Gaggia RI9702/02 Скачать руководство пользователя страница 55

47

Robecco sul Naviglio
li, 28/04/2009

R & D Manager

Ing. Andrea Castellani

GAGGIA S.P.A. 

20087  Robecco sul Naviglio (MI) Italy

declare under our responsibility that the product :

AUTOMATIC COFFEE MAKER

SUP 038G

to which this declaration relates is in conformity with the following standards or other normative documents :

•   Safety of household and electrical appliances - General requirements

     EN 60335-1(2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12(2006)+ A13(2008) 

•   Safety of household and electrical appliances - Part 2-15

     Particular requirements for appliances for heating liquids
     EN 60335-2-15(2002) + A1(2005)

•   Household and similar electrical appliances - Electromagnetic fields - methods for evaluation and measurement  

  EN 50366 (2003) + A1 (2006) .

•   Household and similar electrical appliances - safety - Part 2-14 

     Particular requirements for kitchen machines  EN 60335-2-14 (2006) .

•   Electromagnetic compatibility (EMC) - Requirements for household appliances , electric tools and similar apparatus - Part 1.

 

Emission  EN 55014-1 (2006) .  

•   Electromagnetic compatibility (EMC) - Part. 3^ Limits - Section 2 : 

  Limits for harmonic current emissions (equipment input current ≤ 16A for phase)
  EN 61000-3-2 (2006)

•   Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3^ : Limits - Section 3 : 
  Limitation of voltage changes , voltage fluctuations and flicker in public low - voltage supply systems , for equipment with rated current 

≤ 16 A for phase and not subject to conditional connection 

  EN 61000-3-3 (1995)+ corr .(1997) +A1 (2001) + A2 (2005) .

•   Electromagnetic compatibility - Requirements for household appliances , electric tools and similar apparatus - Part 2. 

  Immunity - Product family standard 
  EN 55014-2 (1997) + A1 (2001)

following the provisions of the Directives: EC 2006/95 , EC 2004/108.

eC deClaration of ConformitY 

Year 09

eC 2006/95, eC 2004/108.

Содержание RI9702/02

Страница 1: ...ITALIA Tel 39 02 949931 Fax 39 02 9470888 Gaggia S p A The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice Le producteur se r serve le droit d apporter tout...

Страница 2: ...e please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi notamment les consignes de s curit avant d utiliser l appar...

Страница 3: ...escircuitsdelacarafe consulterlapage36 Led montageetlenettoyagedescomposantssontd crits page41 THOROUGHLY CLEAN THE CARAFE AT FIRST USE AND AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY A THOROUGH SANITATION AND...

Страница 4: ...IV 21 25 22 26 23 24 28 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 29 12 13 20 11 14 15 16 17 18 19 aCCeSSorieS aCCeSSoireS...

Страница 5: ...5 Safety devices Boiler pressure safety valve Double safety thermostat donn eS teCHniQUeS Tension nominale Voir plaque signal tique plac e sur l appareil Puissance nominale Voir plaque signal tique pl...

Страница 6: ...VI...

Страница 7: ...e any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or...

Страница 8: ...mal taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use flavored or caramelized coffee Instructions for the power supply cord A A s...

Страница 9: ...tem 9 COFFEE GRINDER ADJUSTMENT 9 DISPENSING SPOUT HEIGHT ADJUSTMENT 10 STAND BY MODE 11 MILK CARAFE USE 12 COFFEE BREWING 14 ESPRESSO LONG COFFEE 14 BEVERAGE BREWINGWITH PRE GROUND COFFEE 15 CAPPUCCI...

Страница 10: ...INSTRUCTIONS CAREFULLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES HOW TO USE THESE INSTRUCTIONS Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who would use the coffee mach...

Страница 11: ...up 15 Used grounds drawer protection element 16 Liquid recovery tray cover 17 Service door button 18 Power button 19 Power cord connector 20 Milk carafe 21 Pre ground coffee measuring scoop 22 Water h...

Страница 12: ...hine Insert the plug into the socket located on the back of the machine and insert the other end into a power outlet with suitable current Slowly pour coffee beans into the hopper Replace the inner li...

Страница 13: ...adjust the parameters of the beverages to the typical parameters of the country where the machine is used This is why some languages are differentiated also by country If no language is selected you...

Страница 14: ...ispensing water through the dispensing spout DO NOT insert coffee at this stage Fill the water tank with fresh drinking water as previously described Your machine is now ready to brew excellent bevera...

Страница 15: ...am wand Insert the filter in the empty tank The reference mark and the groove must match Push firmly until it is completely inserted Set up the Intenza Aroma System A Soft water B Medium water standar...

Страница 16: ...ct on the selected type of brewing MEDIUM COFFEE STRONG COFFEE MILD COFFEE oPti doSe adJUStS tHe amoUnt of Coffee to Grind The machine allows you to adjust the right quantity of ground coffee for each...

Страница 17: ...g process that requires the brewing of a certain number of coffees to allow the machine to adjust the compactness of the ground coffee Attention should be given to special blends which require grinder...

Страница 18: ...product and according to the kind of cup adjust the height of the dispensing spout To adjust manually move the dispensing spout as shown in the picture Note In some cases the dispensing spout can be...

Страница 19: ...annot be activated if the service door is left open 2 The stand by activation time can be changed in the MACHINE MENU on page 28 3 When the stand by mode is activated the machine performs a rinse cycl...

Страница 20: ...ton next see page 18 The carafe must be removed at least once a week to allow for proper cleaning of all components and keep all parts fresh for optimum brewing For proper cleaning refer to the Milk C...

Страница 21: ...fe The following operations show how to properly remove the carafe from the machine DO NOT FORCE THE INCLINATION OF THE CARAFE At this stage the carafe holes A are lower than the couplings C The caraf...

Страница 22: ...on 1 or 2 cups to brew one or two espresso coffees Position 1 or 2 cup s to brew an espresso or a long coffee Choose the beverage by pressing the corresponding button once for 1 cup and twice for 2 cu...

Страница 23: ...to open it and lift it Pour ground coffee in the bypass doser using the measuring scoop provided Press OK to start brewing Note If brewing does not start within 30 seconds from the appearance of the m...

Страница 24: ...fee and heats up for milk dispensing In this case the ECOMODE function is set to ON see page 26 Milk dispensing begins Milk dispensing can be stopped at any time by pressing STOP Milk dispensing can b...

Страница 25: ...e back to the initial position Upon completion of the cleaning cycle remove the milk carafe and put it in the refrigerator Wait a few seconds The machine starts the automatic cleaning process if enabl...

Страница 26: ...se Press the cleaning cycle button The machine executes an additional cleaning cycle CleaninG CYCle The machine allows executing a quick cleaning cycle at any time The cleaning cycle can be executed b...

Страница 27: ...G IS POSSIBLE THE STEAM HOT WATER WAND MAY REACH HIGH TEMPERATURES DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS USE THE APPROPRIATE HANDLE ONLY Place a container under the hot water wand At the end remove the contain...

Страница 28: ...ONLY Steam For better results we recommend performing slow circular movements Place a container under the steam wand SELECT HOT WATER OR STEAM 15 01 10 10 38 3 STEAM 4 STEAM 5 At the end remove the co...

Страница 29: ...he cappuccino or latte macchiato will be brewed Rotate the upper part of the container handle on the cup Use your everyday cup Hold the button pressed for 3 seconds to start programming The machine st...

Страница 30: ...onfirmation button Exit button For each beverage it is possible to reset the original factory settings After selection of this function the customized settings are deleted BeVeraGe menU All beverage s...

Страница 31: ...on is longer in order to bring out the coffee taste prewbrewing function is not performed This section allows you to program the temperature for coffee brewing low temperature medium temperature high...

Страница 32: ...ispensed This section allows you to program the milk frothing method minimum frothing medium frothing maximum frothing no frothing only hot milk dispensing Note Milk frothing deactivation is not allow...

Страница 33: ...ou to customize the operation settings 15 01 10 10 38 GENERAL SETTINGS DISPLAY SETTINGS CALENDAR SETTINGS WATER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS FACTORY SETTINGS 2 MACHINE SETTINGS Scrolling Selection bu...

Страница 34: ...up warming surface always on To activate the acoustic alarms GENERAL SETTINGS ECOMODE FUNCTION This function enables allows you to choose how the boilers on the machine are activated to promote energy...

Страница 35: ...he display contrast This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the parameters of the machine according to the country where the machine is used To set the correct display contra...

Страница 36: ...display format for the time This can be set either in the 24h or the AM PM format All changes will be automatically applied to all those functions displaying time format To set the display format for...

Страница 37: ...is managed through the STAND BY programming To set the hour for power on This menu allows you to adjust and set the first power on time This menu allows you to adjust and set the second power on time...

Страница 38: ...ing at the right moment Measure water hardness as shown on page 5 To activate deactivate the warning signal to replace the water filter By activating this function the machine notifies the user when t...

Страница 39: ...See page 33 This function enables the wash cycle for the brew group See page 32 This function enables automatic cleaning of the carafe after each dispensing of milk based products MAINTENANCE SETTING...

Страница 40: ...water tank with fresh drinking water and then press the OK button At the end of the cycle remove the container and empty it appropriately Press the OK button to confirm After inserting the tablet pres...

Страница 41: ...NZAWATER FILTER HAS BEEN REMOVED 2 A container of adequate size or a couple of containers are available and are placed in the points identified DESCALING AND OR RINSE CYCLES CANNOT BE STOPPED ALL THE...

Страница 42: ...afe and place it in the brewing position Then press the OK button Completely empty the carafe page 36 fig 7 and fill it with fresh water Insert the carafe in the brewing position and then press the OK...

Страница 43: ...a container under the dispensing spout and a container under the hot water wand Then press the OK button All the components should then be rinsed After rinsing them dry them carefully and fit them bac...

Страница 44: ...rafe with fresh drinking water up to the MAX level Add the content of a detergent packet to the milk carafe Press on the sides and lift the lid Place the lid back and ensure that it is closed correctl...

Страница 45: ...rm The cleaning cycle is activated The bar shows the cycle progress The rinse cycle is activated The bar shows the cycle progress At the end of the cycle the machine returns to the product brew menu p...

Страница 46: ...used grounds drawer If the used grounds drawer is emptied when the machine is off the coffee grounds counter is not reset For this reason the machine might display the Empty coffee grounds drawer mess...

Страница 47: ...dure described below must be carried out at least once a week Note If water remains in the tank for several days do not use it WARNING Never immerse the machine in water Remove the support under the g...

Страница 48: ...RNING Do not wash the brew group with detergents that may compromise its correct operation Do not wash it in the dishwasher Wash the brew group and the filter and dry Insert the washed and dried brew...

Страница 49: ...ssemble the carafe The carafe must be removed from the machine and emptied for its cleaning Rotate the handle counter clockwise to the unlock position Remove the suction hose Press on the sides and li...

Страница 50: ...inner fitting in the hose and press until fully inserting it Insert the unit previously assembled in the cover base Pay attention to the reference Fit the cover on the carafe Insert the hose in the o...

Страница 51: ...and the drip tray EMPTY GROUNDS DRAWER AND DRIP TRAY Remove the used grounds drawer and empty the coffee grounds into a suitable container Note The used grounds drawer must be emptied only when the ma...

Страница 52: ...15 01 10 10 38 Perform a descaling cycle on the machine When this message is displayed it is still possible to use the machine but its correct operation might be compromised Damages caused by failure...

Страница 53: ...rdance with the safety regulations in force in the user s country The machine must be connected to a socket which is compatible with the type of plug installed on the machine suitably sized to comply...

Страница 54: ...d its components must be cleaned and washed after the machine has not been used for a certain period REPLACEMENT PARTS For safety reasons use only original replacement parts and original accessories W...

Страница 55: ...ty Part 2 14 Particular requirements for kitchen machines EN 60335 2 14 2006 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emissio...

Страница 56: ...48...

Страница 57: ...vec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle mani re Renvoyer l appareil au centre d assistance agr le plus proche pour...

Страница 58: ...achine 5 Utiliser de l eau purifi e ou en bouteille pour assurer le bon go t du caf Il sera toutefois n cessaire de proc der au d tartrage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du caf a...

Страница 59: ...E DISTRIBUTION 10 Stand By 11 UTILISATION DU R SERVOIR LAIT 12 DISTRIBUTION DE CAF 14 EXPRESSO EXPRESSO ALLONG 14 DISTRIBUTION DE LA BOISSON AVEC DU CAF PR MOULU 15 CAPPUCCINO LAIT NOISETTE LAIT 16 CY...

Страница 60: ...ESSE D EXISTER LE TRIANGLE D AVERTISSEMENT INDIQUE TOUTES LES INSTRUCTIONS RETENIR POUR LA S CURIT DE L UTILISATEUR RESPECTER ATTENTIVEMENT CES INDICATIONS AFIN D VITER DE GRAVES BLESSURES UTILISATION...

Страница 61: ...19 Connecteur cuvette 20 R servoir lait 21 Mesure du caf pr moulu 22 Bande pour test de duret de l eau 23 Graisse pour le Groupe de distribution 24 D tartrant 25 Pastilles pour le nettoyage du Groupe...

Страница 62: ...le r servoir Brancher la fiche sur la prise situ e au dos de la machine Brancher l autre extr mit du c ble sur une prise de courant appropri e voir la plaquette des donn es Remplir avec du caf en grai...

Страница 63: ...t d adapter les param tres des boissons sur la base des pr f rences du Pays d utilisation C est pourquoi certaines langues sont diff renci es aussi en fonction du pays Si aucune langue n est s lection...

Страница 64: ...duire du caf appuyer sur la touche OK pour commencer distribuer de l eau de la buse Remplir le r servoir avec de l eau fra che potable comme il a t d crit ci dessus Maintenant vous pouvez utiliser au...

Страница 65: ...use de distribution de l eau chaude Ins rer le filtre dans son logement l int rieur du r servoir vide voir figure Appuyer jusqu au point d arr t R gler l Intenza Aroma System A Eau l g re B Eau moyenn...

Страница 66: ...dOse iNdiCaTiON de la QUaNTiT de CaF mOUdre La machine permet de r gler la bonne quantit de caf moulu pour chaque produit Il est possible de programmer le r glage standard pour chaque produit gr ce a...

Страница 67: ...un certain nombre de caf s afin de permettre la machine de r gler le compactage de la poudre Attention il peut y avoir des m langes particuliers qui demandent un r glage des meules dans le but d opti...

Страница 68: ...de distribuer les boissons afin de pouvoir utiliser des types de tasse diff rents Pour le r glage faire d filer manuellement la buse de distribution comme montr dans la figure Remarque dans certains c...

Страница 69: ...rque 1 Si la porte de service est ouverte la machine ne se met pas en mode stand by 2 Le temps d activation automatique du stand by peut tre modi gr ce au MENU MACHINE page 28 3 Lorsque la machine se...

Страница 70: ...CLEAN voir page 18 Pour un bon nettoyage de tous les composants le r servoir doit tre d mont au moins une fois par semaine de cette fa on le niveau g n ral d hygi ne des boissons distribu es restera...

Страница 71: ...ions vous montrent comment enlever correctement la carafe de la machine IL EST INTERDIT DE FORCER LA CARAFE AU DEL DE SON INCLINAISON NATURELLE Pendant cette phase les trous de la carafe A se trouvent...

Страница 72: ...Mettre 1 2 tasse s pour distribuer un ou deux caf s expresso Mettre 1 2 tasse s pour pr parer un expresso allong Choisir le produit en appuyant sur la touche correspondante une fois pour la distributi...

Страница 73: ...our l ouvrir ensuite la soulever Verser le caf moulu dans le compartiment pr vu cet effet l aide de la dosette fournie Appuyer sur la touche OK pour commencer la distribution Remarque Si la distributi...

Страница 74: ...aration elle moud le caf et se chauffe pour la distribution du lait Dans ce cas la fonction MODE CO est sur ON voir page 26 La distribution du lait commence Pour arr ter la distribution appuyer sur la...

Страница 75: ...r cipient et le mettre au r frig rateur apr s le cycle de nettoyage Attendre pendant quelques instants La machine fait d marrer le processus automatique de nettoyage de la carafe si valid voir page 31...

Страница 76: ...uppl mentaire CYCle de NeTTOYaGe CleaN La machine permet d effectuer un cycle de nettoyage rapide chaque fois qu on le souhaite Le Cycle de nettoyage peut tre effectu avant la distribution et ou tout...

Страница 77: ...L EAU CHAUDE VAPEUR PEUT ATTEINDRE DES TEMP RATURES LEV ES VITER DE LA TOUCHER DIRECTEMENT AVEC LES MAINS UTILISER UN CHIFFON POUR LA TOURNER Placer un r cipient sous la buse de l eau chaude la fin p...

Страница 78: ...IFFON POUR LA TOURNER VaPeUr Pour un r sultat optimal on recommande d effectuer de petits mouvements circulaires Placer un r cipient sous la buse de vapeur S LECTIONNER EAU CHAUDE OU VAPEUR 15 01 10 1...

Страница 79: ...vous souhaitez pr parer le cappuccino ou le lait noisette Tourner la partie sup rieure de la poign e du r servoir sur la tasse Utiliser la tasse que l on utilise normalement Garder appuy e la touche p...

Страница 80: ...chaque boisson il est possible d effectuer une programmation diff rente des valeurs standard pr d finies par le fabricant Apr s avoir s lectionn cette fonction les r glages personnels seront effac s m...

Страница 81: ...xalter le go t du caf la pr infusion n est pas effectu e Cette section permet de r gler la temp rature pour la pr paration du caf temp rature basse temp rature moyenne temp rature lev e Cette section...

Страница 82: ...ribuer Cette section permet de programmer le type d mulsion de lait distribu mulsion minimale mulsion moyenne mulsion maximale mulsion d sactiv e on ne distribue que du lait chauff Remarque Il n est p...

Страница 83: ...ersonnaliser les r glages de fonctionnement 15 01 10 10 38 R GLAGES G N RAUX R GLAGES AFFICHEUR R GLAGES CALENDRIER R GLAGES EAU R GLAGES ENTRETIEN R GLAGES D USINE 2 R GLAGES MACHINE Touche d filemen...

Страница 84: ...nores Cela permet de garder la plaque chauffe tasses toujours allum e Pour activer les tons sonores R GLAGES G N RAUX FONCTION MODE CO OFF ON Cette fonction g re l activation des chaudi res pr sentes...

Страница 85: ...r le contraste de l afficheur Le r glage est tr s important pour une bonne d finition des param tres de la machine en fonction du pays d utilisation Ce menu permet de r gler le bon contraste de l affi...

Страница 86: ...re Le r glage peut avoir le format 24H ou le format anglo saxon AM PM Tout changement sera appliqu automatiquement toutes les fonctions qui pr voient l affichage du format Pour r gler le format d affi...

Страница 87: ...ogrammation du STAND BY Pour r gler l heure de mise en marche Ce menu permet de r gler et programmer le premier horaire de mise en marche Ce menu permet de r gler et programmer le deuxi me horaire de...

Страница 88: ...de faire un cycle de d tartrage au moment voulu Mesurer la duret de l eau comme il est d crit la page 5 Ce menu permet d activer d sactiver l avertissement de remplacement du filtre eau En activant ce...

Страница 89: ...t d ex cuter le cycle de lavage du Groupe de distribution Voir page 32 Cette fonction permet d effectuer le nettoyage automatique de la carafe apr s chaque pr paration d un produit qui contient du lai...

Страница 90: ...yer sur la touche OK Remplir le r servoir eau avec de l eau fra che potable Appuyer ensuite sur la touche OK Positionner un r servoir au dessous de la buse de distribution du caf Appuyer sur la touche...

Страница 91: ...ERVOIR EAU 2 que vous avez disposition un r cipient de dimension ad quate ou quelques r cipients positionner dans les points indiqu s LE CYCLE DE D TARTRAGE ET OU RIN AGE NE PEUT PAS TRE ARR T IL FAUT...

Страница 92: ...e OK Vider compl tement la carafe page 36 fig 7 et la remplir d eau fra che potable Introduire la carafe et la positionner en position de distribution Appuyer ensuite sur la touche OK Pour la phase de...

Страница 93: ...e de distribution du caf et un r cipient sous la buse de distribution de l eau chaude Appuyer ensuite sur la touche OK Il faut ensuite rincer tous les composants Apr s les avoir lav s les s cher soign...

Страница 94: ...otable Verser le contenu d un sachet de d tergent pour le r servoir lait Appuyer sur les c t s et soulever le couvercle Remettre le couvercle en v rifiant qu il soit bien ferm S lectionner l option da...

Страница 95: ...e v rifier l tat d avancement Le cycle de rin age commence La barre permet de v rifier l tat d avancement Une fois le cycle termin la machine revient la page de distribution des produits Pendant cette...

Страница 96: ...uttement et le tiroir marc Le comptage du marc d pos dans le tiroir n est pas remis z ro en vidant le marc quand la machine est teinte C est la raison pour laquelle la machine peut afficher le message...

Страница 97: ...dessous doit tre fait au moins une fois par semaine Remarque ne pas utiliser de l eau qui n a pas t remplac e depuis plusieurs jours ATTENTION Ne pas plonger la machine dans l eau Retirer le support p...

Страница 98: ...nce agr s ATTENTION Ne pas laver le Groupe de distribution avec des d tergents qui pourraient affecter son fonctionnement Ne pas le laver au lave vaisselle Laver le groupe et le filtre et les s cher L...

Страница 99: ...enlever de la machine et la vider Tourner la poign e dans la position de d blocage en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Extraire le tuyau d aspiration Appuyer sur les c t s...

Страница 100: ...upe peine mont dans la base du couvercle Faire attention au point de rep re Introduire le couvercle dans la carafe Introduire le tuyau dans le raccord externe Tourner la poign e dans le sens des aigui...

Страница 101: ...roir marc et le bac d gouttement VIDER BAC D GOUTTEMENT ET TIROIR MARC Retirer le tiroir marc et videz le dans un bac appropri Remarque le tiroir marc ne doit tre vid que quand la machine le demande e...

Страница 102: ...machine n cessite un cycle de d tartrage Avec ce message on peut continuer utiliser la machine mais l on risque d en compromettre le bon fonctionnement Nous vous rappelons que tout endommagement caus...

Страница 103: ...iquementutiliserlesdoigts RACCORDEMENT LECTRIQUE Le raccordement lectrique doit tre conforme aux dispositions de s curit de votre pays La prise lectrique laquelle la machine est branch e doit tre comp...

Страница 104: ...er les pi ces de l appareil dans les fours traditionnels et ou dans le micro ondes Nettoyer l appareil et ses composants apres une mise hors service prolongee PI CES D TACH ES Pour des raisons de secu...

Страница 105: ...EN60335 2 14 2006 Limites et m thodes de mesure des perturbations radio lectriques produites par les appareils lectrodomestiques ou analogues comportant des moteurs ou des dispositifs thermiques par...

Страница 106: ...48...

Отзывы: