background image

30

Instalación del aparato

Encargar la instalación y conexión del aparato a la red 
eléctrica a un técnico especialista, de conformidad 
a las presentes instrucciones de montaje.

,

AVISO: 

No emplazar este equipo:

a la intemperie,

en un entorno donde gotee agua,

en ambientes con peligro de congelamiento.

Transporte

Los aparatos son pesados y tienen que asegurarse 
durante el transporte y montaje.

A causa del elevado peso y las dimensiones del 
aparato y con objeto de evitar o reducir a un mínimo 
los riesgos de daños o lesiones personales 
o desperfectos en el aparato, se requieren como 
mínimo dos personas para garantizar una instalación 
segura del mismo.

Sitio de emplazamiento

El Sitio más adecuado para el emplazamiento 
del aparato es una habitación seca, dotada de una 
buena ventilación. El aparato no debe instalarse 
de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni 
tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor 
tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, 
si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger 
la unidad con un panel aislante adecuado, o bien 
observar las siguientes distancias mínimas 
de separación con respecto a la fuente de calor 
en cuestión:

Cocinas eléctricas y de gas, 1

1

/

4

” (3  cm).

Cocinas de gas-oil o de carbón, 11

13

/

16

” (30  cm).

El suelo en el Sitio de emplazamiento del aparato 
deberá poseer una suficiente capacidad 
de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse 
adecuadamente. 

Ventilación

La ventilación y aireación del compresor sólo tiene 
lugar a través de la rejilla de ventilación del zócalo. 
No cubrir la rejilla de ventilación ni colocar objetos 
delante de la misma. De lo contrario, el aparato tendrá 
que aumentar su rendimiento, provocando un 
consumo de energía eléctrica elevado e inútil.

Conectar el aparato a la red 
eléctrica

Encarga la instalación y conexión del aparato a un 
especialista del ramo, de conformidad a las presentes 
instrucciones de montaje.

Retirar los seguros de transporte de las bandejas 
y baldas de vidrio (tapones de plástico) sólo una vez 
que se ha instalado el aparato en su emplazamiento 
definitivo.

Efectuar la conexión del aparato a la red de agua 
ANTES que a la red eléctrica.

Observar estrictamente las normas nacionales 
vigentes del sector, así como las normas 
y disposiciones de las empresas locales 
de abastecimiento de electricidad y agua.

Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo 
deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora 
antes de ponerlo en funcionamiento. Durante 
el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite 
contenido en el compresor penetre en el circuito 
del frío.

Limpiar el interior del aparato antes de su puesta 
en funcionamiento inicial (véase el capítulo «Limpieza 
el aparato»).

Содержание RB 472

Страница 1: ...Gaggenau en Operating instructions es Instrucciones de uso fr Notice d utilisation RY 492 RB 492 RB 472 Fridge freezer Frigor fico congelador R frig rateur Cong lateur combin...

Страница 2: ...m function 12 Refrigerator compartment 12 Fast cooling 13 Cool fresh container 13 Freezer compartment 13 Freezing and storing food 14 Freezing fresh food 14 Fast freezing 15 Thawing frozen food 15 Ice...

Страница 3: ...ice maker etc Risk of explosion Never use a steam cleaner to defrost or clean the appliance The steam may penetrate electrical parts and cause a short circuit Risk of electric shock Do not use pointed...

Страница 4: ...es in the insulation Refrigerant and gases must be disposed of professionally Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal Installing the appliance Have a tech...

Страница 5: ...regulations and the connection conditions of the local water supply companies Electrical connection WARNING Avoid the risk of an electric shock WARNING Insert into a grounded 3 phase socket Never rem...

Страница 6: ...ezer compartment 1 Light switch 2 Controls 3 Motorized compartment 4 Light LED 5 Glass shelf 6 Motorized compartment button 7 Fruit and vegetable container 8 Cool fresh container 9 Ice maker 10 Ventil...

Страница 7: ...compartment 4 Light LED 5 Glass shelf 6 Motorized compartment button 7 Fruit and vegetable container 8 Cool fresh container 9 Ice maker 10 Ventilation 11 Water filter 12 Butter and cheese compartment...

Страница 8: ...display panel Activated special functions are shown via symbol The menus and setting options which are available are represented on the display panel in the setup mode see chapter Special functions G...

Страница 9: ...ection Door rail heater CAUTION To prevent damage to the appliance or the furniture fronts fold the rail when closing the door Set the language The display languages can be changed according to the ta...

Страница 10: ...with the selection button 2 Set the temperature with the warmer or A cooler selection buttons Freezer compartment can be selected from 7 F to 9 F We recommend a setting of 0 F 1 Activate setup mode wi...

Страница 11: ...e display panel The background illumination of the display panel is reduced Buttons are locked Switching on 1 Press the fast cooling button and keep it held down 2 Press Holiday button 3 Hold the fast...

Страница 12: ...ARNING Do not store explosive substances in the appliance Risk of explosion The refrigerator compartment is the ideal storage location for ready meals cakes and pastries preserved food condensed milk...

Страница 13: ...or storing fish meat sausage cheese and milk The temperature in the cool fresh container can be reduced slightly with the slide control We recommend the following controller position COLD Meat sausage...

Страница 14: ...ollowing foods are not suitable for freezing Types of vegetables which are usually consumed raw such as lettuce or radishes eggs in shells grapes whole apples pears and peaches hard boiled eggs yoghur...

Страница 15: ...ze thawing or thawed food Only ready meals boiled or fried may be refrozen No longer store the frozen produce for the max storage period Ice maker The ice maker makes ice cubes The ice maker starts to...

Страница 16: ...at least every 6 months Note After use the water system is subject to low pressure Be careful when removing the filter Exchanging the filter cartridge 1 Turn the filter cap on the base of the applianc...

Страница 17: ...ains filterable cysts A one year warranty is issued for the entire system except disposable cartridge With reference to disposable cartridges a warranty is issued for material and processing faults on...

Страница 18: ...inserting shelves 1 Lift the shelf at the front and move it into the guiding positions as far as the openings 2 Remove the shelf forwards 3 Place the shelf into the guiding positions openings and pres...

Страница 19: ...he closures by 90 on the pullout using a screwdriver Switching off and disconnecting the appliance Switching the appliance off Press the On Off button Pull out the mains plug Disconnecting the applian...

Страница 20: ...for cleaning see chapter Interior fittings Cleaning the ice cube container If ice cubes have not been dispensed for a prolonged period they will shrink have a stale taste and stick together Therefore...

Страница 21: ...reezer compartment door is always closed properly Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running e g refrigeration units fan Bubbling humming or gurgling noises Refrigerant is flowing...

Страница 22: ...he refrigerator compartment or freezer compartment is too cold Temperature has been set too low Increase the temperature see chapter Select ing the temperature The light LED does not work The LED lamp...

Страница 23: ...to each other loosen with a blunt implement The ice maker does not make any ice The ice maker is switched off Switch the ice maker on at the control panel The appliance is not supplied with water Cont...

Страница 24: ...ny warranty claim is submitted to confirm that the Product falls within the scope of this limited product warranty Please make sure to return your registration card while not necessary to effectuate w...

Страница 25: ...has expired Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Gaggenau including without limitation one or more of the followin...

Страница 26: ...UT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY GAGGENAU OR OTHERWISE SOME STATES DO NOT...

Страница 27: ...frigor fico 39 Enfriamiento r pido 39 Caj n fresco 40 Compartimento de congelaci n 40 Congelar y guardar alimentos 40 Congelar alimentos frescos 40 Congelaci n r pida 41 Descongelar los alimentos 42 F...

Страница 28: ...ndici n el tercer conductor de puesta a tierra El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos El tomacorrientes deber ser instalado por personal especializado en electricidad Donde se encuentre un...

Страница 29: ...El presente aparato ha sido dise ado para el uso dom stico en el hogar particular o en su entorno Consejos para la eliminaci n del embalaje y el desguace de los aparatos usados Consejos para la elimin...

Страница 30: ...n 1113 16 30 cm El suelo en el Sitio de emplazamiento del aparato deber poseer una suficiente capacidad de sustentaci n En caso necesario deber reforzarse adecuadamente Ventilaci n La ventilaci n y ai...

Страница 31: ...ueden producirse descargas el ctricas Haga controlar el equipo por un electricista calificado o por un t cnico del servio t cnico si existen dudas respecto de la correcta conexi n a tierra del equipo...

Страница 32: ...B Compartimento de congelaci n 1 Interruptor de la iluminaci n interior 2 Elementos de mando 3 Balda motorizada 4 Iluminaci n interior LED 5 Balda de vidrio 6 Tecla para la balda motorizada 7 Caj n p...

Страница 33: ...interior LED 5 Balda de vidrio 6 Tecla para la balda motorizada 7 Caj n para fruta y verdura 8 Caj n fresco 9 Fabricador de hielo 10 Ventilaci n 11 Filtro de agua 12 Compartimento para guardar la man...

Страница 34: ...los compartimentos frigor fico y de congelaci n Las funciones especiales activadas se muestran mediante s mbolos Mediante el modo Configuraci n se muestran en pantalla los men s y las opciones de ajus...

Страница 35: ...uero de la puerta ATENCION Al cerrar la puerta replegar ligeramente el larguero a fin de evitar da os en el aparato o el frontal de los muebles Ajuste del idioma El idioma de di logo se puede seleccio...

Страница 36: ...a de las teclas m s calor A m s fr o Compartimento de congelaci n ajustable de 7 F a 9 F Se aconseja ajustar una temperatura de 0 F 1 Activar el modo Configuraci n mediante la tecla En la pantalla de...

Страница 37: ...da VACATION Desconexi n Pulsar la tecla Vacaciones Los ajustes y las temperaturas programados con anterioridad vuelven a activarse Modo de reposo Al activar el modo de reposo se desconectan las siguie...

Страница 38: ...ecla de ajuste A para modificar el ajuste 4 Pulsar la tecla setup para memorizar el ajuste Calefacci n larguero de la puerta s lo para modelos de 3 puertas A fin de evitar la condensaci n la calefacci...

Страница 39: ...em s se evita la mezcla de olores y sabores as como la descoloraci n de las piezas de pl stico Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlos en...

Страница 40: ...o producto congelado no presente ning n tipo de da o Verifique la fecha de caducidad de los alimentos Cerci rese de que sta no ha vencido La indicaci n de la temperatura del congelador del establecimi...

Страница 41: ...va incongelable etc Las bolsitas o l minas de pl stico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de pl sticos Calendario de congelaci n El plazo de conservaci n var a en funci n del tipo...

Страница 42: ...no se desactiva autom ticamente el proceso de fabricaci n de hielo El fabricador de hielo puede producir aprox 160 cubitos de hielo en 24 horas ATENCION No colocar botellas ni alimentos en el dep sito...

Страница 43: ...i n tras haber extra do agua o hielo Prestar atenci n al retirar el filtro de cartucho Sustituir el filtro de cartucho 1 Girar la caperuza del filtro de cartucho situado en el z calo del aparato en un...

Страница 44: ...tadas que contuvieran quistes de par sitos filtrables Concedemos para todo el sistema excepto el cartucho desechable una garant a de un a o Para el cartucho desechable s lo se concede una garant a res...

Страница 45: ...1 Levantar la parte delantera de la balda y moverla en las gu as hasta alcanzar las aberturas 2 Extraer la balda hacia adelante 3 Colocar la balda en las aberturas de la gu a y presionarla hacia abaj...

Страница 46: ...ongelaci n pueden extraerse a los fines de su limpieza Antes de extraer el compartimento de la contrapuerta de su emplazamiento hay que retirar el recipiente superior 1 Girar los cierres del caj n ext...

Страница 47: ...vapor ATENCION No utilizar detergentes que contengan arena cloro o cidos No emplear tampoco disolventes No emplear esponjas abrasivas En las superficies met licas podr a producirse corrosi n No lavar...

Страница 48: ...ducci n de cubitos de hielo contin a Olores En caso de comprobar olores desagradables 1 Desconectar el aparato 2 Retirar todos los alimentos del aparato 3 Limpiar el interior del aparato v ase el cap...

Страница 49: ...restantes alimentos guardados Mantenga abiertas las puertas del aparato el menos tiempo posible a fin de evitar al m ximo las p rdidas de fr o Cerciorarse siempre de que la puerta del compartimento d...

Страница 50: ...elector de la temperatura en un valor inferior v anse cap tulo Ajustar la tempe ratura La iluminaci n LED no fun ciona La iluminaci n de diodos luminosos est defectuosa Avisar al Servicio de Asistenci...

Страница 51: ...l dep sito para los cubitos de hielo Distribuir los cubitos de hielo por el dep sito En caso de estar los cubitos adheridos entre s separarlos con un objeto romo El fabricador de hielo no produce hiel...

Страница 52: ...mero 1 877 422 4436 Anote las siguientes informaciones sobre su aparato con objeto de poderle atender mejor en caso de requerir nuestra ayuda o al avisar Servicio de Asistencia T cnica Oficial de la...

Страница 53: ...s y o reparadas se considerar n como la pieza original a los fines de esta garant a y esta garant a no se extender con respecto a dichas piezas En virtud del presente documento la nica responsabilidad...

Страница 54: ...n sido alterados modificados o eliminados visitas del servicio t cnico para ense arle a usar el Producto o visitas en las que se determine que no hay ning n problema con el Producto correcci n de los...

Страница 55: ...e compartiment r frig rateur 66 R frig ration rapide 67 Bac fra cheur 67 Le compartiment cong lateur 67 Cong lation et rangement 67 Cong lation de produits frais 68 Cong lation rapide 68 D cong lation...

Страница 56: ...e op ration exclusivement r serv e un lectricien qualifi En pr sence d une prise murale standard bipolaire le client a la responsabilit et se trouve dans l obligation personnelles de la faire remplace...

Страница 57: ...age domestique dans un foyer priv et l environnement domestique Conseils pour la mise au rebut Mise au rebut de l emballage L emballage prot ge votre appareil contre les d g ts qu il pourrait subir en...

Страница 58: ...areil Faites installer et raccorder l appareil par un sp cialiste qui proc dera selon la notice de montage ci jointe N enlevez les cales de transport retenant les clayettes et balconnets qu apr s l in...

Страница 59: ...t demeurer librement accessible m me apr s avoir install ce dernier L appareil est conforme la classe de protection I Connectez l appareil au courant alternatif 115 V 60 Hz via une prise femelle insta...

Страница 60: ...ateur B Compartiment cong lateur 1 Interrupteur d clairage 2 l ments de commande 3 Clayette motoris e 4 clairage LED 5 Clayette en verre 6 Touche de la clayette motoris e 7 Bac s fruits et l gumes 8 B...

Страница 61: ...e 3 Clayette motoris e 4 clairage LED 5 Clayette en verre 6 Touche de la clayette motoris e 7 Bac s fruits et l gumes 8 Bac fra cheur 9 Distributeur de gla ons 10 A ration 11 Filtre eau 12 Casier beur...

Страница 62: ...ng lateur s affichent Les fonctions sp ciales activ es sont repr sent es par des symboles En mode Configuration les menus disponibles et les options de r glage s affichent voir le chapitre Fonctions s...

Страница 63: ...d endommager l appareil ou des fa ades de meubles rabattez le bandeau comme illustr au moment de fermer la porte R glage de la langue Il est possible de modifier les langues d affichage conform ment...

Страница 64: ...aide des touches de r glage temp rature plus lev e ou A temp rature moins lev e Compartiment cong lateur R glage possible de 7 F 9 F Nous vous recommandons de r gler la temp rature sur 0 F 1 Activez...

Страница 65: ...t du r tro clairage de l affichage diminue Les touches deviennent inop rantes Allumage 1 Appuyez sur la touche de r frig ration rapide et maintenez la appuy e 2 Appuyez sur la touche de mode Vacances...

Страница 66: ...losives dans l appareil Risque d explosion Le compartiment r frig rateur est l endroit id al o ranger les plats finis de pr parer les p tisseries conserves le lait condens le fromage dur les fruits et...

Страница 67: ...S FROID Poisson Le compartiment cong lateur AVERTISSEMENT Ne rangez jamais de substances explosives dans l appareil Risque d explosion ATTENTION Ne remettez pas congeler des produits alimentaires part...

Страница 68: ...r pour chasser l air 3 Obturez l emballage herm tiquement 4 Indiquez sur l emballage le contenu et la date de cong lation Emballages adapt s Feuilles en plastique feuilles en poly thyl ne feuilles d a...

Страница 69: ...uer D s que la temp rature de cong lation r gl e est atteinte le distributeur commence fabriquer des gla ons Une fois que le distributeur de gla ons est plein la pr paration de gla ons cesse automatiq...

Страница 70: ...le filtre au moins tous les 6 mois Remarque Apr s utilisation le circuit d eau se trouve l g rement sous pression Prudence lorsque vous retirez le filtre Changement de cartouche filtrante 1 Contre le...

Страница 71: ...ensemble du syst me sauf la cartouche jeter est couvert par une garantie d un an La garantie offerte sur les cartouches jeter ne couvre que les vices de mati re et de fabrication La dur e d exploitati...

Страница 72: ...en place 1 Soulevez l avant de la clayette et d placez la dans les guides jusqu aux orifices 2 Retirez la clayette par l avant 3 Introduisez la clayette dans les orifices du guidage puis poussez la v...

Страница 73: ...ssible de les sortir du compartiment cong lateur Avant de pouvoir retirer le balconnet en contre porte il faut auparavant retirer le bac du haut 1 A l aide d un tournevis tournez 90 les fermetures qui...

Страница 74: ...c un nettoyeur vapeur ATTENTION N utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable du chlorure ou de l acide ni aucun solvant N utilisez jamais d ponges abrasives ou susceptibles de rayer Des zo...

Страница 75: ...place du bac gla ons La production de gla ons continue Odeurs Si des odeurs d sagr ables se manifestent 1 teignez l appareil 2 Sortez tous les produits alimentaires de l appareil 3 Nettoyez l int rie...

Страница 76: ...rte du compartiment cong lateur soit correctement ferm e Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent par ex groupes frigorifiques ventilateur Clapotis...

Страница 77: ...rop basse Vous avez r gl la temp rature trop basse Haussez la temp rature voir la section R glage de la temp rature L clairage LED ne fonctionne pas L clairage par LED est d fectueux Appelez le servic...

Страница 78: ...gla ons ne fabrique pas de gla ons Distributeur de gla ons teint Allumez le distributeur de gla ons par le bandeau de commande L appareil n est pas correctement ali ment en eau Contactez l installate...

Страница 79: ...it pas n cessaire de le faire pour que la garantie soit valide c est la meilleure fa on de permettre Gaggenau de vous informer dans l ventualit improbable d un avis de s curit ou d un rappel de produi...

Страница 80: ...ou plusieurs des l ments suivants 1 l utilisation du produit toute autre fin que son usage normal habituel et pr vu y compris notamment toute forme d usage commercial l usage ou l entreposage l ext ri...

Страница 81: ...L H BERGEMENT ET OU LES REPAS AU RESTAURANT LES FRAIS DE REMODELAGE EN EXC DENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT CAUS S D FINITIVEMENT ET EXCLUSIVEMENT PAR GAGGENAU OU AUTREMENT CERTAINS ETATS NE PERMET...

Страница 82: ...Gaggenau 1901 Main Street Irvine CA 92614 Telephone 800 828 9165 www gaggenau usa com 9000741705 en us es mx fr ca 9210...

Отзывы: