background image

4 mm

GUI_299-020

-  15/16  -

INSTRUCTIONS DE RECYCLAGE  -  RECYCLING INSTRUCTIONS  -  INSTRUCCIONES DE RECICLAJE  

RECYCLING INSTRUCTIES  -  RECYCLING-ANWEISUNGEN  -  ISTRUZIONI DI RICICLAGGIO  

ИНСТРУКЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ  -  GERİ DÖNÜŞÜM TALİMATLARI

FR

Lors de l'élimination de votre mobilier usagé, les composants en bois, en plastique et en métal peuvent être séparés 

et être dirigés en déchetterie vers les contenants appropriés pour favoriser leur valorisation.Toutefois, n'oubliez pas 

que vous pourrez prolonger la durée de vie de vos produits usagés en contactant les associations caritatives de votre 

région.

GB

When your furniture is no longer of use, its wood, plastic and metal components can be separated out and placed in 

the appropriate bins to be recycled. But remember that you may be able to extend the useful life of used furniture by 

passing it on to a charitable association in your neighbourhood.

ES

Cuando elimine su mobiliario usado, los componentes de madera, plástico y metal pueden separarse y llevarse al 

vertedero y tirarse en los contenedores apropiados para su reciclaje. No obstante, no olvide que podrá prolongar la 

duración de vida de sus productos usados si se pone en contacto con las asociaciones de voluntariado social de su 

región.

Houten, plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een 

afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden. U 

kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een 

liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt.

NL

DE

Die Holz-, Kunststoff  und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden 

Recycling zugeführt werden. Ihre Altmöbel können jedoch auch für andere noch nützlich sein - wenden Sie sich an 

karitative Vereine in Ihrer Umgebung-Wohnregion.

Al momento dell’eliminazione del vostro mobile usato, i componenti in legno, in plastica ed in metallo possono 

essere separati ed essere portati in discarica verso i contenitori idonei per favorire la loro valorizzazione. Tuttavia, 

non dimenticate che potreste prolungare la durata di vita dei vostri prodotti usati contattando le associazioni 

caritative della vostra regione.

IT

Для того, чтобы избавиться от старой мебели, можно рассортировать детали из дерева, пластика и металла 

и отправить в пункты сбора утиля для их переработки и вторичного использования. Однако, не забывайте, 

что вы можете продлить срок службы изделий, связавшись с благотворительными организациями вашего 

региона.

Eski mobilyanızı elden çıkarırken, ahşap, plastik ve metal bileşenler ayrıştırılabilir ve özel bir atık boşaltma yerinde 

tekrar değerlendirilmelerine katkıda bulunmak için uygun konteynırlara bırakılabilir. Ancak unutmayınız ki 

bölgenizdeki hayır kurumlarıyla irtibata geçerek eskimiş ürünlerinizin ömrünü uzatabilirsiniz.

TR

RU

METAL

METAL

METAL

METAAL

METALL

METALLO

МЕТАЛЛ

METAL

PLASTIQUE

PLASTIC

PLÁSTICO

PLASTIC

KUNSTSTOFF

PLASTICA

ПЛАСТИК

PLASTİK

BOIS

WOOD

MADERA

HOUT

HOLZ

LEGNO

ДЕРЕВО

AHŞAP

Содержание 020

Страница 1: ...n it is very important that you follow the assembly instructions step by step Le agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacción es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies...

Страница 2: ...ns de préciser sa nature sur le questionnaire en dernière page de ce guide et de remettre ce document à votre distributeur qui nous le transmettra Conseils spécifiques Plan à Langer AVERTISSEMENTS Ne pas laisser l enfant sans surveillance sur un plan à langer Poids de l enfant 15 Kg maxi Il est recommandé d utiliser un matelas de dimension 53 x 70 x 3 cm maxi Instructions When assembling the furni...

Страница 3: ...este documento a su distribuidor que se encargará de transmitírnoslo Consejos específicos Cambiador ADVERTENCIAS Mantener al niño vigilado cuando esté sobre el cambiador Peso del niño 15 kg máximo Se recomienda usar un colchón de dimensiones 53 x 70 x 3 cm máximo Montagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen d...

Страница 4: ...lene Matratzenmaße 53 x 70 x 3 cm max Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti il montaggio i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino alcuni pezzi presentano dei rischi di soffocamento non effettuare il montaggio in presenza di bambini piccoli per evitare ogni rischio di agganc...

Страница 5: ...ндуется использовать матрас размером 53 х 70 х 3 см макс Montaj monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır talimatları monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli asla bir çocuk tarafından değil bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden montajı küçük çocukların bulunduğu bir ortamda gerçekleştirmeyiniz giysi ko...

Страница 6: ... 455 390 2 réf 55565 pour colis 299 022 2 réf 55566 pour colis 299 027 020 060 COTE DROIT BLOC US 1 x Réf 957100021 FOND TIROIR BL 441X389 AG 9 10 10 1 12 2 6 COLIS 1 REF 299 020 REF 299 025 COLIS 3 REF 299 023 REF 299 027 COLIS 2 REF 299 021 REF 299 026 950 Quincaillerie LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI TEILE UND ...

Страница 7: ... 2352 3 x Réf 53931 Bois Réf 53932 Blanc 8 x Réf 6532 22 x Réf 533 1 x Réf 33732 4 x Réf 27456 12 x Réf 13758 4 x Réf 38125 4 x Réf 38135 6 x réf 5397 2 x Réf 12297 1 x réf 42689 BLanc réf 42688 Beige 2 x réf 1396 2 x réf 1396 2 x réf 12297 1 x réf 11090 9 13 14 2 x Réf 19906 4 x Réf 53549 20 x Réf 54191 4 x Réf 53531 20 x Réf 54225 GUI_299 020 7 16 1 2 ...

Страница 8: ...35 mm 35 mm 1 2 6 OK 6 7 4 4 OK 6 6 3 3 4 4 X Réf 28618 4 X Réf 54225 10 x Réf 533 4 x Réf 54191 2 x Réf 533 2 x Réf 53531 GUI_299 020 8 16 3 4 5 ...

Страница 9: ...OK 1 2 OK 3 3 3 4 X Réf 28618 4 X Réf 54225 4 x Réf 54191 GUI_299 020 9 16 6 7 8 ...

Страница 10: ...35 mm OK 1 2 OK 1 5 4 4 1 5 1 1 1 2 2 2 10 x Réf 533 2 X Réf 28618 4 x Réf 54191 2 x Réf 53531 2 X Réf 54225 GUI_299 020 10 16 9 10 11 ...

Страница 11: ...1 2 8mm OK OK 8 2 2 8 2 X Réf 28618 2 X Réf 54225 2 x Réf 19906 4 x Réf 53549 8 x Réf 54225 8 x Réf 54191 GUI_299 020 11 16 12 13 14 ...

Страница 12: ...30 mm 10 5 mm BAS 1 2 8 8 12 1 x Réf 42688 Beige Réf 42689 Blanc 8 x Réf 28618 4 x Réf 27456 4 x Réf 38135 4 x Réf 13758 GUI_299 020 12 16 15 16 17 ...

Страница 13: ...1 3 2 2 1 3 1 4 5 2 2 1 10 5 mm 10 10 11 11 8 x Réf 6532 10 4 x Réf 38125 8 x Réf 13758 GUI_299 020 13 16 18 19 20 ...

Страница 14: ...15 mm 25 mm Réf 5397 9 1 x réf 42688 Beige réf 42689 Blanc 6 x réf 5397 3 x Réf 53931 Bois Réf 53932 Blanc 6 x Réf 2352 GUI_299 020 14 16 21 22 23 ...

Страница 15: ...w gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werden Ihre Altmöbel können jedoch auch für andere noch nützlich sein wenden Sie sich an karitati...

Страница 16: ... adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO МОДЕЛЬ MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler Händler Distributore ГЗРСПЗАЫЭСДП DaĞÙtÙcÙ Nature du défaut éventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible defecto Aard van het eventuele defect Eventueller Fehler Tipo del difetto eventuale ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ИЪЯНОВ Olası defonun türü BORDEREAU D ENVOI DISPATCH NOTE Nota de en...

Отзывы: