2T 140 8 16 5 4 6 ...

Страница 29: ...35 mm 1 1 4 6 1 6 1 6 X2 4 x Réf 3003 8 x Réf 533 4 x Réf 17853 GUI_H2T 140 9 16 8 7 9 ...

Страница 30: ...2 1 2 1 2 1 1 4 1 3 1 x Réf 64659 1 x Réf 64659 2 x Réf 64659 GUI_H2T 140 10 16 11 10 12 ...

Страница 31: ...2 1 20 mm 5 2 2 x Réf 64659 2 x Réf 64626 2 x Réf 35782 GUI_H2T 140 11 16 14 13 15 ...

Страница 32: ...BAS 38 mm 10 5 mm 7 6 x Réf 24560 1 x Réf 59270 6 x Réf 13758 1 x Réf 52166 GUI_H2T 140 12 16 16 17 ...

Страница 33: ...Ø5 22 mm A B X X X X A B 2 x Réf 11303 1 x Réf 65883 GUI_H2T 140 13 16 18 19 ...

Страница 34: ...GUI_H2T 140 14 16 20 21 ...

Страница 35: ...GUI_H2T 140 15 16 ...

Страница 36: ...eden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werden...

Страница 37: ...ntaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken Ihnen dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben Bitte befolgen Sie die Montageanleitung genau damit Sie mit dem fertigen Möbel vollkommen zufrieden sind Vi ringraziamo per aver scelto questo mobile Per...

Страница 38: ... chiffon sec Dans le cas d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseillé de retourner le matelas régulièrement Garantie Si malgré tous nos contrôles vous constatez une anomalie nous vous remercions de préciser sa nature le numéro de la ou les pièces défectueuses ainsi que les références et N de série de votre meuble auprès de votre distributeur I...

Страница 39: ...ía te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza el número de la o de las piezas defectuosas así como las referencias y N de série del mueble Montagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden nooit door een kind houd tijdens de montage kleine kinderen uit d...

Страница 40: ...itte Ihrem Händler unter Angabe der Art des Mangels der Nummer des bzw der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und N de série Ihres Möbels Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti il montaggio i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino alcuni pezzi presentano dei rischi di s...

Страница 41: ... детали ей а также артикулы и N de série вашей единицы мебели у вашего дистрибьютора Montaj monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır talimatları monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli asla bir çocuk tarafından değil bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden montajı küçük çocukların bulunduğu bir ortamda ...

Страница 42: ...24 x Réf 5397 3 x Réf 11090 6 x Réf 24485 6 x Réf 11303 10 x Réf 1392 12 x Réf 533 4 x Réf 7874 12 x Réf 13758 18 x Réf 35782 3 x Réf 62369 14 x Réf 64659 3 x Réf 65883 6 x Réf 10197 8 x Réf 62362 4 x Réf 3003 4 x Réf 17853 2 x Réf 35779 3 x Réf 59272 3 x Réf 54865 9 x Réf 64626 1 x Réf 62474 3 x Réf 54940 1 x Réf 64311 GUI_H2T 160 6 20 ...

Страница 43: ...3 1 2 3 2 1 50 mm COLLE GLUE 7 8 X2 7 8 9 7 8 10 X2 X2 6 x Réf 24485 3 x Réf 62369 6 x Réf 64659 GUI_H2T 160 7 20 2 1 3 ...

Страница 44: ...1 2 3 1 COLLE GLUE 22 mm 22 mm 9 7 8 10 9 10 X2 X3 4 x Réf 11303 2 x Réf 65883 Réf 62168 2 x Réf 11303 1 x Réf 65883 GUI_H2T 160 8 20 5 4 6 ...

Страница 45: ...30 mm 3 2 3 8 x Réf 62362 6 x Réf 10197 6 x Réf 1392 GUI_H2T 160 9 20 7 8 ...

Страница 46: ...35 mm 6 1 X2 4 x Réf 17853 X2 4 x Réf 3003 8 x Réf 533 GUI_H2T 160 10 20 9 10 ...

Страница 47: ...2 1 3 1 1 1 6 4 x Réf 64659 X2 GUI_H2T 160 11 20 11 12 ...

Страница 48: ...14 mm 35 mm 14 mm 4 4 4 4 2 x Réf 7874 2 x Réf 7874 2 x Réf 35779 4 x Réf 533 X1 X1 GUI_H2T 160 12 20 13 14 ...

Страница 49: ...10 5 mm BAS 20 mm 3 x Réf 59272 12 x Réf 13758 3 x Réf 54865 9 x Réf 35782 GUI_H2T 160 13 20 15 16 ...

Страница 50: ...2 1 30 mm 2 75mm 75mm 180mm 180mm 180mm 4 x Réf 64659 4 x Réf 1392 180mm GUI_H2T 160 14 20 17 18 ...

Страница 51: ...WERDEN NICHT MITGELIEFERT NIET INBEGREPEN 69 cm Veiller à utiliser les vis et les chevilles adéquates pour le meuble à fixer au mur Please use proper screws and wall fixings to secure the furniture to the wall Réf 62474 27 16 3 x Réf 64626 3 x Réf 35782 GUI_H2T 160 15 20 19 20 ...

Страница 52: ...Réf 35782 Réf 5397 20 mm 15 mm 1 2 X3 6 x Réf 64626 6 x Réf 35782 18 x Réf 5397 3 x Réf 59272 GUI_H2T 160 16 20 21 22 ...

Страница 53: ...15 mm X3 HAUT TOP 6 x Réf 5397 3 x Réf 54940 GUI_H2T 160 17 20 23 24 ...

Страница 54: ...1 2 3 1 x Réf 64311 GUI_H2T 160 18 20 25 26 ...

Страница 55: ... pared dependen del tipo de pared y no están incluidos En caso de duda consultar con un especialista IMPORTANTE Per evitare il ribaltamento o la caduta accidentale del mobile è obbligatorio fissare il mobile alla parete utilizzando il dispositivo di fissaggio fornito La viteria necessaria per il collegamento muro mobile variabile in base alla natura del muro non è fornita In caso di dubbi rivolger...

Страница 56: ...eden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werden...

Отзывы: