background image

ENG

ENG - 11

Description of the controls  

 

P1. Light switch

P2. Temperature adjustment buttons

P3. LCD displey

P4. Feet

P5. Door

P6. Door handle

Instructions for Use

Setting The Temperature Control

The temperature inside the wine cooler is dependant on the ambient temperature (room temp.) 

outside the wine cooler. Cooling temperature can be in range from 10 to 18 °C. Ideal temperatu

-

re for red wine storage is 14 - 16 °C. White wine is best when served cooled to 10°C. 

Set the required temperature with the buttons on the temperature controller. During setting the 

chosen temperature will flash on the LED display.

 

Increase temperature in increments of 1°C

 

Decrease temperature in increments of 1°C

 

The Light switch — Push ON, Push OFF interior light.

Connection

Insert the power plug into the power socket. Make sure the power socket is 230V~AC / 

50Hz.

Using buttons for temperature setting set the required temperature. When setting the 

required temperature the numbers flash. After you finish, the numbers stop flashing and the 

LED display shows the current temperature in the wine cooler.

The temperature in the wine cooler is affected by the temperature of the environment. The 

inside temperature displayed on display will oscillate. Example: if you set the tepmerature to 

14°C, cooling stops when the temperature reaches 14°C and starts again at 16°C. 

Fill the wine cooler with your choice of wine bottles. Allow 10-20 hours of operation before 

the bottles reach the desired temperature.

Cleaning and Maintenance

Remove the plug from the socket before cleaning.

To clean the cooler use only mild detergents or glass cleaning products. Never use harsh

detergents or solvents.

1)

2)

3)

4)

Содержание REF 48B

Страница 1: ...CZ REF 48B REF 48S Bordeaux NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Vinotéka Vinotéka Wine cooler Refroidisseur de vin ...

Страница 2: ...en originální příslušenství Respektujte prosím následující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Před čistěním nebo v případě nepoužívání se ujistěte že je vinotéka odpojena ze zásuvky Vinotéku nedoporučujeme používat připojenou na prodlužovací kabel nebo rozdvojku Ujistě te se že je přístroj připojen přímo do elektrické zásuvky Při umísť...

Страница 3: ... zástrčku do elektrické zásuvky Zkontrolujte zda je v zásuvce napětí 230 V 50 Hz Tlačítky pro nastavení teploty nastavte požadovanou teplotu Při nastavování požadované teploty číslice blikají Po ukončení nastavení blikání číslic přestane a LED displej bude zob razovat aktuální teplotu uvnitř vinotéky Vlivem okolní teploty prostředí je teplota uvnitř vinotéky ovlivňována Vnitřní teplota zob razován...

Страница 4: ...vé napětí Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o zakoupení výrobku účtenky s typovým označením výrobku datem a čitelným razítkem prodej ny Nárok lze uplatňovat u prodejce kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizo vaných servisních středisek Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě zásahu do přístroje...

Страница 5: ...u být po demontáži specializovanou společností recyklovány Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné...

Страница 6: ...hľadajte autorizovaný servis Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Pred čistením alebo v prípade nepoužívania sa uistite že je vinotéka odpojená zo zásuvky Vinotéku nedoporučujeme používať pripojenú na predlžovací kábel alebo rozdvojku Uistite sa že je prístroj pripojený priamo do elektrickej zásuvky Pri umi...

Страница 7: ...enie Pripojte zástrčku do elektrickej zásuvky Skontrolujte či je v zásuvke napätie 230 V 50 Hz Tlačidlami pre nastavenie teploty nastavte požadovanú teplotu Při nastavovaní požadova nej teploty číslice blikají Po ukončení nastavenia blikanie číslic prestane a LED displej bude zobrazovať aktuálnu teplotu vnútri vinotéky Vplyvom okolitej teploty prostredia je teplota vnútri vinotéky ovplyvňovaná Vnú...

Страница 8: ...na správne sieťové napätie Nárok na záruku je možné uplatniť iba po predložení záručného listu a originálu dokladu o zakú pení výrobku účtu s typovým označením výrobku dátumom a čitateľnou pečiatkou predajne Nárok sa uplatňuje u predajcu u ktorého bol výrobok zakúpený alebo u niektorého z autorizova ných servisných stredísk Zákazník stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis v prípade z...

Страница 9: ...é môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi vybitými batériami a starým zariadením Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Prosím dopravte tento výr...

Страница 10: ...omer service or by a qualified person and with a cable of the same type Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit Special safety instructions for this unit Ensure the cooler is unplugged before cleaning or if the cooler is not in use It is not recommended to use this wine cooler with an extension cord or power board Please ensure that the appliance is plugged...

Страница 11: ...ight Connection Insert the power plug into the power socket Make sure the power socket is 230V AC 50Hz Using buttons for temperature setting set the required temperature When setting the required temperature the numbers flash After you finish the numbers stop flashing and the LED display shows the current temperature in the wine cooler The temperature in the wine cooler is affected by the temperat...

Страница 12: ...manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt The guaran...

Страница 13: ...f old electrical and electronic devices This symbol appearing on the product on the product accessories or on the pro duct packing means that the product must not be disposed as household waste Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European...

Страница 14: ...Poznámky Notes ...

Страница 15: ...Poznámky Notes ...

Страница 16: ...ENG 16 ...

Отзывы: