background image

 104

 

Italiano

Informazioni Importan

ti

 

Distanze minime tra una linea ele

tt

  rica e le recinzioni ele

tt

 riche 

per animali

Tensione della linea ele

tt

  rica Volts

Distanza in aria Met

ri

Minore o uguale a 1.000

3

Maggiore di 1.000 e minore di 33.000

4

Maggiore di 33.000

8

• 

Se i cavi di raccordo e quelli del recinto ele

tt

  rico sono installa

ti

  vicino a una linea ele

tt

 rica aerea, la loro 

altezza dal terreno non deve superare i 3 m.
De

tt

  a altezza si applica su entrambi i la

ti

  della proiezione ortogonale dei condu

tt

 ori più esterni della linea 

ele

tt

  rica sulla super

fi

 cie del suolo per una distanza di:

2 m per le linee ele

tt

 riche funzionan

ti

  con una tensione nominale non superiore a 1000 V;

 

-

15 m per le linee ele

tt

 riche funzionan

ti

  con una tensione nominale superiore a 1000 V.

 

-

• I 

recin

ti

  ele

tt

 rici per animali des

ti

 na

ti

  al controllo degli uccelli, di animali domes

ti

 ci oppure 

all’addestramento di animali come le vacche, devono essere alimenta

ti

  solo da ele

tt

 ri

fi

 catori a bassa 

potenza per o

tt

 enere delle prestazioni soddisfacen

ti

  e sicure.

• Nei 

recin

ti

  ele

tt

 rici u

ti

 lizza

ti

  per impedire agli uccelli di appollaiarsi sugli edi

fi

 ci, nessun 

fi

 lo del recinto 

ele

tt

 rico deve essere collegato all’ele

tt

 rodo di terra dell’ele

tt

 ri

fi

 catore. Un interru

tt

 ore deve essere 

installato per isolare l’ele

tt

 ri

fi

 catore dalla rete ele

tt

 rica e chiari e frequen

ti

  cartelli di avver

ti

 mento devono 

essere a

  ssi in ogni punto in cui le persone possono avere accesso ai condu

tt

 ori.

• 

Installare la recinzione ele

tt

 rica lontano da linee telefoniche o telegra

fi

 che

• 

Se un recinto ele

tt

 rico per animali incrocia una via pubblica, in quel punto deve essere incorporato un 

cancello non ele

tt

 ri

fi

 cato nel recinto ele

tt

 rico per animali oppure si deve provvedere a un a

tt

 raversamento 

per mezzo di montan

ti

 . In ciascuno di ques

ti

  incroci, vicino ai cavi ele

tt

 ri

fi

 ca

ti

  bisogna a

  ggere dei cartelli 

di avver

ti

 mento.

Ogni parte di un recinto ele

tt

 rico per animali installata lungo una strada o una via pubblica deve essere 

• 

iden

ti

 

fi

 cata a intervalli regolari da cartelli di avver

ti

 mento saldamente 

fi

 ssa

ti

  ai pali del recinto o ai suoi 

fi

 li.

Le dimensioni dei cartelli di avver

ti

 mento devono essere almeno di 100 mm × 200 mm.

• 

Il colore di sfondo del cartello di avver

ti

 mento deve essere giallo su entrambi i la

ti

 . La scri

tt

  a sul cartello 

• 

deve essere di colore nero e deve riportare:

la sostanza di “ATTENZIONE recinto ele

tt

 rico”

 

-

Il simbolo indicato:

 

-

La scri

tt

  a deve essere indelebile, riportata su entrambi i la

ti

  

• 

del cartello di avver

ti

 mento e deve avere un’altezza di almeno 

25 mm.
È necessario assicurarsi che tu

tti

   gli appara

ti

  ausiliari 

• 

alimenta

ti

  dalla rete e collega

ti

  al circuito del recinto 

forniscano un grado di isolamento tra il circuito del recinto e 
la rete di alimentazione pari a quello assicurato dall’ele

tt

 ri

fi

 -

catore.
Le apparecchiature ausiliarie devono essere prote

tt

 e dalle 

• 

intemperie a meno che siano cer

ti

 

fi

 cate dal costru

tt

 ore come 

idonei per l’impiego all’esterno e con un minimo grado di protezione IPX4.

Questo ele

tt

 ri

fi

 catore è conforme alle norma

ti

 ve internazionali di sicurezza e costruito secondo gli standard 

internazionali.
Gallagher si riserva di cambiare senza preavviso le cara

tt

 eris

ti

 che di ogni prodo

tt

 o per migliorarne l’a

  dabilità, 

le funzioni, il design.

Gli autori ringraziano la Commissione Ele

tt

 ritecnica internazionale (IEC) per l’autorizzazione alla riproduzione delle 

informazioni contenute nella Pubblicazione Internazionale 60335-2-6 ed. 2.0 (2002). I brani estra

tti

   sono coper

ti

  da 

copyright da parte della IEC di Ginevra, Svizzera. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.iec.ch. IEC non ha 
responsabilita sui documen

ti

  ed i contes

ti

  in cui i brani estra

tti

   sono sta

ti

  inseri

ti

  e riprodo

tti

   dall’autore. IEC, inoltre, non 

è in alcun modo responsabile per gli altri contenu

ti

  della pobblicazione.

RIPARAZIONE DI APPARECCHI CON DOPPIO ISOLAMENTO

Negli ele

tt

 ri

fi

 catori a doppio isolamento due sistemi d’isolamento sono installa

ti

  al posto della messa a terra. 

Nessun disposi

ti

 vo di messa a terra è installato sul cavo d’alimentazione e nessun disposi

ti

 vo di messa  a terra 

deve essere aggiunto all’ele

tt

 ri

fi

 catore. La riparazione di apparecchi con doppio isolamento richiede molta 

a

tt

 enzione e conoscenza del sistema e deve essere e

 e

tt

 uata solo da personale quali

fi

 cato. Le par

ti

  di ricambio 

devono essere iden

ti

 che a quelle che sos

ti

 tuiscono.  Un controller a doppio isolamento è contrassegnato con la 

dicitura “DOUBLE INSULATION” o “DOUBLE INSULATED”. Il simbolo di doppio isolamento 

 può anche essere 

riportato sull’apparecchio

.

Содержание M1200i

Страница 1: ...s Installatie instucties Notice d installation Betriebsanleitung Monteringsvejledning Instrucciones Monteringsinstrucktioner Istruzioni per l installazione ENG NED FRA DEU DAN ESP SVE ITA FENCE ENERGI...

Страница 2: ...ER Whilst every e ort has been made to ensure accuracy neither Gallagher Group Limited nor any employee of the company shall be liable on any ground whatsoever to any party in respect of decisions or...

Страница 3: ...ment fonctionne l lectrificateur 41 Guide d installation 42 Comprendre le fonctionnement de l lectrificateur M1200i 45 Comprendre le fonctionnement du contr leur de votre lectrificateur M1200i 46 Acce...

Страница 4: ...n 101 S h r fungerar aggregatet 105 Installationsguide 106 L r dig f rst aggregat m1200i 109 L r dig f rst aggregatkontrollenhet m1200i 110 Tillbeh r som kan v ljas till 115 Fels kning 116 Italiano In...

Страница 5: ...between the wires of the two electric animal fences shall be at least 2 5m If this gap is to be closed this shall be e ected by means of electrically non conductive material or an isolated metal barri...

Страница 6: ...hown The inscription shall be indelible inscribed on both sides of the warning sign and have a height of at least 25mm Ensure that all mains operated ancillary equipment connected to the electric anim...

Страница 7: ...hese will cause the fence to short out and will reduce animal control All animals need time to learn to respect the fence It may take several days to train the animal and the fence may require minor a...

Страница 8: ...ide drill 4 x 2 5mm b 7 64 holes A B C D at least 35mm 1 4 deep Fix the screws provided into the wall through the mounting holes in each c corner Place the black bezel on the controller Route the cont...

Страница 9: ...green terminal on the energizer 2 Attach the cable to the earth system by removing 10cm 4 of insulation from the cable at each Earth Stake G879 and then clamp the exposed wire to each stake using an E...

Страница 10: ...he other end of the cable to the fence using a Joint Clamp G603 b For instructions on fence installation see the Gallagher Power Fence Manual or go to www gallagherams com Step 4 Turn the Energizer On...

Страница 11: ...red when the energizer has detected a fence fault Solid red when there is a sudden increase in fence load Wire to Energizer Controller The connector for the energizer controller is on the back cover...

Страница 12: ...er performance Quickscan Bargraph Gives fast visual indication of fence voltage Zone Indication Arrow Highlights which zone is being shown on the main display Status LED Green The energizer and fence...

Страница 13: ...to 6 Alarm Kits G579009 The Alarm Kit plugs into the back of your M1200i energizer Navigation Buttons The navigation buttons allow you to view the performance of di erent areas of your fence system By...

Страница 14: ...tage of over 7KV Controller showing the energizer operating normally If the energizer output voltage falls below the alarm level default 3KV then the status LED will flash red the energizer zone indic...

Страница 15: ...g until the zone indication arrow is highlighting the earth zone The earth voltage will be displayed if a reference earth stake is installed If there is no reference earth it will display 0 0KV If the...

Страница 16: ...hieved In dry conditions or areas with low mineral content soil an earth return system may be required as described in the Gallagher Power Fence Manual or go to www gallagherams com Adjusting the ener...

Страница 17: ...using the energizer controller there will be no alarm generated The alarm kit can also alert you to mains power failure To purchase a Gallagher Alarm Kit see your local Gallagher dealer Gallagher SMS...

Страница 18: ...ns voltage is too low Have your power supply checked by a professional electrician Displaying Error 20 29 Internal energizer fault Turn energizer o for 30 seconds then turn back on If the error remain...

Страница 19: ...kelijke afrasteringscircuits aangesloten op worden hetzelfde schrikdraadapparaat Voor elk van twee afzondelijke afrasteringen elk gevoed door een afzonderlijk onafhankelijk pulserend schrikdraadappara...

Страница 20: ...De afmetingen van het waarschuwingsbordje moeten tenminste 100mm x 200mm bedragen De kleur moet aan beide zijden geel zijn en de belettering moet zwart zijn met de volgende inhoud PAS OP SCHRIKDRAAD o...

Страница 21: ...verminderen Alle dieren hebben tijd nodig om de afrastering te leren respecteren De training van de dieren kan enkele dagen duren en de afrastering moet misschien lichtjes bijgesteld worden Dieren die...

Страница 22: ...de gebruiksaanwijzing Draai de meegeleverde schroeven in de muur door de bevestigingsgaten in de c 4 hoeken van het paneel Klik de zwarte kap weer op het paneel Begeleid de datakabel naar het schrikd...

Страница 23: ...uitknop van het schrikdraadapparaat 2 Bevestig de kabel aan het aardingssysteem door 10 cm van de isolatie van de kabel bij alle aardpennen art 029181 te verwijderen waarna u de blootliggende draad me...

Страница 24: ...n draadklem art 010851 aan de b afrastering Voor verdere instructies over het plaatsen van een raster zie de Gallagher Power Fence handleiding of ga naar www gallagher eu Stap 4 Zet het schrikdraadapp...

Страница 25: ...t schrikdraadapparaat een rasterfout heeft gedetecteerd Brandt rood als er een plotselinge toename is opgetreden in de belasting van het raster Draad naar het bedieningspaneel van het schrikdraadappar...

Страница 26: ...at te zien Quickscan staafdiagram Geeft een snelle visuele indicatie weer van het rastervoltage Zone indicatiepijl Geeft aan welke zone getoond wordt op het bedieningspaneel Statusindicator Groen Het...

Страница 27: ...Kit wordt achterin het M1200i schrikdraadapparaat gestoken Navigatieknoppen De navigatieknoppen bieden de mogelijkheid om de prestaties van de verschillende zones van het rastersysteem te tonen Door o...

Страница 28: ...gsspanning van meer dan 7KV Als de uitgangsspanning van het schrikdraadapparaat beneden het alarmniveau standard 3KV komt dan zal de statusindicator rood knipperen de schrikdraadapparaat zone indicato...

Страница 29: ...jl het apparaat is ingeschakeld totdat de zone aan duidingspijl de aardezone markeert De aardespanning zal worden weergegeven als een referentie aardpen is ge nstalleerd Als er geen referentieaarde aa...

Страница 30: ...eden of in gebieden met een laag gehalte aan mineralen in de bodem is het noodzakelijk om een retour aardingssysteem te installeren zoals beschreven is in de Gallagher Power Fence Manual of ga naar ww...

Страница 31: ...ningspaneel dan zal er geen alarm gegenereerd worden De alarm kit kan u ook waarschuwen bij een stroomstoring Ga naar uw lokale Gallagher dealer om een Gallagher Alarm Kit aan te scha en Gallagher SMS...

Страница 32: ...g Interne fout van het schrikdraadapparaat Toont Error 20 tot 29 Interne fout van het schrikdraadapparaat Schakel het schrikdraadapparaat uit gedurende 30 seconden Als de fout blijft optreden breng da...

Страница 33: ...doit pas tre aliment e par deux lectrificateurs di rents ou par des circuits de cl ture ind pendants d un m me lectrificateur En pr sence de deux cl tures lectriques chacune aliment e par un lectrific...

Страница 34: ...to verso L inscription doit tre de couleur noire et doit comporter L indication ATTENTION cl ture lectrique ou Le symbole montr L inscription doit tre ind l bile apparente sur les deux faces de la pla...

Страница 35: ...esoin d un certain temps pour apprendre respecter la cl ture L accoutumance des animaux peut n cessiter plusieurs jours et il se peut que des adaptations mineures doivent tre apport es la cl ture Il p...

Страница 36: ...percez quatre trous A b B C et D de 2 5 mm Fixez les vis fournies au mur travers les trous de fixation situ s dans chaque c coin Placez la bordure noire sur le contr leur Acheminez le c ble du contr l...

Страница 37: ...isolation du c ble et attachez le sur le syst me de mise la terre la hauteur de chaque prise de terre G879 en fixant le fil d nud la prise de terre l aide d un collier de serrage G876 3 Serrez les co...

Страница 38: ...603 sur la b cl ture Vous trouverez des instructions concernant l installation de la cl ture dans le Manuel Gallagher Power Fence ou sur www gallaghereurope com tape 4 Mise en marche de l lectrificate...

Страница 39: ...lectrificateur a d tect une erreur dans la cl ture La lumi re du t moin rouge est constante en cas d augmentation subite de la charge de la cl ture Fil lectrique reliant le contr leur de l lectrificat...

Страница 40: ...est exerc e sur la cl ture mais celle ci produit encore une d charge lectrique e cace Segments rouges Une forte charge est exerc e sur la cl ture et celle ci doit tre entretenue Courant de sortie Ind...

Страница 41: ...he au dos de votre lectrificateur M1200i Boutons de navigation Les boutons de navigation vous permettent d a cher la performance des di rents secteurs de votre syst me de cl ture En appuyant sur ou vo...

Страница 42: ...indique galement une tension de sortie sup rieure 7 kV Si la tension de sortie de l lectrificateur est inf rieure au niveau d alarme 3 kV par d faut le t moin d tat LED rouge clignotera l indicateur d...

Страница 43: ...d indication de zone indique la zone de mise la terre La tension de mise la terre sera a ch e si une prise de terre de r f rence a t install e Sinon une tension de 0 0 kV sera a ch e Si la tension de...

Страница 44: ...tre 0 2 et 0 3 kV En pr sence d un sol sec ou teneur min rale faible un syst me de retour la terre peut tre requis comme d crit dans le Manuel Gallagher Power Fence ou sur www gallaghereurope com Ajus...

Страница 45: ...ucune alarme ne sera d clench e Le kit d alarme avertit par ailleurs en cas de coupure d lectricit du secteur Pour acheter un kit d alarme Gallagher veuillez contacter votre distributeur Gallagher loc...

Страница 46: ...ites contr ler l alimentation lectrique par un lectricien professionnel L erreur 20 29 s a che Erreur interne de l lectrificateur teignez l lectrificateur pendant 30 secondes Si l erreur persiste reto...

Страница 47: ...g getrennt werden um au er Betrieb zu sein Ein elektrischer Zaun sollte nicht aus zwei verschiedenen Elektrozaunger ten oder aus unabh ngigen Zaunkreisl ufen desselben Elektrozaunger ts versorgt werde...

Страница 48: ...er den sinngem en Hinweis Achtung Elektrozaun oder das stehende Symbol zeigen Die Schrift muss unl schbar beidseitig und in einer Schrifth he von mindestens 25mm sein Es ist sicherzustellen dass alle...

Страница 49: ...nd so die Zaunsicherheit beeintr chtigen Alle Tiere ben tigen Zeit um zu lernen den Zaun zu respektieren Dieses Lernphase kann einige Tage dauern und der Zaun ist ggf leicht anzupassen Springende Tier...

Страница 50: ...die Befestigungsl cher in den c Ecken in die L cher in der Wand Bringen Sie die schwarze Blende wieder an der Steuereinheit an F hren Sie das Kabel der Steuereinheit zum Elektrozaunger t und stecken...

Страница 51: ...estigen Sie es am gr nen Erdungsausgang des Ger ts 2 Verbinden Sie das Kabel mit dem Erdungssystem indem Sie am Kabel 10 cm der Plastikisolierung an jedem Erdstab G8780 2 entfernen dann den blanken Dr...

Страница 52: ...Zaun Anleitungen zur Installation am Zaun finden Sie im Gallagher Power Fence Handbuch oder auf der Website www gallagherams com Schritt 4 Schalten Sie das Elektrozaunger t ein Stecken Sie den Stecker...

Страница 53: ...lektrozaunger t einen Zaunfehler erkannt hat Leuchtet bei einem schlagartigen Belastungsanstieg im Zaun konstant auf Verbindungskabel f r Elektrozaunger t und Steuereinheit Der Anschluss der Steuerein...

Страница 54: ...ngsf higkeit des Elektrozaunger tes Quickscan Bargraph Balkenanzeige f r eine visuelle Darstellung der Zaunspannung Abschnittsmar kierung Markiert den im Hauptdisplay angezeigten Abschnitt Status LED...

Страница 55: ...tasten Mit Hilfe der Navigationstasten k nnen Sie die Leistung in verschiedenen Bereichen Ihrer Zaunanlage n her betrachten Durch Bet tigen der Tasten oder k nnen Sie durch die Abschnittsanzeige bl tt...

Страница 56: ...Elektrozaunger tes unter die Alarmschwelle in der Standardeinstellung 3 kV f llt blinkt die Status LED rot auf wird die Abschnittsanzeige des Elektrozaunger tes hervorgehoben und ert nt am Elektrozau...

Страница 57: ...ie Abschnittsmarkierung den Erdungsabschnitt hervorhebt Wenn ein Bezugserdstab installiert ist wird die Erdungsspannung angezeigt Bei fehlender Bezugserde erscheint in der Anzeige der Wert 0 0 kV Wenn...

Страница 58: ...ein so genanntes Earth Return System mit Erdr ckleitung zu installieren n here Angaben dazu finden Sie im Gallagher Power Fence Handbuch oder unter www gallagherams com Die Einstellung der Ausgangssp...

Страница 59: ...erden wird kein Alarm erzeugt Dar ber hinaus kann Sie der Alarm Kit im Falle eines Stromausfalls warnen N here Informationen ber den Kauf eines Gallagher Alarm Kits erhalten Sie bei Ihrem Gallagher H...

Страница 60: ...ierten Elektromonteur berpr fen Fehlermeldung 20 bis 29 Ger test rung Das Elektrozaunger t ausschalten und nach 30 Sekunden wieder einschalten Wenn der Fehler weiterhin auftreten sollte bergeben Sie d...

Страница 61: ...ne afstand skal indhegnes skal dette g res med materiale der ikke er str mf rende For eksempel en tr l ge Pigtr d m ikke v re str mf rende Hvis man nsker at supplere et pigtr dshegn med eltr de skal d...

Страница 62: ...iltet skal v re sort og skal indeholde enten FORSIGTIG Elektrisk dyrehegn eller nedenst ende symbol Indskriften skal v re uudslettelig skrevet p begge sider af advarselsskiltet og have en h jde p mind...

Страница 63: ...ets e ekt og dermed kontrol med dyrene Alle slags dyr har brug for tid til at v nne sig til elhegnet Det kan tage op til flere dage og ndringer af hegnet i denne periode kan blive n dvendig Dyr som sp...

Страница 64: ...e tre 4 x 2 5 mm b huller A B C D Skru de medf lgende skruer i v ggen gennem monteringshullerne i hvert c hj rne Anbring den sorte frontplade p kontrolleren F r kablet fra kontrolleren til sp ndingsgi...

Страница 65: ...ende af kablet og tilslut det til den gr nne terminal p sp ndingsgiveren 2 Tilslut kablet til jordforbindelsen ved at fjerne 10 cm af isoleringen p kablet ved hvert jordspyd G879 og fastsp nde den fr...

Страница 66: ...il hegnet vha en kabelklemme G603 b For instruktioner om installation af hegn se Gallagher Power Fence vejledningen eller g til hjemmesiden www gallagherams com Trin 4 T nd sp ndingsgiveren Tilslut sp...

Страница 67: ...ndingsgiveren har detekteret en fejl i elhegnet Lyser kontinuerligt r dt ved en pludselig stigning i elhegnets belastning Kabel til sp ndingsgiverens kontroller Konnektoren til sp ndingsgiverens kontr...

Страница 68: ...vist sp ndingsgiverens ydeevne Quickscan stregdiagram Viser hurtigt elhegnets sp nding Zoneindikationspil Fremh ver hvilken zone der er vist i hoveddisplayet Status LED Gr n Sp ndingsgiveren og elheg...

Страница 69: ...iden af M1200i sp ndingsgiveren Navigationsknapper Ved hj lp af navigationsknapperne kan du se ydelsen i elhegnssystemets forskellige omr der Ved at trykke p eller kan du rulle gennem zoneindikatorern...

Страница 70: ...over 7 kV Kontrolleren viser at sp ndingsgiveren fungerer normalt Hvis sp ndingsgiverens udgangssp nding falder under alarmniveauet standard 3 kV blinker status LED en r dt fremh ves zoneindikatoren p...

Страница 71: ...sp ndingsgiveren er i drift indtil zoneindikationspilen fremh ver jordforbindelseszonen Jordsp ndingen vises hvis der er installeret et referencejordspyd Hvis der ikke er installeret noget referencej...

Страница 72: ...hold kan der kr ves et retursp ndingssystem for jordforbindelsen som beskrevet i Gallagher Power Fence vejledningen eller g til hjemmesiden www gallagherams com Justering af sp ndingsgiverens udgangss...

Страница 73: ...iverens kontroller udl ses der ingen alarm Alarmmodulet kan ogs g re dig opm rksom p str msvigt Kontakt din lokale Gallagher forhandler hvis du vi k be et Gallagher alarmmodul Gallagher SMS kontroller...

Страница 74: ...din str mforsyning kontrolleret af en autoriseret elektriker Viser fejl 20 29 Intern fejl i sp ndingsgiver Sluk sp ndingsgiveren i 30 sekunder Hvis fejlen opst r igen skal du aflevere sp ndingsgivere...

Страница 75: ...diferentes energizadores independientemente programados la distancia entre los cables de las dos cercas el ctricas debe ser de al menos dos metros Si el espacio situado entre las dos cercas debe estar...

Страница 76: ...er en negro El texto debe decir PRECAUCI N Cerca el ctrica o El s mbolo mostrado La inscripci n debe ser indeleble escrita por ambos lados de la se al de aviso y tener una altura de por lo menos 2 5 m...

Страница 77: ...animales Todos los animales necesitan tiempo para aprender a respetar la cerca Puede llevar varios d as entrenar al animal y puede que la cerca precise ajustes menores Los animales con tendencia a sa...

Страница 78: ...gujeros de cuatro 2 5 mm b A B C y D Fije los tornillos en la pared Coloque la protecci n negra en el controlador c Lleve el cable del controlador hasta el Energizador y ench felo en el conector d de...

Страница 79: ...el Energizador 2 Acoplar el cable al sistema de tierra sacando 10cm 4 aislante del cable en cada varilla G8790 y agarrar el cable junto a cada varilla utilizando una abrazadera G8760 3 Apriete la abra...

Страница 80: ...ra punta del cable a la cerca con una abrazadera de l nea G6030 b Para instrucciones para la instalaci n de la cerca vea el Manual del Gallagher Power FenceTM o vaya a www gallagherams com Paso 4 Ence...

Страница 81: ...ergizador ha detectado un fallo en la cerca Rojo fijo cuando hay un aumento repentino de la carga en la cerca Cable al controlador del energizador El conector del controlador del Energizador est en la...

Страница 82: ...ras de escaneo r pido Proporciona una indicaci n visual r pida del voltaje de la cerca Flecha de indicaci n de zona Se ala que zona se muestra en la pantalla LED de estado Verde El Energizador y la ce...

Страница 83: ...a 6 kits de alarmas G579009 El kit de alarma se enchufa en la parte posterior de su energizador M1200i Botones de navegaci n Los botones de navegaci n le permiten ver el funcionamiento de las diferent...

Страница 84: ...je de salida por encima de 7KV Si el voltaje de salida del Energizador cae por debajo del nivel de alarma por defecto 3KV el LED de estado parpadear en rojo el indicador de zona del Energizador se mar...

Страница 85: ...nando hasta que la flecha indicadora de zona se ale la zona de tierra El voltaje de tierra se mostrar en la pantalla si se instala una pica de tierra de referencia Si no existe una pica de tierra de r...

Страница 86: ...es puede que sea necesario un sistema de retorno a tierra como se describe en el Manual de Cercas El ctricas Gallagher o en www gallagherams com Ajustando el voltaje de salida del Energizador para ser...

Страница 87: ...do el controlador del Energizador no se generar ninguna alarma El kit de alarma tambi n puede alertar de un fallo en el suministro el ctrico Para comprar una Alarma Gallagher contacte con su distribui...

Страница 88: ...la corriente es demasiado bajo Haga revisar el suministro el ctrico por un profesional Errores 20 29 en la pantalla Fallo interno del Energizador Apague el Energizador durante 30 segundos Si el error...

Страница 89: ...eller fr n oberoende st ngselkretsar fr n samma aggregat Avst ndet mellan tr darna p tv valfria elst ngsel som drivs av olika aggregat med oberoende timing b r vara tminstone 2m Om detta avst nd ska...

Страница 90: ...a sidorna av varningsskylten m ste vara gul Inskriften p skylten m ste vara svart och skall antingen best av texten Var f rsiktig Elektriskt st ngsel eller symbolen som visas Inskriften m ste vara out...

Страница 91: ...fallna grenar kvistar etc eftersom detta kan orsaka kortslutning och det inneb r reducerad djurkontroll Alla djur beh ver en inl rningsperiod f r att l ra sig respektera st ngslet Det kan ta flera dag...

Страница 92: ...de medf ljande skruvarna i v ggen genom monteringsh len i varje h rn c Placera den svarta ringen p kontrollenheten F r kontrollenhetskabeln till aggregatet och anslut den till dataanslutningen p d sk...

Страница 93: ...ngen p aggregatet 2 Koppla kabeln till jordningssystemet genom att avl gsna 10cm av kabelns isolation vid varje jordspjut Kl m sedan fast nden utan isolation i varje jordspjut med en jordkl mma 044030...

Страница 94: ...andra nden av kabeln i st ngslet med hj lp av en kontaktkl mma b 010851 F r instruktioner kring st ngselinstallation se den bifogade bruksanvisningen f r Gallagher Power Fence eller g till www gallag...

Страница 95: ...aggregatet har uppt ckt ett st ngselfel Fast r tt sken n r st ngslets belastning pl tsligt stiger Kabel aggregatkontrol lenheten Anslutningen till aggregatets kontrollenhet finns p baksidan av skyddet...

Страница 96: ...egatets prestation Snabbskan ningsdiagram Ger en snabb visuell indikation om st ngslets sp nning Zonindikationspil Markerar vilken zon som visas p huvuddisplayen Statuslampa Gr n Aggregatet och st ngs...

Страница 97: ...allera upp till 6 larmsatser G579009 Larmsatsen ansluts p baksidan av ditt M1200i aggregat Navigationsknappar Navigationsknapparna l ter dig se prestationen i olika omr den i ditt st ngselsystem Genom...

Страница 98: ...p nning ver 7 KV Kontrollenheten visar att aggregatet fungerar normalt Om aggregatets utg ngssp nning sjunker under larmniv n standard 3 KV blinkar statuslampan r d aggregatets zonindikator markeras o...

Страница 99: ...an aggregatet r ig ng tills zonindikationspilen markerar jordningszonen Jordningssp nningen visas om ett referensjordningsspjut finns installerat Om det inte finns n gon referensjordning visas 0 0 KV...

Страница 100: ...r den med l g mineralhalt kan det bli n dv ndigt med ett jordningsretursystem enligt beskrivningen i bruksanvisningen f r Gallagher Power Fence eller g till www gallagher eu Justera aggregatets utg ng...

Страница 101: ...ets kontrollenhet genereras inget larm Larmsatsen kan ocks larma om str mavbrott F r att k pa en Gallagher larmsats ta kontakt med din lokala Gallagher terf rs ljare Gallagher SMS kontrollenhet 567600...

Страница 102: ...gen r f r l g L t en elektriker kontrollera str mf rs rjningen Visar fel 20 29 Internt aggregatfel St ng av aggregatet i 30 sekunder Om felet kvarst r l mna in aggregatet till din Gallagher terf rs lj...

Страница 103: ...recinti indipendenti dello stesso elettrificatore La distanza di sicurezza tra due di erenti recinzioni elettriche ognuna alimentata da un elettrificatore diverso temporizzato in maniera di erente dev...

Страница 104: ...di 100 mm 200 mm Il colore di sfondo del cartello di avvertimento deve essere giallo su entrambi i lati La scritta sul cartello deve essere di colore nero e deve riportare la sostanza di ATTENZIONE r...

Страница 105: ...i animali hanno bisogno di tempo per imparare a rispettare la recinzione In genere sono necessari pochi minuti ma in altri casi anche alcuni giorni ed eventualmente un miglioramento della recinzione G...

Страница 106: ...manuale e praticare 4 fori da b 2 5mm nelle posizioni A B C e D Fissare il monitor al muro con le quattro viti in dotazione e riposizionare il c frontalino Stendere il cavo di collegamento fino d all...

Страница 107: ...etterlo al terminale verde dell elettrificatore 2 Collegare il cavo al sistema di messa a terra rimuovendo 10 cm di rivestimento vicino ad ogni picchetto di messa a terra e fissandolo ai picchetti con...

Страница 108: ...lamento alla recinzione Per maggiori informazioni sull installazione delle recinzioni consultare il Manuale Gallagher PowerFence Punto 4 Accendere l elettrificatore Per accendere l elettrificatore ins...

Страница 109: ...un malfunzionamento Rosso fisso in caso di improvviso incremento del carico della recinzione Cavo di collegamento al Monitor di controllo Le porte per il collegamento del monitor di controllo della sc...

Страница 110: ...nata Evidenzia la zona della quale si stanno visualizzando i valorie Voltaggio d uscita Indica il voltaggio dell elettrificatore della messa a terra o del controller di zona selezionato LED di control...

Страница 111: ...lsanti di navigazione consentono di visualizzare le prestazioni delle diverse zone della recinzione Premendo il tasto o possibile navigare sull indicatore di zona per visualizzare il voltaggio della r...

Страница 112: ...Funzionamento regolare dell elettrificatore Se il voltaggio d uscita scende sotto il livello d allarme impostato per default a 3KV Il LED di controllo inizia a lampeggiare rosso la zona elettrificato...

Страница 113: ...indica la zona Terra Se il picchetto della messa a terra di riferimento installato lo schermo mostra il voltaggio della messa a terra altrimenti indica 0 0KV Se il voltaggio della messa a terra sale s...

Страница 114: ...lto aride o in terreni poco conduttivi pu essere necessario utilizzare un sistema con fili di ritorno a terra Ulteriori informazioni sulla realizzazione di un e cace sistema di messa sono disponibili...

Страница 115: ...allarmi sono disabilitati nessun segnale d allarme sar inviato Il kit alarme avvisa anche in caso di blackout o mancanza d alimentazione Maggiori informazioni sull utilizzo e sull acquisto della kit a...

Страница 116: ...azione troppo basso Far controllare l impianto elettrico da uno specialista Errore 20 29 Errore interno all elettrificatore Spegnere l elettrificatore per almeno 30 secondi Se l errore persiste contat...

Отзывы: