background image

 KARTA gWARANCYjNA   

 

 

 

 

 

                

WARUNKI gWARANCjI

1)  Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką GALLET, zakupionych 

 

w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 

2)  Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.

3)  Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autory

-

zowanym Zakładzie Serwisowym.

4)  Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produk

-

cyjnymi.

5)  Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu 

 

Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bez

-

pieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą 

gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).

6)  Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta 

 

Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne 

niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na 

dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.

7)  Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład 

 

Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład 

 

serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku 

 

konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy .

8)  Gwarancją nie są objęte:

•  wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące 

zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytko

-

wanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa

•  zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę koń

-

cowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)

•  uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami 

 

atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami 

 

termicznymi) i działaniem osób trzecich

•  uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji 

 

współpracującej z produktem

•  uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii 

 

(np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)

•  produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej

•  produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby 

trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego 

 

imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)

•  kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie

•  uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia

•  uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, 

zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)

•  czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)

•  zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie 

prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą 

danych na nich zapisanych)

•  uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) 

powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.

9)  Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są 

 

przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz 

całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wy

-

ceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia 

urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.

PL

Содержание ASP 912 Evreux

Страница 1: ... 912 Evreux NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Instrukcja obsługi Tyčový vysavač 2 v 1 Tyčový vysávač 2 v 1 Stick vacuum cleaner 2 in 1 Álló porszívó 2 az 1ben kombináció Odkurzacz pionowy 2 w 1 7 11 2014 ...

Страница 2: ...B1 B2 A3 A1 A2 A5 A4 A6 A7 A8 D1 D A C C2 C1 C3 E1 E2 F B D2 1 2 3 ...

Страница 3: ...4 5 6 7 8 ...

Страница 4: ...pokud nepracuje správně upadl na zem a poškodil se V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce Abyste předešli úrazu nevkládejte ruce prsty do rotačního kartáče Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely v obchodech kancelářích a podobných pracovištích v hotelích motelech a jiných obytných prostředích v podnicích ...

Страница 5: ...s octem Při zasažení očí vyplachujte zasažené oko po dobu několika minut čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším než 50 C Předcházíte tak poškození akumulátoru Kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nespojujte Pokud akumulátor nepoužíváte držte jej z dosahu kovových předmětů jako jsou kancelářské sponky mince klíče hřebíky šroubky nebo další dro...

Страница 6: ... prachové nádoby A6 chránič filtru A3 tlačítko aretace ručního vysavače A7 mikrofiltr A4 držadlo A8 konrolka nabíjení B tělo tyčového vysavače B1 spínač ON OFF B2 rukojeť C nabíjecí stojan C1 prostor pro uskladnění příslušenství C3 kontakty pro nabíjení vysavače C2 zdířka pro připojení adaptéru D podlahová hubice s rotačním kartáčem D1 kontrolní světlo D2 rotační kartáč E příslušenství E1 krátká š...

Страница 7: ... baterie doporučujeme 4x za rok baterii používáním spotřebiče zcela vybít a poté plně nabít Před nabíjením přepněte oba vypněte spínače A1 i B1 Vysavač lze dobíjet pouze složený s podlahovou hubicí D umístěnou ve stojanu IV POUŽITÍ VYSAVAČE Dle Vámi zvolené úklidové činnosti použijte buď samostatný vysavač a zvolte příslušenství E nebo sestavte vysavač s prodlužovacím nástavcem a zvolte příslušens...

Страница 8: ...vky byly funkční Mikrofiltr doporučujeme měnit 1x za rok nebo pokud ho již nelze řádně vyčistit nebo je poškozen V ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte od spotřebiče sítový adaptér Ukládejte vysavač vždy na suchém místě v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů např krb kamna vyhřívací těleso a nevystavujte ho atmosférickým vlivům např déšť sluneční záření Povrch vysavače a síťový adaptér pouze k...

Страница 9: ...hoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Tento spotřebič je vybaven Ni MH akumulátorem s dlouhou životností Pro ochranu životního prostředí je...

Страница 10: ... 17 2003 Sb kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí odpovídá Směrnici Rady č 2006 95 ES v platném znění NV č 616 2006 Sb kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility odpovídá Směrnici Rady č 2004 108 ES v platné znění NV č 481 2012 Sb Nařízení vlády o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrick...

Страница 11: ...ípadným nebezpečenstvom Deti si so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho adaptéru Ruky prsty nezasúvajte do otáčajúcej sa valcovej kefy aby ste predišli zraneniam Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte ak ma poškodený adaptér alebo vidlicu ak nepracuje správne alebo spadol na zem...

Страница 12: ...my v správnej polohe Podlahovú hubicu s rotačnou kefou nenechávajte zapnutú na jednom mieste príliš dlho Mohlo by dôjsť k poškodeniu vysávaného povrchu Pri manipulácii s vysávačom sa vyvarujte kontaktu napr voľného odevu vlasov prstov bižutérie náramku atď s rotujúcou kefou Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny nepoužívajte vysávač na vonkajšie priestory Pri preniknutí vlhkosti do agregá...

Страница 13: ...a a správna funkčnosť spotrebiča používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania vyššie uvedených bezpečnostných upozornení Za nesprávne používanie spotrebiča sa medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo ...

Страница 14: ...rach A5 Nadstavec odoberiete opačným spôsobom Príslušenstvo je možné použiť len pri použití ručného vysávača Nabíjanie akumulátora Pred prvým použitím treba akumulátor nabíjať minimálne 14 hodín Sieťový adaptér F pripojte do elektrickej zásuvky Miernym tlakom zasuňte konektor adaptéra do zásuvky C2 v nabíjacom stojane Činnosť nabíjanie akumulátora signalizuje svit červeného kontrolného svetla D1 P...

Страница 15: ...bníka na prach Ak zistíte nižší sací výkon vysávača presvedčte sa či nádoba nie je plná a v prípade potreby ju vyprázdnite Po stlačení tlačidla aretácie prachovej nádoby A2 miernym ťahom nádobu z vysávača odoberte obr 4 Z nádoby ťahom vyberte mikrofilter E4 a chránič filtra E5 následne nádobu umiestnite nad odpadkový kôš a nečistoty vysypte do bežného domáceho odpadu obr 5 Z hygienických dôvodov o...

Страница 16: ...obom kefu vložte do hubice ozve sa počuteľné cvaknutie a riadne zaistite krytkou Skladovanie Spotrebič skladujte riadne očistený na suchom bezprašnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb Príslušenstvo môžete skladovať na zadnej strane nabíjacieho stojanu C alebo v skladovacom priestore C1 obr 6 Zložený tyčový vysávač neukladajte na nerovný povrch Vysávač musí byť v prípade potreby postave...

Страница 17: ...mo odložiť získate u vášho predajcu na obecnom úrade alebo na webe www envidom sk Informácie o tom kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory získate aj u vášho predajcu na obecnom úrade a na webe www sewa sk Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM pre recykláciu elektrozariadení au kolektívneho systému SEWA a s pre recykláciu batérií a akumulátorov V...

Страница 18: ...í NV č 194 2005 Z z o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility zodpovedá Smernici Rady č 2004 108 ES v platnom znení Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny od štandardného vyhotovenia ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku HOUSEHOLD USE ONLY Len na použitie v domácnosti DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Neponárať do vody alebo iných te...

Страница 19: ...ance is corrupted it has to be replaced by the manufacturer its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Always unplug the appliance from power supply if you leave it unattended and before assembly disassembly or cleaning The product is intended for home use and similar in shops offices and similar workplaces in hotels motels and other residential en...

Страница 20: ... for a couple of minutes with clean water and seek medical advice immediately Do not through the battery into fire There is a risk of explosion Do not charge the battery if electrolyte is leaking from it Do not expose the battery to temperatures exceeding 50 C This will prevent damage of the battery During normal operation the accumulator batteries are not taken out Take out the batteries only if ...

Страница 21: ... II EQUIPMENT AND ACCESSORIES Fig 1 A vacuum cleaner A1 ON OFF switch A5 dust bin A2 dust bin arrest A6 filter protector A3 hand cleaner arrest button A7 microfilter A4 handle A8 charging indicator B rod vacuum cleaner body B1 ON OFF switch B3 vacuum cleaner cover B2 handle B4 floor nozzle arrest button C charging stand C1 accessory storage space C3 cleaner charging contacts C2 adaptor connector D...

Страница 22: ...ent the battery may be too hot for charging Let the battery cool down before charging Do not use the vacuum cleaner during charging For ensuring longer life of the battery we recommend full discharge and then full recharge of the battery four times a year Turn both the switches A1 and B1 to OFF The vacuum cleaner can be charged only in one piece with the floor nozzle D placed in the stand IV USE O...

Страница 23: ...using a cloth or a soft brush and let to dry thoroughly Re assemble individual parts in the opposite direction after it is completely dry CAUTION Never vacuum impurities without protective filters on The maximum suction effect will be reached with a clean micro filter and an empty container Do not use any aggressive washing or cleaning agents or hot water to clean the micro filter The micro filter...

Страница 24: ...hed on Recharge the battery Push A1 B1 button The container cannot be fixed to the vacuum cleaner The parts of the filtration system not inserted properly in the container Check correct insertion of the protector and the micro filter in the container Suction output is not sufficient Dust container full Clogged filter protector Clogged micro filter The accessories are clogged The battery is dischar...

Страница 25: ...combination Usage as hand vacuum cleaner or stick vacuum cleaner electric sweeper 12 V NiMH batteries Battery life up to 20 minutes Dust container volume 0 8 l Capable of cleaning all types of floor Swivel connector allowes movement to the sides Simple and quick assembly Charging by adapter Charging time 12 hours Light charging signalization Textile washable filter Acoustic noise level of 77 db A ...

Страница 26: ...ezetéke vagy villásdugója sérült ha nem működik rendesen ha az leesett és megsérült Ilyen esetekben a készüléket adja át át szakszervizi vizsgálatokra annak biztonságossága és helyes működése ellenőrzése céljából Ha a készülék csatlakozóvezetéke sérült akkor azt ki kell cseréltetni vagy a gyártócéggel annak szervíz szakemberével vagy hasonlóan szakképzett személy segítségével hogy megakadályozza e...

Страница 27: ...tsön olyan akkumulátort amelyből szivárog az elektrolit Az akkumulátor eltávolításánál ki kell húzni a tápkábelt a töltőadapterből Ha a tápkábel megsérül ki kell cserélni az adaptert egy újra mert az nem tartalmaz javítható alkatrészeket Normális üzemeltetés során az elemeket nem kell kivenni a készülékből Az elemeket csak a készülék ártalmatlanítása előtt vegye ki a készülékből lásd az VII ÖKOLÓG...

Страница 28: ...g által jóváhagyott tartalékalkatrészeket használjon A készüléket ne használja más célokra mint amire az készült és amit ezen utasítás leírása tartalmaz Gyártócég nem felel a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért és nem felelős a készülék jótállásáért a fenti biztonsági figyelmeztetések be nem tartása esetén A készülék helytelen használatának tekintjük többek között a szűrő...

Страница 29: ...yílásába A feltétet fordított módon távolítsa el A tartozékokat csak kézi porszívó használata során lehet használni Az akkumulátor töltése Az akkumulátort annak első használatbavétele előtt min 14 óra időtartamban fel kell tölteni Az F jelű hálózati adaptert csatlakoztassa az el dugaszolóaljzatba Enyhe nyomással tolja be az adapter konnektorát a töltőállványban levő C2 jelű csatlakozóaljba Az akku...

Страница 30: ... padlószívófej nem használható hosszúszálú szőnyegek szennyeződései porszívózására Ha üzem közben megakad a forgókefe pl nagyobb méretű idegen tárgy porszívózásakor a szőnyeg rojtjai felcsavarodásával cérnaszálakkal vagy hajakkal telítve stb a porszívót az A1 vagy B1 jelű kapcsolóval kapcsolja ki Ezután távolítsa el a megakadás okát szükség szerint tisztítsa ki a forgó kefét lásd az V KARBANTARTÁS...

Страница 31: ...ljzathoz puha nedves ruhadarabbal tisztítsa ne használjon karcos és agresszív tisztítószereket A műanyagból préselt részeket ne szárítsa hőforrás pl kályha el gáztűzhely fölött Padló szívófej forgó kefével Minden porszívózás után szemrevételezéssel ellenőrizze hogy a keféken vagy a gyűjtőben esetleg nem maradt e szennyeződés Ha igen akkor a szennyeződéseket távolítsa el az alábbiakban közölt módon...

Страница 32: ...ek azt jelentik hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt likvidálni A helyes likvidálás céljából adja le azokat az arra kijelölt hulladékgyűjtő helyeken ahol azokat ingyenesen veszik át A termékek helyes ártalmatlanításával értékes természeti forrásokat segít megőrizni és megelőzi azok nem megfelelő ártalmatlanításából eredő potenciá...

Страница 33: ...zt CE tanúsítvánnyal rendelkezik Származási hely Kína Elektromágneses kompatibilitás szempontjából a termék megfelel a termékekkel szemben támasztott műszaki követelményekről szóló 2004 108 EC sz európai tanácsi irányelvnek elektromos biztonság szempontjából pedig a 2006 95 EC sz európai tanácsi irányelvnek A standard kiviteltől eltérő nem alapvető jellegű a termék funkcióját nem befolyásoló eltér...

Страница 34: ...b urządzenie nie działa prawidłowo upadło na ziemię posiada widoczne znaki uszkodzenia lub jest nieszczelne W takich przypadkach zanieś urządzenie do autoryzowanego serwisu celem sprawdzenia funkcji bezpieczeństwa i prawidłowego działania Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną aby nie dopuścić tak d...

Страница 35: ...zedmioty metalowe które mogą spowodować zwarcie zacisków akumulatora Zwarcie zacisków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar Przed użyciem odkurzacza należy skontrolować czy wszystkie mechanizmy blokujące znajdują się w prawidłowej pozycji Dyszy podłogowej ze szczotką obrotową nie należy pozostawiać w jednym miejscu zbyt długo Może to spowodować uszkodzenie odkurzanej powierzchni Podczas ...

Страница 36: ...iebezpiecznej sytuacji W celu zapewnienia bezpieczeństwa i prawidłowego funkcjonowania urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta Nigdy nie należy używać urządzenia do innych celów niż dla których jest przeznaczone oraz opisane w niniejszej instrukcji Producent nie odpowiada za szkody spowodowane przez nieprawidłowe używanie urząd...

Страница 37: ...ny sposób Akcesoria można używać tylko przy pracy z odkurzaczem ręcznym Ładowanie akumulatora Przed pierwszym użyciem należy akumulator naładować min 14 godz Zasilacz sieciowy F zasuń do gniazdka Naciskając lekko zasuń konektor adapteru do gniazdka C2 w stojaku do ładowania Ładowanie się akumulatora sygnalizuje świecąca czerwona lampka kontrolna D1 Gdy jest w pełni naładowana bateria lampka kontro...

Страница 38: ...JA Opróżnianie pojemnika na kurz Jeśli zauważysz zmniejszenie siły ssania odkurzacza upewnij się że pojemnik na kurz nie jest pełny i jeśli to konieczne opróżnij Po naciśnięciu przycisku blokowania pojemnika na kurz A2 wyjmij pojemnik z odkurzacza lekko go naciskając rys 4 Z pojemnika ciągnąc wyjmij mikrofiltr E4 i ochraniacz filtra E5 następnie umieść pojemnik nad kosz i opróżnij do odpadu rys 5 ...

Страница 39: ...jąć i wyczyścić W odwrotny sposób należy włożyć szczotkę do dyszy usłyszysz dźwięk kliknięcia i należy odpowiednio zabezpieczyć nakładką Przechowywanie Urządzenie należy przechowywać prawidłowo oczyszczone w miejscu suchym wolnym od kurzu i poza zasięgiem dzieci i osób niekompetentnych Akcesoria mogą być przechowywane w tylnej części stojaka ładującego C lub w schowku C1 rys 6 Złożony odkurzacz ni...

Страница 40: ...h szczegółowych informacji dotyczących utylizacji należy zwrócić się do najbliższego urzędu lub punktu zbiorczego Wyjęcie akumulatora Akumulatory z urządzenia należy wyjmować tylko po całkowitym rozładowaniu tj odkurzacz działa aż do momentu gdy zatrzyma się silnik Należy odkręcić śruby i otworzyć odkurzacz Stopniowo odłączyć przewody i wyjąć akumulator Wymiana elementów które wymagają ingerencji ...

Страница 41: ...LDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Niebezpieczeństwo uduszenia Tego worka nie należy używać w kołyskach łóżeczkach wózkach lub kojcach dziecięcych Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci Torebka nie służy do zabawy Producent HP Tronic Zlín spol s r o Prštné Kútiky Zlín Importer DIGISON Polska sp z o o ul Krzemieniecka 46 Wrocław...

Страница 42: ......

Страница 43: ...adě zásahu do přístroje neoprávněnou osobou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky p...

Страница 44: ...lnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu n...

Страница 45: ...ył wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem uszkodzenia powstałe w wyniku zalania ...

Страница 46: ...nej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży 17 W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: