background image

4

X

 = 

絶対禁忌

 –  

どのような状況でも次の状態の患者

には絶対に療法を

行わないこと

R

 = 

相対禁忌

 –  

次の健康状態の患者に療法を行う場

合は、必ず適切な資格を持った医療

従事者のもとで行うこと。

治療モード

冷却療法

圧迫

患部に急性段階の炎症性静脈炎をもつ患者。

X

患部に深部静脈血栓症を示唆する臨床的症状が現在あ

る患者。

X

患部に重大な動脈硬化またはその他の虚血性血管疾患

をもつ患者。

X

塞栓症(例えば、肺塞栓、脳梗塞、心房細動、心内膜炎、心筋

梗塞、またはアテローム塞栓性プラーク)の重大な危険因

子または現存する臨床的兆候を示す患者。

X

患部の四肢で静脈またはリンパの還流が増加し好ましくな

い病状(例えば、癌腫)をもつ患者。

X

患部に非代償性の筋緊張亢進がある患者。

X

患部に開放創をもつ患者(Game Readyを使用する前に外

傷を包帯で覆う必要があります)。

R

患部に急性で不安定な(未処置の)骨折がある患者。

R

18歳未満の子ども、または一時的(医薬品によって)である

か恒久的であるかに関わらず、認識障害またはコミュニケ

ーション障害をもつ患者。

R

R

心不全または鬱血性心不全(手足または肺に浮腫を伴う)

をもつ患者。

R

患部に局部的で不安定な皮膚状態(例えば、皮膚炎、血管

の結紮、壊疽、最近受けた植皮)をもつ患者。

R

R

患部に丹毒または他の活動性感染をもつ患者。

R

(例えば、過去の凍傷、糖尿病、動脈硬化、または虚血のた

め)患部に重大な血管機能障害をもつ患者。

X

血栓症に影響を与える血液疾患(例えば、発作性寒冷血色

素尿症、クリオグロブリン血症、鎌状赤血球病、血清寒冷凝

集症)の既往症のある患者。

X

レイノー病または寒冷過敏症(寒冷じんましん)をもつ患

者。

R

高血圧または極度に低い血圧をもつ患者。

R

糖尿病患者。

R

患部に局部循環障害または神経学的障害(複数の手術処

置による麻痺または局部障害を含む)をもつ患者。

R

患部に関節リューマチをもつ患者。

R

GRPRO 2.1の禁忌

一般的

重要事項

本製品を使用する前に、適応、禁忌、注意、警告を含めて、本使用説明書、GAME READY 
GRPRO 2.1システムのユーザーマニュアル、および/またはMED4 ELITEシステムのユーザー
マニュアルのすべてをよくお読みください。

警告

1.  この装置の使用時間や頻度については、担当医師の忠告に従ってください。

2.  Game ReadyシステムまたはMed4 Eliteシステムを不適切に配置したり、長時間使用す

ると、組織損傷を起こすおそれがあります。療法を実施中、患者は処置領域の周辺の皮膚、
または処置する手足の指に火傷、かゆみ、腫れの増加、または痛みがないか確認する必要

があります。これらの徴候が存在するか、皮膚の外観に変化(例えば、水腫れ、より強度な発
赤、変色、その他の顕著な皮膚の変化)が見られる場合は、患者は使用を停止して医師と相
談することが推奨されます。

3.  Game Readyラップは滅菌されていないため、開放創、潰瘍部位、発疹部位、感染部位、
縫合部位に直接配置しないでください。衣類や包帯の上から装着することもできます。すべ
ての患者でラップと皮膚の間に1枚のレイヤーを入れることを推奨します。

4.  Game Readyラップには複数の形態で利用可能ですが、考えられる生理学的使用をす
べて意図しているわけではありません。例えば、足首用ラップは足指での使用には設計され
ておらず、また背中用ラップは腹部領域での使用には設計されていません。

5.  コントロールユニットへの損傷の可能性を避けるため、他製造者のラップと共に本コン

トロールユニットを使用しないでください。

6.  手術直後の時間、特に鎮痛剤または、正常の痛覚を変更しうるその他の薬剤が投入さ
れている場合は、特に注意を払ってください。治療した領域の皮膚を頻繁に確認し、必要に
応じて、中程度から高い(暖かい)温度設定を使用するか、または治療の間により長い時間
を取ってください。

7.  治療セッションを通して熱レベルを観察してください。Med4 Eliteシステムまた
は、45 °C以上で高強度の熱を発生するすべての温熱療法(熱治療)装置は、注意を払う必
要があります。治療した領域の皮膚を頻繁に確認し、必要に応じて、中程度から低い(冷た
い)温度設定を使用するか、または治療の間により長い時間を取ってください。

8.  Med4 Eliteシステムは、麻酔薬と共に使用することを意図していません。

9.  熱治療および急速な温冷交代治療を使用する場合、熱に敏感な患者または高リスクの
患者では、

(特に感覚障害のある部位にわたって)皮膚を保護する必要があります。

10.  生殖腺の加熱は避ける必要があります。

11.  フルレッグブーツで爪先を覆わないでください。

平均的製品寿命

スリーブと熱交換器の寿命は、使用頻度によって大きく異なります。以下の図を参照して、

製品の交換時期を判定してください。

スリーブ

軽度の使用(個人) ...............................................................................12ヶ月間

中程度の使用 .........................................................................................6ヶ月間 

重度の使用(臨床施設またはトレーニング施設) .................3ヶ月間

熱交換器

軽度の使用(個人) ...............................................................................24ヶ月間

中程度の使用 .........................................................................................18ヶ月間

重度の使用(臨床施設またはトレーニング施設) .................12ヶ月間

保証情報

スリーブ:

製造上の欠陥がある場合は、スリーブを7日間以内に返却できます。

熱交換器:

購入日から1年間。熱交換器に添付された保証カードをご覧ください。

Содержание ATX 590923

Страница 1: ...e water to drain from the Wrap back into the Control Unit by leaving it connected to the Control Unit for 2 to 3 minutes This will help prevent mildew from forming inside the Wrap and keep your Wrap p...

Страница 2: ...Boot is designed to deliver therapy over the entire leg and foot except the toes During a therapy a large amount of water is being circulated through the Wrap Pre cooling Pre heating your Wrap will h...

Страница 3: ...side of the leg 3 Fold the wrap across the top of the foot and secure on the opposite side of the foot NOTE Never cover the toes when applying the Full Leg Boot 5 Fold the loop side across the top of...

Страница 4: ...lth care practitioner regarding the frequency and duration of use 2 Improper placement or prolonged use of the Game Ready System or Med4 Elite System could result in tissue damage During the course of...

Страница 5: ...R X An acute unstable untreated fracture in the affected region X R X Local malignancy X R X Areas of skin breakdown or damage damaged or at risk skin producing uneven heat conduction across the skin...

Страница 6: ...se use the following instructions to re insert the Heat Exchanger into the Sleeve Sleeve Heat Exchanger CONTACT US In the U S call Game Ready Customer Service at 1 888 426 3732 1 510 868 2100 From out...

Страница 7: ...2 1 MED4 ELITE GRPro 2 1 GRPro 2 1 Med4 Elite GRPro 2 1 04 GRPro 2 1 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 81 76 32 30 84 69 33 27 L 91 86 36 5 34 5 94 84 37 33 play 60 04 GRPro 2 1 power 48 24 3 2 Med4 El...

Страница 8: ...6 2 1 2 1 2 5 3 1 2 1 2 5 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 3 2 2 3 2 2 1 3 4 MED4 ELITE 1 3 2 2 3 2 2 1 3 4 2 3 1...

Страница 9: ...6 3 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 10: ...X X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 2 Med4 Elite Game Ready 3 Game Ready 4 Game Ready 5 6 7 Med4 Elite 113 45 8 Med4 Elite 9 10 11 12 6 3...

Страница 11: ...6 5 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X X MED4 ELITE...

Страница 12: ...ame Ready 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 510 868 2100 1 888 GAMEREADY www gameready com 1 2 3 1 2 3 510923 510922 PNs 520923 03 520922 03 PNs 590923 03 590922 03 PNs 1 510 868 2100 1...

Страница 13: ...vand tilbage i bindet St vlen er nu klar til brug ST RRELSESSPECIFIKATIONER St rrelse Faktisk bindl ngde Justeringsintervaller Omtrentlig skridtl ngde Anatomisk retning M Medium 76 81 cm 30 32 tommer...

Страница 14: ...DK LING OPVARMNING AF BIND St vlen i hel benl ngde er designet til at behandle hele benet og foden med undtagelse af t erne En stor m ngde vand cirkulerer gennem bindet under behandlingen Forudnedk li...

Страница 15: ...anden side af benet 3 Fold bindet over fodens overside og g r det fast p den modsatte side af foden BEM RK T erne m aldrig d kkes n r st vle i hel benl ngde bruges 5 Fold burrelukningens filtside over...

Страница 16: ...den 2 Forkert placering eller l ngerevarende brug af Game Ready systemet eller Med4 Elite systemet kan for rsage v vsskade Under behandlingen skal patienterne holde je med huden omkring den behandlede...

Страница 17: ...bagemeldinger X R X En akut ustabil ubehandlet fraktur i den ber rte region X R X Lokal malignitet X R X Hud der er nedbrudt eller beskadiget beskadiget hud eller risiko derfor som giver en uj vn varm...

Страница 18: ...g varmeveksleren i overtr kket med den bl side vendende nedad varmevekslerens bl side skal vende mod overtr kkets bl side 3 Kontroll r at varmeveksleren er anbragt fladt inden i overtr kket uden folde...

Страница 19: ...anschette verbleibt Sie ist nun einsatzbereit GR SSENSPEZIFIKATIONEN Gr e Tats chliche L nge der Manschette Einstellbereiche Ungef hre Schrittl nge Anatomische Ausrichtung M Medium 76 81 cm 30 32 69 8...

Страница 20: ...elmanschette werden das gesamte Bein und der gesamte Fu au er den Zehen behandelt W hrend der Behandlung wird eine gro e Menge Wasser durch die Manschette zirkuliert Das Vork hlen Vorw rmen der Mansch...

Страница 21: ...efestigen Sie sie auf der gegen berliegenden Seite des Fu es HINWEIS Beim Anlegen der Ganzbein Stiefelmanschette sollten niemals die Zehen verdeckt werden 5 Schlagen Sie die Seite mit den Klettverschl...

Страница 22: ...y Systems oder Med4 Elite Systems k nnte Gewebesch den verursachen W hrend der Behandlungsdauer sollte der Patient die Haut um die Behandlungsstelle bzw die Finger Zehen am behandelten Arm Bein im Aug...

Страница 23: ...X R X Patienten mit einer lokalen Malignit t X R X Patienten die Hautbereiche mit Wunden oder Sch den verletzte oder gef hrdete Haut aufweisen was zu uneinheitlicher W rmeleitung ber die Haut hinweg...

Страница 24: ...Bandage die blaue Seite des W rmetauschers ber hrt die blaue Seite der Bandage 3 Achten Sie darauf dass der W rmetauscher ohne Falten oder Knicke flach in der Bandage steckt Schlie en Sie ggf den Rei...

Страница 25: ...2 1 MED4 ELITE GRPro 2 1 Med4 Elite GRPro 2 1 GRPro 2 1 04 GRPro 2 1 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 76 81 cm 30 32 69 84 cm 27 33 L 86 91 cm 34 5 36 5 84 94 cm 33 37 GRPro 2 1 04 60 24 48 2 3 Med4 E...

Страница 26: ...2 6 2 1 2 2 5 cm 1 3 1 2 2 5 cm 1 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 3 1...

Страница 27: ...3 6 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 28: ...X Game Ready R R 18 R R R R R R X X Raynaud R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 2 Game Ready Med4 Elite 3 Game Ready 4 Game Ready 5 6 7 Med4 Elite 45 C 113 F 8 Med4 Elite 9 10 11 12...

Страница 29: ...5 6 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X Raynaud X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X X MED4 ELITE...

Страница 30: ...0 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 888 GAMEREADY 1 510 868 2100 www gameready com 1 2 3 1 2 3 520922 03 520923 03 510922 510923 590922 03 590923 03 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 w...

Страница 31: ...st lista para usar ESPECIFICACIONES DETAMA O Tama o Longitud real de la banda intervalos de ajuste Entrepierna aproximada Orientaci n anat mica M Mediana 76 81 cm 30 32 69 84 cm 27 33 Todos los tama o...

Страница 32: ...ANDA La bota de pierna entera est dise ada para administrar terapia sobre toda la pierna y el pie excepto los dedos de los pies Durante una terapia se hace circular una gran cantidad de agua por la ba...

Страница 33: ...af rmela en el lado opuesto de la pierna 3 Doble la banda por la parte superior del pie y af rmela en el lado opuesto del pie NOTA Nunca cubra los dedos de los pies cuando aplique la bota de pierna e...

Страница 34: ...4 Elite podr an resultar en da o tisular Durante el transcurso de la terapia los pacientes deben vigilar la piel alrededor de la regi n tratada o los dedos de las extremidades de los miembros tratados...

Страница 35: ...X R X Una fractura aguda e inestable sin tratar en la regi n afectada X R X Tumor maligno local X R X Zonas de piel dehiscente o da ada piel da ada o comprometida que generen una conducci n t rmica d...

Страница 36: ...con el lado azul orientado hacia abajo el lado azul del intercambiador t rmico deber tocar el lado azul de la funda 3 Aseg rese de que el intercambiador t rmico quede plano en el interior de la funda...

Страница 37: ...syy mansetin sis ll Se on nyt k ytt valmis KOKOTIEDOT Koko Mansetin todellinen pituus S t alueet Likim r inen sis sauma Anatominen suunta M keskikoko 76 81 cm 30 32 tuumaa 69 84 cm 27 33 tuumaa Kaikki...

Страница 38: ...MMITYS Koko jalan saapasosa on suunniteltu antamaan hoitoa koko s reen ja jalkater n varpaita lukuun ottamatta Hoidon aikana mansetin l pi kierr tet n suurta m r vett Mansetin esij hdytys esil mmitys...

Страница 39: ...kan ymp ri ja kiinnit s ren toiselle puolelle 3 Laskosta mansetti jalkater n yl osan yli ja kiinnit jalkater n toiselle puolelle HUOMAUTUS l koskaan peit varpaita kun asetat koko jalan saapasosan 5 Ta...

Страница 40: ...j rjestelm n virheellinen sijoittaminen tai pitk aikainen k ytt voi aiheuttaa kudosvaurion Hoidon kuluessa potilaiden on tarkkailtava hoidettavaa aluetta ymp r iv ihoa sek hoidettavan raajan sormia t...

Страница 41: ...ttavalla alueella on akuutti ep vakaa hoitamaton murtuma X R X paikallinen maligniteetti X R X alueita joissa iho on rikkoutunut tai vaurioitunut vaurioitunut tai vaurioriskin omaava iho jonka seurauk...

Страница 42: ...mm nvaihtimen sinisen puolen tulee koskettaa suojuksen sinist puolta 3 Varmista ett l mm nvaihdin on tasainen suojuksen sis ll vailla taitoksia tai ryppyj Sulje suojuksen vetoketju jos sellainen on Ku...

Страница 43: ...lle Longueur r elle de l enveloppe plages d ajustement Longueur approximative de l entrejambe Orientation anatomique M moyenne 76 81 cm 30 32 po 69 84 cm 27 33 po Toutes les tailles conviennent pour l...

Страница 44: ...ur jambe enti re est con ue pour d livrer une th rapie sur l ensemble de la jambe et du pied l exception des orteils Pendant une th rapie une grande quantit d eau est mise en circulation au travers de...

Страница 45: ...le et la fixer sur le c t oppos de la jambe 3 Replier l enveloppe sur le dessus du pied et la fixer sur le c t oppos du pied REMARQUE ne jamais recouvrir les orteils lors de l application de la botte...

Страница 46: ...dur e d utilisation 2 Une mise en place incorrecte ou une utilisation prolong e du syst me Game Ready ou du syst me Med4 Elite risque de provoquer des l sions tissulaires Au cours de la th rapie les p...

Страница 47: ...t e aigu dans la r gion affect e X R X Malignit locale X R X Zones de d gradation ou l sions cutan es peau endommag e ou risque produisant une conduction de la chaleur in gale sur la peau p ex plaie o...

Страница 48: ...l changeur thermique doit tre en contact avec le c t bleu de la housse 3 Veiller ce que l changeur thermique soit bien plat l int rieur de la housse sans plis ni fronces Fermer la fermeture glissi re...

Страница 49: ...GRPRO 2 1 MED4 ELITE GRPro 2 1 GRPro 2 1 Med4 Elite GRPro 2 1 04 GRPro 2 1 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 81 76 32 30 84 69 33 27 L 91 86 36 5 34 5 94 84 37 33 60 04 GRPro 2 1 48 24 3 2 Med4 Elite F...

Страница 50: ...6 2 1 2 2 5 3 1 2 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 3 2 2 3 F 2 2 C 1 3 4 MED4 ELITE 1 3 2 2 3 F 2 2 C 1 3 4 2 3 1...

Страница 51: ...6 3 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 52: ...X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY MED4 ELITE GRPRO 2 1 1 2 Med4 Elite Game Ready 3 Game Ready 4 Game Ready 5 6 7 Med4 Elite 113 F 45 C 8 Med4 Elite 9 10 11 12 6...

Страница 53: ...6 5 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X X MED4 ELITE...

Страница 54: ...0 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 510 868 2100 1 888 GAMEREADY www gameready com 1 2 3 1 2 3 510922 PNs 520923 03 520922 03 PNs 590923 03 590922 03 PNs 510923 1 888 426 3732 Game Ready www...

Страница 55: ...nella fascia termica Ora pronto per l uso INDICAZIONI SULLATAGLIA Taglia Lunghezza effettiva della fascia termica Intervalli di regolazione Misura approssimativa del cavallo Orientamento anatomico M...

Страница 56: ...stivale a gamba intera stato studiato per erogare terapia su tutta la gamba e il piede ad eccezione delle dita del piede Durante la terapia nella fascia termica circola una grande quantit d acqua Pre...

Страница 57: ...rla sul lato opposto della gamba 3 Ripiegare la fascia termica sopra il collo del piede e fissarla sul lato opposto del piede NOTA non coprire mai le dita dei piedi quando si indossa lo stivale a gamb...

Страница 58: ...o l uso prolungato del sistema Game Ready o Med4 Elite possono provocare lesioni tissutali Nel corso della terapia i pazienti devono monitorare la cute attorno alla regione trattata o le dita dell art...

Страница 59: ...trattata nella regione interessata X R X Malignit locale X R X Regioni interessate da cedimento o danno cutaneo cute a rischio o danneggiata le quali generano una conduzione di calore non uniforme att...

Страница 60: ...dello scambiatore di calore deve toccare quello del manicotto 3 Assicurarsi che lo scambiatore di calore sia piatto all interno del manicotto senza pieghe o increspature Se necessario chiudere la cern...

Страница 61: ...ELITE GRPro 2 1 Med4 Elite 1 GRPro 2 1 2 GRPro 2 1 GRPro 2 1 04 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 76 81 cm 30 32 69 84 cm 27 33 L 86 91 cm 34 5 36 5 84 94 cm 33 37 GRPro 2 1 1 04 04 GRPro 2 1 24 48 2 3...

Страница 62: ...2 2 1 2 2 5 cm 3 1 2 2 5 cm 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 3 4 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 3 4 3 1...

Страница 63: ...3 1 2 2 1 4 3 5 6 7 8...

Страница 64: ...X X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 2 Game Ready Med4 Elite 3 Game Ready 1 4 Game Ready 5 6 7 Med4 Elite 45 C 8 Med4 Elite 9 10 11 12 6 3 24...

Страница 65: ...5 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X X MED4 ELITE...

Страница 66: ...1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 888 GAMEREADY 1 510 868 2100 www gameready com 1 2 3 1 2 3 PN 520922 03 520923 03 PN 510922 510923 PN 590922 03 590923 03 Game Ready 1 888 426 3732 1 51...

Страница 67: ...ELITE GRPro 2 1 2 Med4 Elite 2 GRPro 2 1 GRPro 2 1 GRPro 2 1 04 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 76 81 cm 30 32 69 84 cm 27 33 L 86 91 cm 34 5 36 5 84 94 cm 33 37 GRPro 2 1 play 60 04 power 24 48 2 3...

Страница 68: ...2 6 2 1 2 2 5 cm 1 3 1 2 2 5 cm 1 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 3 1...

Страница 69: ...3 6 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 70: ...X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 2 Game Ready Med4 Elite 3 Game Ready 4 Game Ready 5 6 7 45 C 113 F Med4 Elite 8 Med4 Elite 9 10 11 12 6 3...

Страница 71: ...5 6 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X X MED4 ELITE...

Страница 72: ...0 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 888 GAMEREADY 1 510 868 2100 www gameready com 1 2 3 1 2 3 PN 520922 03 520923 03 PN 510922 510923 PN 590922 03 590923 03 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Gam...

Страница 73: ...raat dat er water achterblijft in de zwachtel Nu is de zwachtel klaar voor gebruik MAATSPECIFICATIES Maat Werkelijke zwachtellengte verstelbereik Binnenbeenlengte bij benadering Anatomische ori ntatie...

Страница 74: ...MEN De hoge laarszwachtel is bestemd om therapie toe te dienen aan het gehele been en de gehele voet met uitzondering van de tenen Tijdens de therapie circuleert een grote hoeveelheid water door de zw...

Страница 75: ...uw de zwachtel over de bovenkant van de voet en zet hem vast aan de tegenoverliggende zijde van de voet OPMERKING Bedek de tenen nooit bij het aanbrengen van de hoge laarszwachtel 5 Vouw de luszijde o...

Страница 76: ...y systeem of Med4 Elite systeem kan leiden tot weefselbeschadiging Tijdens de therapie moeten pati nten de huid rondom het behandelde gebied of de vingers tenen van de behandelde extremiteit in de gat...

Страница 77: ...e onbehandelde fractuur in het betrokken gebied X R X Lokale maligniteiten X R X Plaatsen van huidafbraak of beschadiging beschadigde of risicohuid met als gevolg ongelijke warmtegeleiding door de hui...

Страница 78: ...bevindt 2 Steek de warmtewisselaar in de hoes met de blauwe kant omlaag de blauwe kant van de warmtewisselaar moet de blauwe kant van de hoes raken 3 Zorg dat de warmtewisselaar plat zonder kreuken of...

Страница 79: ...a est pronta para o uso ESPECIFICA ES DETAMANHO Tamanho Comprimento real do envolt rio Faixas de ajuste Comprimento aproximado da parte da bota que fica entre as pernas Orienta o anat mica M M dio 76...

Страница 80: ...inha para encurtar o comprimento da parte da bota que fica entre as pernas PR RESFRIAMENTO PR AQUECIMENTO DO ENVOLT RIO A bota perna inteira foi projetada para oferecer terapia em toda a perna e p exc...

Страница 81: ...do oposto da perna 3 Dobre o envolt rio sobre a parte superior do p e prenda no lado oposto do p OBSERVA O Nunca cubra os dedos dos p s ao aplicar a bota perna inteira 5 Dobre o lado do velcro que tem...

Страница 82: ...o prolongado do sistema Game Ready ou do sistema Med4 Elite pode causar danos ao tecido Durante a terapia os pacientes devem monitorar a pele ao redor da regi o tratada ou os dedos do membro tratado p...

Страница 83: ...t vel n o tratada na regi o afetada X R X Malignidade local X R X reas de ruptura ou les es na pele pele lesionada ou fragilizada produzindo condu o irregular de calor na pele por ex ferida aberta tec...

Страница 84: ...lado azul do trocador de calor deve tocar o lado azul da manga 3 Certifique se de que o trocador de calor esteja plano no interior da manga sem dobras ou pregas Feche a manga se aplic vel Ap s a mont...

Страница 85: ...SPECYFIKACJA ROZMIAR W Rozmiar Rzeczywista d ugo opaski Zakresy regulacji Przybli ona d ugo wzd u szwu wewn trznego Orientacja anatomiczna M rednia 76 81 cm 30 32 cale 69 84 cm 27 33 cale Wszystkie ro...

Страница 86: ...CH ODZENIE WST PNE OGRZEWANIE OPASKI Opaska w postaci buta na ca nog jest przeznaczona do terapii ca ej nogi i stopy z wyj tkiem palc w Podczas terapii przez opask przep ywa du a ilo wody Wst pne och...

Страница 87: ...wok kostki i zamocowa j po przeciwnej stronie nogi 3 Zawin opask wok wierzchu stopy i zamocowa j po przeciwnej stronie stopy UWAGA Nigdy nie nale y zakrywa palc w stopy przy zak adaniu opaski w posta...

Страница 88: ...owinni obserwowa sk r s siaduj c z regionem leczenia lub palce ko czyn poddawanych terapii w zakresie wyst powania uczucia pieczenia wi du zwi kszonego obrz ku lub b lu Je li wyst pi kt rykolwiek z ty...

Страница 89: ...ze leczenia X R X Miejscowy proces nowotworowy X R X Obszary naruszenia ci g o ci sk ry lub uszkodzenia sk ry sk ra uszkodzona lub nara ona na ryzyko powoduj ce nier wnomierne przewodzenie ciep a prze...

Страница 90: ...skierowan do do u niebieska strona wymiennika ciep a powinna dotyka niebieskiej strony r kawa 3 Nale y upewni si e wymiennik ciep a jest p asko u o ony bez fa d i zagi wewn trz r kawa Zapi suwak r ka...

Страница 91: ...2 1 MED4 ELITE GRPro 2 1 Med4 Elite GRPro 2 1 GRPro 2 1 04 Error GRPro 2 1 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 76 81 30 32 69 84 27 33 L 86 91 34 5 36 5 84 94 33 37 GRPro 2 1 04 Error 60 24 48 2 3 Med4 E...

Страница 92: ...2 6 2 1 2 2 5 1 3 1 2 2 5 1 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 3 1...

Страница 93: ...3 6 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 94: ...X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 2 Game Ready Med4 Elite 3 Game Ready 4 Game Ready 5 6 7 Med4 Elite 45 C 113 F 8 Med4 Elite 9 10 11 12 6 3...

Страница 95: ...5 6 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X MED4 ELITE...

Страница 96: ...eady 1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 888 GAMEREADY 1 510 868 2100 www gameready com 1 2 3 1 2 3 PN 520922 03 520923 03 PN 510922 510923 PN 590922 03 590923 03 Game Ready 1 888 426 3732...

Страница 97: ...vattnet f rblir kvar i bandet Det r nu klart att anv ndas STORLEKSSPECIFIKATIONER Storlek Faktisk bandl ngd justeringsintervall Ungef rlig inners m Anatomisk riktning M Mellanstor 76 81 cm 30 32 tum 6...

Страница 98: ...RMNING AV BANDET Helbensst veln r avsedd att ge behandling ver hela benet och foten f rutom t rna Under en behandling cirkulerar en stor m ngd vatten genom bandet F rkylning f rv rmning av bandet kom...

Страница 99: ...ida 3 Vik bandet ver fotens vre del och s kra det p fotens motsatta sida OBS T ck aldrig t rna n r helbensst veln appliceras 5 Vik kardborrbandets glesida ver benets vre del S kerst ll att det inte fi...

Страница 100: ...l v vnadsskador Under behandlingens g ng b r patienten vervaka huden runt behandlingsst llet samt fingrar t r p den behandlade extremiteten f r varje br nnande k nsla kl da kad svullnad eller sm rta O...

Страница 101: ...terkoppling i tid X R X En akut instabil obehandlad fraktur i det ber rda omr det X R X Lokal tum r X R X Omr den d r nedbrytning eller skada p huden uppst tt skadad eller sk r hud som ger oj mn v rm...

Страница 102: ...rmev xlaren i manschetten med den bl a sidan ned den bl sidan p v rmev xlaren ska vidr ra den bl a sidan p manschetten 3 Kontrollera att v rmev xlaren r platt inuti manschetten utan veck eller rynkor...

Страница 103: ...ol nitesinden Sarg da su kalacak ekilde ay r n Art k kullan ma haz rd r B Y KL K BEL RLEME SPES F KASYONLARI B y kl k Fiili Sarg Uzunlu u Ayarlama aral klar Yakla k Diki Anatomik Oryantasyon M Orta 76...

Страница 104: ...a tedavi iletmek zere tasarlanm t r Tedavi s ras nda Sarg i inden b y k miktarda Su dola maktad r Sarg n z n so utma n s tma m mk n olan en iyi tedaviyi iletmeye yard mc olacakt r Zaman zaman fiili s...

Страница 105: ...af nda katlay n ve baca n kar taraf nda sabitleyin 3 Sarg y aya n st boyunca katlay n ve aya n kar taraf nda sabitleyin NOT Tam Uzunlukta Botu uygularken asla ayak parmaklar n rtmeyin 5 Halka taraf n...

Страница 106: ...si veya uzun s re kullan m doku hasar na yol a abilir Tedavinin seyri s ras nda hastalar tedavi edilen b lgeyi evreleyen cildi veya tedavi edilen uzvun parmaklar n herhangi bir yanma ka nt artm i lik...

Страница 107: ...edavi edilmemi ve akut bir k r k X R X Yerel malignansi X R X Cilt zerinde e it olmayan s iletimine neden olan cilt a lmas veya hasar hasarl veya risk alt nda cilt b lgeleri rn a k yara skar dokusu ya...

Страница 108: ...f n mavi taraf na dokunmal d r 3 Is De i tiricinin K l f i inde herhangi bir katlant veya k r kl k olmadan d z durdu undan emin olun Ge erliyse K l f n fermuar n ekin Kurduktan sonra mavi taraf yukar...

Страница 109: ...2 1 MED4 ELITE GRPro 2 1 Med4 Elite GRPro 2 1 GRPro 2 1 GRPro 2 1 04 GRPro 2 1 1 GRPro 2 1 2 3 45 4 M 76 81 cm 30 32 69 84 cm 27 33 L 86 91 cm 34 5 36 5 84 94 cm 33 37 GRPro 2 1 60 04 24 48 2 3 Med4 E...

Страница 110: ...2 6 2 1 2 2 5 cm 1 3 1 2 2 5 cm 1 3 GRPRO 2 1 1 2 5 GRPro 2 1 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 MED4 ELITE 1 2 3 2 1 2 C 2 3 F 3 4 3 1...

Страница 111: ...3 6 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 112: ...X X X Game Ready R R 18 R R R R R R X X R R R R R GRPRO 2 1 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 2 Game Ready Med4 Elite 3 Game Ready 4 Game Ready 5 6 7 Med4 Elite 45 C 113 F 8 Med4 Elite 9 10 11 12 6 3...

Страница 113: ...5 6 X R X X X X X X X X X R X X R X X R X R R R R X R X X R X X R X Med4 Elite X R R X X X X X R R R R X X X R X X X X X X X X X X X X X R R X R 18 R R R R R R R R R X R X X MED4 ELITE...

Страница 114: ...1800 Sutter Street Suite 500 Concord CA 94520 1 888 GAMEREADY 1 510 868 2100 www gameready com 1 2 3 1 2 3 PN 520922 03 520923 03 PN 510922 510923 PN 590922 03 590923 03 Game Ready 1 888 426 3732 1 51...

Отзывы: