background image

IMPORTANTE, LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES.

BELANGRIJK, LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE ZODAT U ZE LATER NOG KUNT RAADPLEGEN.

Instrucciones  

- cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados,

 de montaje :   

- los muebles debe montarlos un adulto y en ningun caso un niño.

      - dado que algunas piezas pueden provocar ahogos, no realizar el montaje en presencia de niños pequeños.

      - para evitar cualquier riesgo de aprisionamiento de ropa, cordones ó collares, comprobar que todos los dispositivos de montaje están apretados.

      - para preservar el medio ambiente, separe los embalajes y deposítelos en el lugar previsto para su reciclaje (vertedero).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instrucciones  

Antes del primer uso, un adulto deberá comprobar que:

 de uso :

        

- se han respetado correctamente las instrucciones de montaje,

     - el mueble no presenta ningún defecto o anomalía de funcionamiento.

     - el mueble está nivelado (no dude en colocar tacos para asegurar el buen funcionamiento y la longevidad de las puertas y de los cajones),

     - los ensamblajes estén bien apretados (hacerlo periódicamente, cuando se esté utilizando el mueble).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consejos        

- cuando se desplace el mueble, para preservar su duración, le aconsejamos que lo vacie.

 de uso :         

- si se trata de un mueble con ruedas, evite los obstáculos en el suelo y no olvide bloquear los frenos después del desplazamiento,

    - es peligroso dejar una fuente de calor intenso (calefacción) cerca del mueble.

    - por seguridad para la decoración, evite colocar objetos pesados o voluminosos en un dormitorio de niño… en cualquier caso, los objetos tendrán que

      colocarse sobre una superficie a la que no tenga acceso el niño y deberán instalarse preferiblemente en el centro del mueble.

    - nuestros muebles le proporcionarán total satisfacción en condiciones habituales de uso (Temperatura de 15 a 25º C /Humedad del 50 al 70 %). 

    -

 Importante :

 cualquier modificación realizada en el mueble, no prevista por el fabricante, cambia el uso inicial del producto y compromete la  responsabilidad

     de la persona que realiza esta transformación.

    

- Advertencias :

 

Nunca deben utilizar este mueble si faltase alguno de sus elementos o estuviese roto o dañado. Sólo deben utilizarse las piezas sueltas 

autorizadas por el fabricante.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiales :    

-Todos nuestros productos están fabricados con paneles a base de madera clasificados E1, según la norma EN 13986, lo que garantiza una cantidad de 

                                  formaldehído inferior o igual a 8 mg por 100 g,

  

  - Además, para este producto, los paneles de partículas de grosor superior o igual a 16 mm van más allá de las exigencias de la clasificación E1 y garantizan 

                     una cantidad de formaldehído inferior o igual a 4 mg por 100 g,

    - Los paneles de partículas están revestidos de papel para forrar. Las barreras son de madera maciza barnizada.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mantenimiento :

   

- Le recomendamos que limpie nuestros muebles exclusivamente con un trapo suave empapado de agua y jabón y que los seque con un trapo seco,

            - En caso de una cama con un panel de soporte de colchón, para asegurar una mejor ventilación, se aconseja darle la vuelta al colchón con frecuencia.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantía :

        - 

Si a pesar de todos nuestros controles, constata una anomalía en este mueble, le agradecemos que precise su naturaleza en el cuestionario de la última 

                                 página de este manual y que entregue este documento a su distribuidor que se encargará de transmitírnoslo.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Consejos específicos :  Cambiador

- ADVERTENCIAS : -

 Mantener al niño vigilado cuando esté sobre el cambiador

    - Peso del niño : 15 kg máximo. 

    - Se recomienda usar un colchón de dimensiones 53 x 70 x 3 cm máximo.

Montagehandleiding :

 

- bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volge

n,

- de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden, nooit door een kind.

- houd tijdens de montage

 

kleine kinderen uit de buurt, sommige kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren,

- controleer of alle bevestigingselementen stevig vastgedraaid zijn zodat kleding, kettingen of koordjes niet kunnen blijven haken,

- denk aan het milieu, scheid het afval en breng het naar een recycling verzamelpunt (afvalverwerking).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebruikshandleiding : 

Voor de eerste ingebruikname, dient een volwassene te controleren of :

  - de montage-instructies goed zijn opgevolgd,

  - het meubel geen defecten of functionele gebreken vertoont,

  - het meubel waterpas staat (plaats desnoods een blokje onder de poten zodat deuren en laden makkelijk sluiten, het verlengt de levensduur van uw meubel),

  - de bevestigingselementen goed zijn vastgedraaid (ook tijdens het gebruik regelmatig controleren).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebruiksadviezen : 

- Verleng de levensduur van uw meubel door het meubel leeg te maken,

  - Voor meubels met wieltjes, zorg voor een glad vloeroppervlak en blokkeer de wieltjes opnieuw nadat u het meubel heeft verplaatst,

  - Plaats het meubel niet in de buurt van een hittebron (verwarming).

  - Voor de veiligheid van uw kind raden wij u aan geen zware en grote objecten in de kinderkamer te plaatsen.... Plaats in geen geval een voorwerp op een plaats 

    waar het kind erbij kan en bij voorkeur nooit op de rand van het meubel,

  - onder normale gebruiksomstandigheden (temperatuur tussen 15 en 25°C/ vochtigheidsgraad 50 tot 70%) zult u 

r

 optimaal genieten

 

van onze meubels.

  - Belangrijk: De fabrikant is niet aansprakelijk voor wijzigingen

 

die zonder zijn toestemming worden aangebracht en die het normale functioneren van het product 

    in gevaar brengen.

  - Waarschuwingen :

 Dit meubel niet gebruiken wanneer bepaalde onderdelen gebroken zijn, beschadigd zijn of ontbreken en voor wisselstukken enkel de door 

de fabrikant goedgekeurde onderdelen gebruiken!

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiaal :     

- Al onze producten zijn vervaardigd uit vezelplaten klasse E1, volgens EN 13986 norm, wat betekent dat het formaldehyde-gehalte lager dan of gelijk is

 

aan 8

    mg per 100 g,

  

- Bovendien wanneer

 

dit product vervaardigd is

 

uit vezelplaten met een dikte van 16mm of meer, voldoet

 

deze

 

ruimschoots aan de vereisten van klasse E1 met 

   

 

een

 

formaldehyde- gehalte lager dan of gelijk  aan 4 mg per 100 g,

  - De vezelplaten zijn afgewerkt met fineer. De spijlen zijn van massief gelakt hout.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Onderhoud : 

- Wij adviseren onze meubelen te reinigen met een zachte doek met zeepwater doordrenkt en met een droge doek af te drogen.

  - Wanneer u een bed heeft aangeschaft met een massieve bedbodem raden wij aan de matras regelmatig te keren voor een betere ventilatie.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie :

        -

 

Mocht u ondanks al onze controles toch enig gebrek aan het meubel constateren, dan verzoeken wij u dit aan ons te melden middels het antwoordformulier 

    achterin deze gids. U levert dit formulier in bij uw leverancier die ervoor zorgt dat de klacht bij de fabrikant terecht komt.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Bijzondere adviezen :   Luierplank

- WAARSCHUWINGEN : 

- Laat het kind nooit zonder toezicht op de luierplank liggen.

            - Gewicht kind: 15 kg max.

            - Wij adviseren een luierkussen van 53 x 70 x 3 cm max.

GUI_299-020

-  3/16  -

ES

NL

Содержание 020

Страница 1: ...n it is very important that you follow the assembly instructions step by step Le agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacción es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies...

Страница 2: ...ns de préciser sa nature sur le questionnaire en dernière page de ce guide et de remettre ce document à votre distributeur qui nous le transmettra Conseils spécifiques Plan à Langer AVERTISSEMENTS Ne pas laisser l enfant sans surveillance sur un plan à langer Poids de l enfant 15 Kg maxi Il est recommandé d utiliser un matelas de dimension 53 x 70 x 3 cm maxi Instructions When assembling the furni...

Страница 3: ...este documento a su distribuidor que se encargará de transmitírnoslo Consejos específicos Cambiador ADVERTENCIAS Mantener al niño vigilado cuando esté sobre el cambiador Peso del niño 15 kg máximo Se recomienda usar un colchón de dimensiones 53 x 70 x 3 cm máximo Montagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen d...

Страница 4: ...lene Matratzenmaße 53 x 70 x 3 cm max Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti il montaggio i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino alcuni pezzi presentano dei rischi di soffocamento non effettuare il montaggio in presenza di bambini piccoli per evitare ogni rischio di agganc...

Страница 5: ...ндуется использовать матрас размером 53 х 70 х 3 см макс Montaj monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır talimatları monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli asla bir çocuk tarafından değil bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden montajı küçük çocukların bulunduğu bir ortamda gerçekleştirmeyiniz giysi ko...

Страница 6: ... 455 390 2 réf 55565 pour colis 299 022 2 réf 55566 pour colis 299 027 020 060 COTE DROIT BLOC US 1 x Réf 957100021 FOND TIROIR BL 441X389 AG 9 10 10 1 12 2 6 COLIS 1 REF 299 020 REF 299 025 COLIS 3 REF 299 023 REF 299 027 COLIS 2 REF 299 021 REF 299 026 950 Quincaillerie LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI TEILE UND ...

Страница 7: ... 2352 3 x Réf 53931 Bois Réf 53932 Blanc 8 x Réf 6532 22 x Réf 533 1 x Réf 33732 4 x Réf 27456 12 x Réf 13758 4 x Réf 38125 4 x Réf 38135 6 x réf 5397 2 x Réf 12297 1 x réf 42689 BLanc réf 42688 Beige 2 x réf 1396 2 x réf 1396 2 x réf 12297 1 x réf 11090 9 13 14 2 x Réf 19906 4 x Réf 53549 20 x Réf 54191 4 x Réf 53531 20 x Réf 54225 GUI_299 020 7 16 1 2 ...

Страница 8: ...35 mm 35 mm 1 2 6 OK 6 7 4 4 OK 6 6 3 3 4 4 X Réf 28618 4 X Réf 54225 10 x Réf 533 4 x Réf 54191 2 x Réf 533 2 x Réf 53531 GUI_299 020 8 16 3 4 5 ...

Страница 9: ...OK 1 2 OK 3 3 3 4 X Réf 28618 4 X Réf 54225 4 x Réf 54191 GUI_299 020 9 16 6 7 8 ...

Страница 10: ...35 mm OK 1 2 OK 1 5 4 4 1 5 1 1 1 2 2 2 10 x Réf 533 2 X Réf 28618 4 x Réf 54191 2 x Réf 53531 2 X Réf 54225 GUI_299 020 10 16 9 10 11 ...

Страница 11: ...1 2 8mm OK OK 8 2 2 8 2 X Réf 28618 2 X Réf 54225 2 x Réf 19906 4 x Réf 53549 8 x Réf 54225 8 x Réf 54191 GUI_299 020 11 16 12 13 14 ...

Страница 12: ...30 mm 10 5 mm BAS 1 2 8 8 12 1 x Réf 42688 Beige Réf 42689 Blanc 8 x Réf 28618 4 x Réf 27456 4 x Réf 38135 4 x Réf 13758 GUI_299 020 12 16 15 16 17 ...

Страница 13: ...1 3 2 2 1 3 1 4 5 2 2 1 10 5 mm 10 10 11 11 8 x Réf 6532 10 4 x Réf 38125 8 x Réf 13758 GUI_299 020 13 16 18 19 20 ...

Страница 14: ...15 mm 25 mm Réf 5397 9 1 x réf 42688 Beige réf 42689 Blanc 6 x réf 5397 3 x Réf 53931 Bois Réf 53932 Blanc 6 x Réf 2352 GUI_299 020 14 16 21 22 23 ...

Страница 15: ...w gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werden Ihre Altmöbel können jedoch auch für andere noch nützlich sein wenden Sie sich an karitati...

Страница 16: ... adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO МОДЕЛЬ MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler Händler Distributore ГЗРСПЗАЫЭСДП DaĞÙtÙcÙ Nature du défaut éventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible defecto Aard van het eventuele defect Eventueller Fehler Tipo del difetto eventuale ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ИЪЯНОВ Olası defonun türü BORDEREAU D ENVOI DISPATCH NOTE Nota de en...

Отзывы: