background image

 

SMART 160 MMA 

25 

 

 

5. ANOMALIES. CAUSES PROBABLES. SOLUTIONS POSSIBLES

 

 

SYMPTÔME. ANOMALIE

 

CAUSE PROBABLE

 

SOLUTION POSSIBLE

 

PROBLEME GÉNÉRAL. 

RIEN NE FONCTIONNE. 

Pas de tension sur les composants 
de la machine.

 

Vérifier la tension à l’entrée de la machine, s’il 
n’y a pas de tension, il faut changer la prise ou 
réparer le câble d’alimentation. Vérifier si un 
magnétothermique n’a pas « sauté ».

 

Mauvaise tension d’alimentation.

 

Vérifier la tension d’alimentation.

 

Interrupteur ON/OFF en panne.

 

Remplacer l’interrupteur ON/OFF.

 

Connecteur plaque frontale desserré 
ou débranché.

 

Poser correctement le connecteur de la plaque 
frontale.

 

DÉCLENCHEMENT DU 

LIMITEUR. 

Calibre de l’interrupteur 
magnétothermique trop bas. 
Possibilité d’un court-circuit qui peut 
être à l’origine du déclenchement 
du limiteur.

 

Changer le magnétothermique par un autre 
avec un plus grand calibre. Si l’installation 
électrique a une puissance limitée, il faut tester 
la réalisation des opérations de soudage des 
niveaux de courant plus bas.

 

L’ÉQUIPEMENT FAIT DU 

"BRUIT"

 

Structure métallique lâche.

 

Vérifier et revisser la carcasse.

 

Branchements électriques 
défectueux.

 

Serrer correctement les branchements.

 

Ventilateur abîmé ou mal fixé.

 

Réviser le ventilateur.

 

MÊME AVEC 

L’INDICATEUR VERT 

ALLUMÉ, L’ÉQUIPEMENT 

NE SOUDE PAS

 

Système de protection actif. Voyant 
orange (D) éclairé.

 

Équipement surchauffé. Attendre que 
l’équipement se refroidisse.

 

Tension d’alimentation hors de la marge 
nominale. Changer la prise d’alimentation.  

L’ÉLECTRODE SE BRÛLE 
AVEC LE SOUDAGE TIG

 

Intensité de soudage excessive pour 
l’une des électrodes

 

Diminuer le courant de soudage ou changer 
l’électrode par une de plus grand diamètre.

 

Utilisation de polarité inverse.

 

Brancher l’électrode au pôle négatif.

 

Il manque du gaz protecteur

 

Régler correctement le débit.

 

CHAUFFE ANORMALE DE 

L’ÉQUIPEMENT. 

LA PROTECTION 

THERMIQUE AGIT 

RAPIDEMENT. 

L’équipement est situé de telle sorte 
qu’il empêche une bonne 
ventilation.

 

Situer l’équipement dans une zone aérée.

 

Le ventilateur ne se met pas en 
marche.

 

Remplacer le ventilateur.

 

L’équipement est situé dans une 
ambiance très chaude.

 

Éviter un emplacement exposé directement au 
soleil.  

Il y a un branchement intérieur 
détaché.  

Réviser les branchements électriques de 
puissance.

 

 

 

 

L’INTERVENTION SUR L’ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE RÉALISÉE PAR UN PERSONNEL SPÉCIALISÉ. 

 

AUSSI BIEN AU DÉBUT QU’À LA FIN DE LA RÉPARATION VÉRIFIER LES NIVEAUX D’ISOLATION DE 

L’ÉQUIPEMENT. DÉBRANCHER LES PLAQUES ÉLECTRONIQUES LORS DE LA MESURE DE 

L’ISOLATION.  

NETTOYER À L’AIR COMPRIMÉ L’INTÉRIEUR DE L’ÉQUIPEMENT. 

 

L’appareil de mesure d’isolation sera d’une tension de 500 V D.C. et il sera appliqué aux points 
suivants du circuit :

 

 

- Alimentation - Terre : Ra > 50 MOhm.

 

- Soudage - Terre : Ra > 50 MOhm.

 

- Alimentation - Soudage : Ra > 50 MOhm.

 

 

 

AVANT D’ALLUMER L’ÉQUIPEMENT, VÉRIFIER QU’IL EST À VIDE.  

NE PAS ACTIONNER L’INTERRUPTEUR ON/OFF AVEC UNE CHARGE 

ÉLECTRIQUE ACCOUPLÉE AUX CONNECTEURS DE SOUDAGE.

 

 

Содержание 22300160MMA

Страница 1: ...Hz E ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL GB THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS TO HELP YOU IN YOUR WORK CAREFULLY READ THI...

Страница 2: ...NDICES Page 35 DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTRICAL DRAWINGS DETAIL DRAWINGS AND REFERENCE LISTS F TABLES DES MATI RES CHAPITRE 1 DESCRIPTION G N RALE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Pag 19 CHA...

Страница 3: ...1max eff 3 7 KVA Intensidad m xima efectiva I1max eff 16 A Tensi n de vac o U2o 63 V Margen de regulaci n continua MMA I2min I2max 20 160 A Intensidad m xima de soldadura I2max Factor de marcha 160 A...

Страница 4: ...e una sensibilidad m nima de 300 mA La misi n de este aparato es la de proteger a las personas de contactos directos o indirectos con partes el ctricas bajo tensi n El interruptor diferencial se selec...

Страница 5: ...A 160 Marca S mbolo Descripci n de uso A Interruptor de Puesta en Marcha Situado en el panel posterior del equipo B ON Diodo luminoso verde Indicador de la puesta en marcha ON C A Potenci metro de con...

Страница 6: ...por el fabricante de electrodos Normalmente la mayor a de los electrodos deben colocarse con polaridad directa es decir la pinza porta electrodos de soldadura colocada en el polo negativo y la masa co...

Страница 7: ...negativo Adem s en la instalaci n deberemos colocar una botella de gas M normalmente Arg n que conectaremos a la antorcha a trav s de un manorreductor N tal como se indica en la figura inferior SOLDAD...

Страница 8: ...be ubicarse en un emplazamiento donde exista renovaci n de aire LA MAQUINA DEBE FUNCIONAR SIEMPRE CON LA ENVOLVENTE PUESTA NO DESCONECTE LA MAQUINA SI ESTA SE ENCUENTRA CALIENTE Si ha acabado el traba...

Страница 9: ...espere a que el equipo se enfr e Tensi n de alimentaci n fuera del margen nominal Cambie de toma de alimentaci n SE QUEMA EL ELECTRODO EN SOLDADURA TIG Intensidad de soldadura excesiva para un determ...

Страница 10: ...lventes dado que estas pueden descomponerse en el proceso de soldadura desprendiendo un humo que puede ser muy t xico Esto mismo puede suceder con aquellos materiales que incorporen alg n tipo de trat...

Страница 11: ...ax eff 16 A No load voltage U2o 63 V Continuous adjustment MMA range I2min I2max 20 160 A Maximum welding current I2max Duty cycle 160 A 20 Maximum diameter of coated electrode 4 0 mm Mechanical prote...

Страница 12: ...or Tri polar with a minimum sensitivity of 300 mA The aim of this switch is to protect the personnel from direct or indirect contact with electrical parts under voltage The differential circuit break...

Страница 13: ...the MMA 160 equipment MMA 160 Control panel Marca S mbolo Descripci n de uso A Power On Switch Placed in the back panel B ON Green LED Power on indicator ON C A Control potentiometer for the welding c...

Страница 14: ...y the electrode manufacturer Normally the majority of the electrodes must be placed with Direct polarity that is the welding electrode holder clamp in the negative pole and the earth clamp in the posi...

Страница 15: ...gative pole Additionally a gas cylinder M normally Argon should be located at the installation which we will connect to the torch through a pressure regulator valve N as indicated in figure below TIG...

Страница 16: ...be kept free It must be located in a place where clean air is renewed THE MACHINE MUST ALWAYS BE OPERATED WITH THE HOUSING ON DO NOT DISCONNECT THE MACHINE IF IT IS HOT If you have finished the work...

Страница 17: ...wn Supply voltage outside rated margin Change supply tap THE ELECTRODE BURNS IN TIG WELDING Excessive welding intensity for a certain electrode Decrease welding current or change electrode for one wit...

Страница 18: ...olvents as these may decompose during the welding process giving off fumes which could be very toxic This can also occur with those materials which have some kind of surface coating zinc plated galvan...

Страница 19: ...A Intensit maximale efficace I1max eff 16 A Tension vide U2o 63 V Plage de r glage continu MMA I2min I2max 20 160 A Intensit maximale soudage I2max Cycle de travail 160 A 20 Diam tre maximale d lectro...

Страница 20: ...es contacts directs ou indirects avec les parties lectriques de basse tension L interrupteur diff rentiel est s lectionn en fonction de la plaque de caract ristiques DISJONCTEUR AUTOMATIQUE Bipolaire...

Страница 21: ...ci n de uso A Commutateur de d marrage Situ sur le panneau arri re de l quipement B ON LED verte Indicateur de la mise en marche ON C A Potentiom tre de contr le de la valeur du courant de soudage D L...

Страница 22: ...nt d lectrodes Normalement la plupart des lectrodes doivent tre pos es avec une polarit directe c est dire la pince porte lectrode sur le p le n gatif et la prise de masse sur le p le positif Cependan...

Страница 23: ...soudage sur le p le n gatif De plus il faudra installer une bouteille de gaz M Argon en principe et la brancher la torche au moyen d un d tendeur N comme indiqu dans la figure ci dessous SOUDAGE TIG A...

Страница 24: ...ent pas tre bouch es Elle doit tre plac e dans un endroit bien a r LA MACHINE DOIT TOUJOURS FONCTIONNER AVEC LA GAINE NE PAS D BRANCHER LA MACHINE SI ELLE EST CHAUDE En fin d utilisation ne pas d bran...

Страница 25: ...ff Attendre que l quipement se refroidisse Tension d alimentation hors de la marge nominale Changer la prise d alimentation L LECTRODE SE BR LE AVEC LE SOUDAGE TIG Intensit de soudage excessive pour l...

Страница 26: ...a pi ce de travail des ventuelles traces de graisse ou dissolvant car ces derniers peuvent se d composer lors du proc d de soudage d gageant une fum e qui peut tre tr s toxique Ceci peut galement arri...

Страница 27: ...m xima eficaz I1max eff 16 A Tens o em vazio U2o 63 V Margem de regula o cont nua MMA I2min I2max 20 160 A Intensidade m xima soldadura I2max Factor de marcha 160 A 20 Di metro m ximo do el ctrodo rev...

Страница 28: ...ripolar de uma sensibilidade m nima de 300 mA A miss o deste aparelho a de proteger as pessoas de contactos directos ou indirectos com partes el ctricas sob tens o O interruptor diferencial selecciona...

Страница 29: ...trolo do equipamento MMA 160 Marca S mbolo Descri o de uso A Interruptor geral Situado no painel posterior do equipamento B ON LED verde Indicador do arranque ON C A Potenci metro de controlo do valor...

Страница 30: ...fabricante de el ctrodos Normalmente a maioria dos el ctrodos devem colocar se com polaridade direta isto a pin a porta el ctrodo de soldadura colocada no polo negativo e a massa colocada no polo posi...

Страница 31: ...no polo negativo Ademais na instala o deveremos colocar uma garrafa de g s M geralmente Argon que conectaremos tocha atrav s de um redutor de press o N assim como se indica na figura inferior SOLDADUR...

Страница 32: ...manter se livres Esta deve ficar num emprazamento onde exista renova o de ar A M QUINA DEVE FUNCIONAR SEMPRE COM ENVOLVENTE COLOCADO N O DESLIGUE A M QUINA SE ESTA SE ENCONTRAR QUENTE Se o trabalho ac...

Страница 33: ...a que o equipamento se esfrie Tens o de alimenta o fora da margem nominal Mudar a tomada de alimenta o QUEIMA SE O EL CTRODO EM SOLDADURA TIG Intensidade de soldadura excessiva para um determinado el...

Страница 34: ...gorduras e dissolventes porque estas podem descompor se no processo de soldadura desprendendo um fumo que pode ser muito t xico Isto mesmo pode suceder com aqueles materiais que incorporem algum tipo...

Страница 35: ...os imprevistos o indirectos resultantes de un uso incorrecto no ser n responsabilidad de GALA GAR GB APPENDICES ELECTRICAL DRAWINGS AND REFERENCE PART LISTS DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTR...

Страница 36: ...r Les dommages ou les frais impr vus ou indirects r sultant d un usage incorrect d chargeront GALA GAR de toute responsabilit P ANEXOS PLANOS EL CTRICOS E LISTAGEM DE PE AS DECLARA O DE CONFORMIDADE P...

Страница 37: ...PRODUITS PR SENT S ET R FERENC S DANS LE MANUEL D INSTRUCTION SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES APPLICABLES POUR LE MARQUEE CE PRODUCTO SMART 160 MMA Referencia 22300160MMA UNEEN60974 1 Equ...

Страница 38: ...02 08 18 J A OLIVA J SIMON 03 AM 03 AM 04 01 02 Um 0 V VENTILADOR 24VDC RO NE IDEN COLOR NE NEGRO BLACK RO ROJO RED VE VERDE GREEN AM AMARILLO YELLOW 05 L1 N PE L1 N PE 230 V 50 60 HZ LINEA MONOFASICA...

Страница 39: ...CA FRONTAL FRONT BOARD ASSY ENSEMBLE PLAQUE FRONTAL 6 22300160 6MMA CONJUNTO FRENTE ANTERIOR FRONT PART ASSY ENSEMBLE PARTIE ANT RIEURE 7 22300160 7MMA CHASIS METALICO METAL CHASSIS CH SSIS M TALLIQUE...

Страница 40: ...CAL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOG NE LECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS LECTROM CANIQUES FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOG NEA EL CTRICA E CONSTRU ES ELECTRO...

Отзывы: