Gaggia 10001704 Скачать руководство пользователя страница 31

31

E

N

 

CAS

 

D

URGENCE

Débrancher immédiatement la fi che de la prise murale.

U

TILISER

 

EXCLUSIVEMENT

 

L

APPAREIL

 

-  Dans un lieu fermé.

-  Pour la préparation de café, d’eau chaude, pour faire monter le lait ou pour réchauffer des boissons avec la 

vapeur.

-  Pour l’utilisation domestique.

N

E

 

JAMAIS

 

UTILISER

 

L

APPAREIL

pour des buts différents de ceux qui ont été susmentionnés, pour éviter tout danger. Ne pas introduire dans les 
réservoirs des substances différentes de celles qui sont indiquées dans le mode d’emploi.
Lors du remplissage normal de chaque réservoir, il est obligatoire de fermer tous les réservoirs se trouvant à 
proximité.
Ne remplir le réservoir d’eau qu’avec de l’eau fraîche potable : l’eau chaude et/ou tout autre liquide peuvent 
endommager la machine.
Ne pas utiliser d’eau contenant de l’anhydride carbonique.
Il est interdit d’introduire vos doigts ni tout matériau qui ne soit pas du café en grains dans le moulin à café. Avant 
d’intervenir à l’intérieur du moulin à café, éteindre la machine à l’aide de l’interrupteur général et débrancher la 
fi che de la prise murale.

B

RANCHEMENT

 

SUR

 

RÉSEAU

Ne brancher la machine à café que sur une prise de courant appropriée. La tension doit correspondre à celle qui 
est indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.

M

ONTAGE

-  Choisir un plan d’appui plat et bien nivelé ; Ne pas poser la machine sur des surfaces incandescentes !

-  Placer la machine au moins à 10 cm du mur ou d’une plaque de cuisson. 

-  Ne pas exposer la machine à une température inférieure à 0 °C, au risque de provoquer des dommages dus 

au gel. 

-  L’utilisateur doit pouvoir accéder à la prise de courant à tout moment. 

-  Le câble d’alimentation ne doit pas être endommagé, lié avec des serre-câbles, placé sur des surfaces 

incandescentes, etc.

-  Ne pas laisser pendre le câble d’alimentation. (Att. : Vous risquez de trébucher ou de faire tomber l’appareil).

-  Ne pas transporter ni tirer la machine par le câble.

D

ANGERS

-  L’appareil n’est pas destiné à être employé par des personnes (y compris les enfants) avec de faibles 

capacités physiques, mentales ou sensorielles ou avec expérience et/ou des compétences insuffi santes, à 

moins qu’elles ne soient sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles ne soient 

instruites par cette personne en ce qui concerne l’emploi de l’appareil.

-  Garder les enfants sous supervision, afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. 

-  L’appareil est dangereux pour les enfants. S’il est sans surveillance, l’éteindre.

-  Ne pas laisser les matériaux d’emballage de la machine à la portée des enfants.

-  Ne pas diriger le jet d’eau chaude et/ou de vapeur vers soi et/ou vers d’autres personnes : risque de brûlures.

-  Ne pas introduire d’objets dans les orifi ces de l’appareil (Danger ! Courant électrique !). 

-  Ne pas toucher la prise avec les mains ou les pieds mouillés et ne pas la débrancher de la prise murale en 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Содержание 10001704

Страница 1: ...ne please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi notamment les consignes de s curit avant d utiliser l appa...

Страница 2: ...te any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or...

Страница 3: ...avec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle mani re Renvoyer l appareil au centre d assistance agr le plus proche pour...

Страница 4: ...l taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use caramelized or flavored coffee beans INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A...

Страница 5: ...machine 5 Utiliser de l eau purifi e ou en bouteille pour assurer le bon go t du caf Il sera toutefois n cessaire de proc der au d tartrage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du caf...

Страница 6: ...THE BREW GROUP 26 TROUBLESHOOTING 28 SAFETY RULES 30 TECHNICAL DATA 34 G N RALIT S 7 APPAREIL 8 ACCESSOIRES 8 MONTAGE 9 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 9 FILTRE AQUA PRIMA EN OPTION 11 TABLEAU DE COMMAN...

Страница 7: ...FUTURE REFERENCE G N RALIT S Cette machine caf est pr vue pour la pr paration de caf expresso avec du caf en grains et dispose d un dispositif pour la distribution d eau chaude et de vapeur Au design...

Страница 8: ...ses Power button Interrupteur g n ral Service door Porte de service Coffee bean hopper cover Couvercle du r servoir caf en grains Drip tray Bac de r cup ration liquides Control panel Tableau de comman...

Страница 9: ...Voir page 11 Fill the container with coffee beans Close the cover placing it correctly on the hopper Remplir le r servoir caf en grains Fermer l aide du couvercle en le positionnant correctement sur l...

Страница 10: ...squ la position de repos When the correct temperature is reached the machine performs a rinse cycle of the internal circuits A small amount of water is dispensed during this phase the lights flash cou...

Страница 11: ...minutes discard the water in the tank and refill with fresh water Remplissez le r servoir avec de l eau potable fra che Plongez le filtre dans le r servoir rempli pendant 30 minutes Insert the filter...

Страница 12: ...af touche appuy e une fois 1 caf s lectionn touche appuy e deux fois 2 caf s s lectionn s Hot water steam button on steam function is selected off hot water function is selected Bouton de distribution...

Страница 13: ...nale absence du groupe de distribution tiroir marc non ins r couvercle du r servoir caf non ins r porte de service ouverte bouton de distribution de l eau chaude vapeur tourn incorrectement dans la po...

Страница 14: ...d coffee The coffee may even be adjusted while brewing This adjustment has an immediate effect on the selected type of brewing Pour r gler la densit du caf distribu Le r glage peut galement tre effect...

Страница 15: ...and turned using the supplied key only Press and turn the pin one notch at a time and brew 2 3 cups of coffee the variation in grind may only be noticed in this way The references located inside the c...

Страница 16: ...seconde dose de caf La distribution de caf est ensuite reprise et termin e Adjust the drip tray according to the height of the cup s R gler la hauteur du bac d gouttement en fonction de la hauteur de...

Страница 17: ...ains utiliser exclusivement la poign e pr vue cet effet HOT WATER DISPENSING DISTRIBUTION D EAU CHAUDE Adjust the height of the drip tray R gler la hauteur du bac d gouttement Place a container beneat...

Страница 18: ...iser exclusivement la poign e pr vue cet effet Adjust the height of the drip tray R gler la hauteur du bac d gouttement Place a container beneath the steam spout Placer un r cipient sous la buse de va...

Страница 19: ...g the container mulsionner le lait en faisant de l gers mouvements de rotation Turn the knob until the position is reached Tourner le bouton jusqu au point de rep re Turn the knob until it is in the r...

Страница 20: ...nt Lorsque la buse est froide la d monter et la laver avec soin When the machine ready indicator is permanently on turn the knob until it is in the rest position Quand le voyant est allum fixement tou...

Страница 21: ...rocessus environ 40 minutes Attention Ne jamais utiliser de vinaigre pour d tartrer la machine Le d tartrage doit tre effectu lorsque la machine le signale Utiliser un d tartrant non toxique ou non no...

Страница 22: ...r with the used descaling solution Vider le r cipient de la solution d tartrante Press the button to turn off the machine After 10 minutes turn on the machine again Appuyer sur le bouton pour teindre...

Страница 23: ...repos Press the hot water button for 6 seconds to disable the descaling alarm Appuyer sur le bouton pendant 6 secondes pour d sactiver l alarme du d tartrage Fill the tank again with fresh drinking w...

Страница 24: ...l MAINTENANCE DURING OPERATION During normal operation the message for emptying the coffee grounds may appear on the display see page 12 This operation must be performed when the machine is on Le mess...

Страница 25: ...est rest e dans le r servoir pendant plusieurs jours doit tre retir e du r servoir en la vidant Ne pas s cher la machine et ou ses composants dans un four micro ondes et ou un four traditionnel Turn...

Страница 26: ...e indiqu la fig 1 page 24 Apr s avoir lav et ins r le groupe de distribution introduire le tiroir marc et fermer la porte de service Lubrifier le groupe de distribution apr s 500 distributions environ...

Страница 27: ...ochet indiqu doit tre dans la position correcte pour v rifier appuyer fond sur la touche PUSH Apply the grease evenly on both side guides Distribuer la graisse de fa on uniforme sur les des convoyeurs...

Страница 28: ...Brew Group is automatically placed in the correct position Coffee grounds drawer is inserted Remove the grounds drawer first then the brew group Coffee is not brewed Water tank is empty Fill the wate...

Страница 29: ...origine Tiroir marc ins r Retirer le tiroir marc avant d extraire le groupe de distribution Le caf ne coule pas Le r servoir eau est vide Remplir le r servoir d eau et r amorcer le circuit Le groupe...

Страница 30: ...hotplates Do not keep the machine at temperatures below 0 C 32 F danger of freezing damage There must be easy access to the socket at all times The power cable must not be damaged tied up with clamps...

Страница 31: ...a machine sur des surfaces incandescentes Placer la machine au moins 10 cm du mur ou d une plaque de cuisson Ne pas exposer la machine une temp rature inf rieure 0 C au risque de provoquer des dommage...

Страница 32: ...recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which coul...

Страница 33: ...e vous en s parer d finitivement il convient de faire proc der la collecte s lective de cet appareil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune collecte ponctuelle des encom...

Страница 34: ...cree 476 dated 04 12 92 concerning electromagnetic compatibility TECHNICAL DATA DONN ES TECHNIQUES DONN ES TECHNIQUES Tension nominale Voir plaque signal tique plac e sur l appareil Puissance nominale...

Страница 35: ...ric tools and similar apparatus Part 2 Immunity Product family standard EN 55014 2 1997 A1 2001 Following the provision of the directives EC 73 23 EC 89 336 EC 92 31 EC 93 68 auquel se r f re cette d...

Страница 36: ...9470888 Internet www gaggia it E mail gaggia gaggia it Type SUP034PR Cod 15001116 Rev 00 del 15 06 07 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice Le...

Отзывы: