background image

14

 

 

Mudança de ar

 

Premindo a tecla T5 selecciona-se a mudança de ar, que permanece activa por um máximo de 24 horas;

 

o aspirador acende-se à primeira velocidade por 5 minutos, para depois se apagar automaticamente e repetir a função ciclicamente 
a cada 25 minutos.

 

Durante a fase de aspiração a luz do comando pisca, caso contrário, fica acesa fixa.

 

É possível desactivar a função a qualquer momento, seleccionando a velocidade desejada.

 

 

Activação de Desligação Automática Retardada Regulável

 

Com o exaustor em funcionamento, escolher a velocidade desejada e, em seguida, manter o botão da velocidade correspondente 

aos minutos até à desligação automática que deseja introduzir premido até que fique intermitente tendo em conta que: 

T1 igual a  5 minutos 

T2 igual a 10 minutos 

T3 igual a 15 minutos

 

Durante  o  funcionamento  com  desligação  automática  é  possível  modificar  a  velocidade.  Se  a  opção  de  tempo  de  desligação 

corresponder à velocidade estabelecida, a luz led da velocidade pisca. Se a opção for diferente, a luz led da velocidade permanece 

fixa. 

Caso selecione a velocidade máxima, após 5 min passa automaticamente à 3.ª velocidade e o auto-desligamento acontecerá a esta 

velocidade. 

 

Aviso de manutenção de filtros

 

Filtro anti-gordura em alumínio

 

Após cada 30 horas de funcionamento do exaustor, quando este é desligado, todas as luzes indicadoras dos botões de velocidade 

acendem de forma fixa durante 30 segundos para avisar que é necessário limpar os filtros anti-gordura de alumínio. Para colocar o 

temporizador a zero, basta manter o botão T1 premido com a aspiração ligada, caso contrário, o dispositivo dará novamente o alarme 

quando o exaustor for desligado novamente.

 

Filtro de carvão activado

 

Após cada 120 horas de funcionamento, quando o exaustor é desligado, todas as luzes indicadoras dos botões de velocidade acendem 

de forma intermitente durante 30 segundos para relembrar que os filtros de carvão activado devem ser substituídos. Para colocar o 

temporizador a zero, basta manter o botão T1 premido com a aspiração ligada, caso contrário, o dispositivo dará novamente o alarme 

quando o exaustor for desligado novamente.

 

 

MANUTENÇÃO

 

Antes de cada operação de manutenção ou limpeza, retirar a alimentação eléctrica do exaustor.

 

Deve ter-se especial cuidado com os filtros metálicos anti-gordura (I - Fig.3), uma vez que têm a função de reter partículas de gordura 

existentes nos vapores. Os filtros metálicos anti-gordura devem ser lavados pelo menos uma vez por mês com água quente e detergente. 

ATENÇÃO: a gordura retida pelos filtros metálicos é facilmente inflamável. Por isso, é necessário proceder regularmente à limpeza dos 

filtros de acordo com as instruções.

 

Os filtros de carvão activado têm a função de reter os odores presentes nos fumos da confecção. O ar é reintroduzido no ambiente 

já depurado. Os filtros de carvão activado não devem ser lavados e são substituídos duas ou três vezes por ano, de acordo com a 

utilização do exaustor. Solicitar os filtros à empresa fabricante.

 

Para substituir os filtros de carvão activado, rodá-los como indicado na figura, até que desencaixem do aspirador. 

Para voltar a instalar os filtros de carvão activado novos, executar as operações no sentido inverso.

 

O exaustor deve ser limpo frequentemente, tanto no interior como no exterior (pelo menos uma vez por mês) 
Não deixar acumular sujidade nas superfícies exteriores e interiores do exaustor.

 

Para a limpeza da caixa exterior do exaustor, nunca utilizar qualquer produto ácido ou básico ou esponjas abrasivas.

 

Limpar o exaustor com uma esponja humedecida com água e uma pequena quantidade de sabão neutro (ex.: detergente de louça) 

de forma a eliminar as partículas de gordura eventualmente depositadas neste.

 

Enxaguar com um ano húmido retirando todo o sabão cuidadosamente, seguindo a direcção do acetinado da superfície de aço.

 

É  particularmente  importante  que  nas  zonas  onde  a  água  tem  uma  dureza  elevada  e  cria  depósitos  a  secagem  seja  efectuada

 

devidamente.

 

O exaustor dispõe de iluminação LED que, além de oferecer uma boa iluminação e uma significativa poupança energética, garante 

uma duração média 10 vezes superior em relação às lâmpadas tradicionais. Em caso de substituição, contactar o serviço de assistência. 

 

ADVERTÊNCIAS

 

Este livrinho é parte integrante do exaustor e deve, por isso, ser conservado com cuidado e acompanhar SEMPRE o aparelho, mesmo em 
caso de cedência a um outro proprietário ou utilizador ou de transferência para outras instalações.

 

Garantir que a tensão (V)  e a frequência (Hz) indicadas na placa identificadora  presente no interior do aparelho correspondem  às 

disponíveis no local de instalação.

 

Todas as eventuais modificações na instalação eléctrica que possam ser necessárias para instalar o exaustor devem ser executadas 

unicamente por pessoas competentes. As reparações efectuadas por pessoas não competentes podem provocar danos. Para eventuais 

intervenções ou para efectuar a substituição das peças de sobresselentes, contactar um Centro de Assistência Técnica autorizado.

 

Verificar sempre se todas as peças eléctricas (luzes, aspirador) estão desligadas quando o aparelho não é utilizado. 

Durante temporais, colocar o interruptor geral do equipamento na posição “desligado”.

 

A utilização do exaustor não pode ser diferente da do aspirador de fumos de cozedura em cozinhas domésticas. O fabricante não é 

responsável por quaisquer danos causados a pessoas, animais ou coisas provocados por erros de instalação, manutenção ou utilização 

imprópria.

 

 

Lembramos que a utilização de produtos que utilizam energia eléctrica obriga ao cumprimento de algumas regras fundamentais de segurança:

 

 

Este  aparelho  não  se  destina  a  ser  usado  por  pessoas (incluindo  crianças)  com  capacidades físicas  ou motoras reduzidas,  com falta  de  experiência  ou 

de  conhecimentos,  excepto  se  alguém  responsável  pela  sua  segurança  fornecer  instruções  e  supervisão  sobre  a  utilização  do  aparelho.  As  crianças 

devem estar sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.

 

 

É proibida qualquer operação de limpeza sem que o aparelho tenha sido desligado da rede de alimentação eléctrica, posicionando o interruptor geral 

do equipamento para “desligado”. Existe a possibilidade de incêndio quando as operações de limpeza não forem efectuadas conforme as instruções.

 

 

É proibido puxar, arrancar ou torcer os cabos eléctricos que saem do aparelho, mesmo se este estiver desligado da rede de alimentação eléctrica.

 

 

É proibido borrifar ou deitar água directamente sobre o aparelho.

 

 

É proibido introduzir objectos afiados nas grelhas de aspiração e saída de ar.

 

 

É  proibido  retirar  os  filtros  para  aceder  às  paredes  interiores  do  aparelho  sem  antes  ter  colocado  o  interruptor  geral  do  equipamento  na  posição

 

“desligado”.

 

 

É proibido cozinhar com chama sob o exaustor. Ao fritar, controlar permanentemente a operação, porque o óleo pode incendiar.

 

Содержание Kosmo

Страница 1: ...230 240 Vac 50 Hz...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sarlo alla staffa con le viti F COLLEGAMENTO ELETTRICO Questo apparecchio deve essere collegato ad un impianto dotato di messa a terra Sono possibili due tipi di collegamento alla rete 1 Mediante l us...

Страница 4: ...assolutamente prodotti acidi o basici o spugne abrasive Pulire la cappa con una spugna inumidita con acqua calda ed una modesta quantit di sapone neutro es sapone per stoviglie al fine di eliminare le...

Страница 5: ...plant Two types of electrical connection can be used 1 Using a standard plug to be connected to the power cable and inserted in a mains socket which must be accessible so that the plug can be disconne...

Страница 6: ...n the inner and outer surfaces of the hood To clean the exterior of the hood do not use either acid or basic products or abrasive sponges Clean the hood with a sponge dampen in warm water and a little...

Страница 7: ...es vis F BRANCHEMENTELECTRIQUE Cet appareil doit tre branch une installation dot e de mise la terre Deux types de branchement au r seau sont possibles 1 A travers l usage d une fiche normalis e laquel...

Страница 8: ...ou basiques ni des ponges abrasives Nettoyer la hotte avec une ponge humide de l eau chaude et une petite quantit de savon neutre ex savon pour vaisselle afin d liminer les particules de graisse qui p...

Страница 9: ...HLUSS Die Elektroanlage muss zum Anschluss dieses Ger tes geerdet sein Es sind zwei Netzanschl sse m glich 1 entweder mit genormten Stecker der mit dem Strom Zuleitungskabel verbunden wird und in eine...

Страница 10: ...u en und innen gereinigt werden mindestens 1 Mal im Monat Ansammeln von Schmutz au en oder innen an der Abzugshaube sollte vermieden werden Zur Pflege des u eren Geh uses m ssen alkaline oder s urehal...

Страница 11: ...a campana y fijarla al soporte con los tornillos F CONEXI N EL CTRICA Este aparato debe ser conectado a una red provista de puesta a tierra Est n disponibles dos tipos de conexiones a la red 1 Mediant...

Страница 12: ...na Para limpiar el bastidor externo de la campana no usar nunca productos cidos o esponjas abrasivas Limpiar la campana con una esponja humedecida con agua caliente y poco jab n neutro ej jab n para l...

Страница 13: ...com os parafusos F LIGA O EL CTRICA Este aparelho deve ser ligado a uma instala o que disponha de liga o de terra Est o dispon veis dois tipos de liga o rede 1 Atrav s da utiliza o de uma ficha norma...

Страница 14: ...eixar acumular sujidade nas superf cies exteriores e interiores do exaustor Para a limpeza da caixa exterior do exaustor nunca utilizar qualquer produto cido ou b sico ou esponjas abrasivas Limpar o e...

Страница 15: ...15 KOSMO 230 240 50 2006 95 2004 108 1 1 2 3 4 65 1 2 2 A 3 B C 4 D 5 2 6 7 8 F 1 2 III G 3 TL T1 T2 T3 T4 T5 1 1 2 3 4 T5 5...

Страница 16: ...16 T5 24 5 25 T1 5 T2 10 T3 15 5 3 30 30 1 120 30 1 2 3 LED 10...

Страница 17: ...17 NOTES...

Страница 18: ...18 NOTES...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...20 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...

Отзывы: