background image

11

Ajout de détergent et d’agent de rinçage 

(suite)

Ouvrir le couvercle du distributeur
de détergent

REMARQUE : ouvrir le couvercle du
distributeur de détergent en pressant le
déclencheur bleu dans le sens indiqué à la
figure 18. En pressant la languette de
dégagement, cela n’ouvre pas le couvercle.

Pre

ss

er l

a

 l

a

ng

u

ette de dég

a

ge-ment d

a

n

s

 le

s

en

s

 de l

a

flèche,
fig

u

re 1

8

.

Le
co

u

vercle

gli

ss

e ver

s

l

a

 droite.

Refermer le co

u

vercle d

u

 di

s

tri

bu

te

u

r d’

a

gent de

rinç

a

ge et le pre

ss

er fermement po

u

qu

e le

co

u

vercle 

s

’enclenche.

Remplir le di

s

tri

bu

te

u

r lor

squ

e le voy

a

nt de nive

au

«

»  

s

a

ll

u

me 

au

-de

ssus

 de

s

 chiffre

s

 de

l’

a

ffich

a

ge d

u

 compte à re

b

o

u

r

s

.

REMARQUE :

 

a

prè

s

 le rempli

ssa

ge d’

a

gent de

rinç

a

ge, le voy

a

nt « 

» 

s

’éteint en 

qu

el

qu

e

s

min

u

te

s

 

u

ne foi

s

 l

a

 porte d

u

 l

a

ve-v

a

i

ss

elle

fermée.

Figure 18

Pour régler la quantité d’agent de rinçage
distribuée :

1.

O

u

vrir le co

u

vercle d

u

 di

s

tri

bu

te

u

r d’

a

gent

de rinç

a

ge.

2.

S

i le

s

 verre

s

 

s

ont r

a

s

 

a

prè

s

 le l

a

v

a

ge,

régler à 

u

n chiffre pl

us

 

bas

.

3.

S

i le

s

 verre

s

 

s

ont t

a

ché

s

 

a

prè

s

 le l

a

v

a

ge,

régler à 

u

n chiffre pl

us

 h

au

t.

Remplir le distributeur d’agent de
rinçage

O

u

vrir le di

s

tri

bu

te

u

r d’

a

gent de rinç

a

ge en

pre

ssa

nt l’étoile 

su

r le co

u

vercle 

a

vec l’index to

u

t

en 

s

o

u

lev

a

nt l

a

 l

a

ng

u

ette 

a

vec le po

u

ce, fig

u

re 19.

Figure 19

Ajo

u

ter de l’

a

gent de rinç

a

ge li

qu

ide d

a

n

s

 le

di

s

tri

bu

te

u

r, fig

u

re 20, j

usqu

’à ce 

qu

e le ré

s

ervoir

s

oit plein. E

ssu

yer to

u

t excè

s

 

a

cc

u

m

u

lé lor

squ

e

le ré

s

ervoir e

s

t plein.

Figure 20

Figure 21

Tourner le cadran pour
régler la quantité d’agent
de rinçage distribuée

Régulateur du distributeur d’agent
de rinçage

L

a

 

qua

ntité d’

a

gent de rinç

a

ge di

s

tri

bu

ée pe

u

t

être réglée 

a

fin de contrôler le

s

 t

a

che

s

 et le

s

r

a

y

u

re

s

. Le rég

u

l

a

te

u

r, fig

u

re 21, e

s

t réglé en

us

ine à 4.

Содержание DF 241-760

Страница 1: ...Dishwasher Care and Use Manual Model DF241760 9000 245 432 8702...

Страница 2: ......

Страница 3: ...se contact us if you have any questions or comments You can call us at 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360 or you can write us at Gaggenau 780 Dedham Street Canton MA 02021 Enjoy Note The Gaggenau dishwash...

Страница 4: ...e legal responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water...

Страница 5: ...sher floor Duo cutlery Basket Vario Top Basket Vent CAUTION It is highly recommended for the end use consumer to become familiar with the procedure to shut off the incoming water supply and the proced...

Страница 6: ...dispenser needs refilling Aqua Sensor Checks water condition and decides whether a second fresh water fill is necessary Water Shut Off A safety feature that stops the flow of incoming water if water...

Страница 7: ...s after drying Plastics Make sure the piece is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plate Place these pieces so that they do not contact dissimilar metals Not Recommended Acrylic...

Страница 8: ...large items in the lower basket To lower the top basket 1 Pull the top basket out of the dishwasher until it stops rolling 2 Press the Height adjustable top basket handles inward as shown in Figure 3...

Страница 9: ...Knife Basket The Extra long Knife Basket is an extra shelf for knives and other large utensils It is assembled onto an edge of the vario top basket Place knives with sharp sides down see Figure 6 Fig...

Страница 10: ...y head Do not reinstall the top basket with the sprinkler installed Loading Extra Tall Items If an item is too tall to be placed into the lower basket even with the top basket in the raised position r...

Страница 11: ...ware basket tops can be folded up to accommodate large or oddly shaped items With the silverware basket tops down load the silverware basket following the patterns suggested in Figure 14 Place knives...

Страница 12: ...signed for dishwashers For best results use fresh powdered dishwashing detergent This dishwasher uses less water so you need to use less detergent With soft water 1 tablespoon 15ml of detergent will c...

Страница 13: ...ight Figure 18 To adjust the amount of rinse agent dispensed 1 Open the rinse agent dispenser cover 2 If your glasses are streaked after washing turn the regulator to a lower number 3 If your glasses...

Страница 14: ...continue operating until the end of the selected cycle To avoid damage to delicate or heirloom items do not wash them in your dishwasher Delicate Economy For delicate or heirloom dishware and silverw...

Страница 15: ...ay shows a 1 To disable the Additional Drying Heat press the left Cancel Drain button until the LED display shows a 0 Press the On Off button to save the setting Unloading the Dishwasher Unload the lo...

Страница 16: ...f your dishwasher especially if you interrupt a cycle or open the dishwasher door during a cycle To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dis...

Страница 17: ...s of a Large Object Trap Cylinder Filter assembly a Fine Filter and an additional Micro Filter The filter system is located on the inside of your dishwasher under the lower basket and is easily access...

Страница 18: ...o remove food particles and other debris To reinstall the filter system 1 Return the Micro Filter select models to its installed position 2 Return the Fine Filter to its installed position 3 Place the...

Страница 19: ...zles need cleaning Filters not properly fitted into position Unsuitable cycle selected Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself The fo...

Страница 20: ...ized symbol has been tested to meet very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitization All cycles that meet the Sanitized requirements heat the...

Страница 21: ...on at law or otherwise to provide you with any concessions including repairs pro rates or Product replacement once this warranty has expired Warranty Exclusions The warranty coverage described herein...

Страница 22: ...lling the following information Model number Serial number Date of original purchase Date the problem originated Explanation of the problem You will find the model and serial number information on the...

Страница 23: ...visiter notre site www gaggenau usa com N h siter pas communiquer avec nous pour toute question ou commentaire t l phoner au 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360 ou crire Gaggenau 780 Dedham Street Canton...

Страница 24: ...appareil Lorsque les enfants sont assez g s pour utiliser l appareil il incombe aux parents ou tuteurs l gaux d enseigner les pratiques s curitaires Dans certaines conditions du gaz hydrog ne peut se...

Страница 25: ...e rin age Syst me de filtre dans le fond du lave vaiselle Panier ustensile jumel Panier sup rieur vario vent ATTENTION Il est recommand au comsommateur de se familiariser avec la marche suivre d arr t...

Страница 26: ...e n cessaire Aqua Sensor v rifie la condition d eau et d cide si un second remplissage d eau fra che est n cessaire Arr t d eau caract ristique de s curit arr tant le d bit d eau entrant si de l eau e...

Страница 27: ...ile v g tale aux surfaces antiadh sives apr s le s chage Plastiques s assurer qu ils vont au lave vaisselle Acier inoxydable argent plaquage argent placer les articles afin qu ils n entrent pas en con...

Страница 28: ...e panier sup rieur 1 Tirer le panier sup rieur jusqu la but e 2 Presser les poign es du panier sup rieur hauteur r glable vers l int rieur figure 3 et laisser le panier s abaisser Pour monter le panie...

Страница 29: ...panier sup rieur vario Figure 6 Accessoire panier Ce panier est dot de manchons additionnels pour y placer tasses et grands articles Le panier est assembl sur le bord arri re du panier inf rieur Pour...

Страница 30: ...sup rieur sans avoir enlev la t te gicleur plateaux Enlever la t te gicleur ATTENTION Chargement d articles tr s grands Si un article est trop grand pour tre plac dans le panier inf rieur m me si le p...

Страница 31: ...er selon les suggestions donn es la figure 14 Placer les couteaux avec le manche vers le haut et fourchettes et cuill res avec le manche vers le bas Pour charger des articles de forme in gale dans le...

Страница 32: ...our de meilleurs r sultats utiliser du d tergent frais Ce lave vaisselle utilise moins d eau il faut donc moins de d tergent Avec de l eau douce 1 c table 15 ml de d tergent nettoie la plupart des cha...

Страница 33: ...du lave vaisselle ferm e Figure 18 Pour r gler la quantit d agent de rin age distribu e 1 Ouvrir le couvercle du distributeur d agent de rin age 2 Si les verres sont ray s apr s le lavage r gler un c...

Страница 34: ...fin du cycle choisi Pour viter tout dommage aux articles d licats ne pas les laver au lave vaisselle ATTENTION D licat conomique Pour la vaisselle d licate l argenterie ou autres articles sp ciaux To...

Страница 35: ...indique 1 Pour annuler cette fonction presser la touche annulation drainage gauche jusqu ce que l affichage DEL indique 0 Presser la touche marche arr t pour sauvegarder le r glage Vider le lave vais...

Страница 36: ...errompt un cycle ou que l on ouvre la porte pendant un cycle Pour viter tout dommage au plancher et de la moisissure ne pas laisser des zones humides autour ou sous le lave vaisselle V rifier et netto...

Страница 37: ...vaisselle est dot d un syst me de filtre comprenant un assemblage cr pine filtre cylin drique un filtre fin et un micro filtre additionnel Ce syst me de filtre est situ l int rieur du lave vaisselle s...

Страница 38: ...porte avec un chiffon humide pour enlever les particules d aliments et autres d bris Pour r installer le syst me de filtre 1 Remettre le micro filtre certains mod les sa position initiale 2 Remettre...

Страница 39: ...e bras gicleurs n cessitant un nettoyage Filtres mal plac s Mauvais cycle choisi Il arrive parfois que les lave vaisselle pr sentent des probl mes ne relevant pas d un mauvais fonctionnement de l appa...

Страница 40: ...dot du symbole sanitaire a t test pour r pondre aux exigences strictes de dur e de lavage et de temp rature d eau pour assurer une vaisselle et des ustensiles sanitaires Tous les cycles qui r pondent...

Страница 41: ...enu par loi ou autre d offrir au client toute concession incluant r parations prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expir e Exclusions de la garantie la couverture de garantie d crit...

Страница 42: ...avoir sous la main si par t l phone l information suivante Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat d origine Date du d but du probl me Explication du probl me Les num ros de mod le et de s rie...

Страница 43: ...por favor p ngase en contacto con nosotros Nos puede llamar al 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360o escr banos a Gaggenau 780 Dedham Street Canton MA 02021 Disfr tela Nota La lavavajillas Gaggenau a que se...

Страница 44: ...egan a una edad suficiente para operar el aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurar que personas calificadas los instruyan sobre pr cticas seguras Bajo cierta...

Страница 45: ...ior de la lavavajillas Canasta doble para los cubiertos Rejilla Superior Vario Abertura de ventilaci n PRECAUCI N Recomendamos altamente que el consumidor final se familiarice con el procedimiento par...

Страница 46: ...nt cuando se necesita llenar de nuevo el surtidor de agente de enjuague Sensor de Agua Aqua Sensor Revisa la condici n del agua y determina la necesidad de llenar con agua fresca por segunda vez Cierr...

Страница 47: ...superficies antiadherentes despu s del secado Pl sticos Aseg rese que la pieza est apta para ser usada en una lavavajillas Acero Inoxidable Plata de Ley y Plateado Coloque estas piezas de tal modo qu...

Страница 48: ...ulos grandes en la rejilla inferior Para bajar la rejilla superior 1 Jale la rejilla superior hacia afuera de la lavavajillas hasta que se detenga 2 Presione las palancas de Ajuste de altura de la rej...

Страница 49: ...ra grandes es un estante extra para cuchillos y otros utensilios grandes Se debe montar sobre un borde de la rejilla superior Coloque los cuchillos con el lado filoso hacia abajo vea la Figura 6 Figur...

Страница 50: ...alado PRECAUCI N Cargar Art culos Extra Altos Cuando un art culo est muy alto para quedar en la rejilla inferior a n con la rejilla superior en la posici n elevada saque la rejilla superior vac a jal...

Страница 51: ...ilidad La canasta se parte por lo largo lo que resulta en dos mitades que se pueden colocar en una variedad de posiciones en la rejilla inferior y as facilitar la carga Para separar la canasta doble d...

Страница 52: ...resi n Use nicamente detergentes dise ados espec fica mente para lavavajillas Para lograr mejores resultados use detergente fresco en polvo para uso en lavavajillas Esta lavavajillas usa menos agua de...

Страница 53: ...ica 1 Abra la tapa del surtidor del agente de enjuague 2 Cuando sus vasos salen rayados despu s del lavado gire el regulador a un n mero m s bajo 3 Cuando sus vasos salen manchados despu s del lavado...

Страница 54: ...Para no da ar art culos delicados o piezas que son de gran valor no las lave en su lavavajillas PRECAUCI N Delicado Econ mico Para lavar la vajilla cristaler a o los cubiertos delicados o de gran val...

Страница 55: ...ra desactivar el Calor de Secado Adicional pulse el bot n iziquierdo de Cancelar Drenaje hasta que el visualizador LED indique un 0 Pulse el bot n On Off para guardar la configuraci n Descargar la Lav...

Страница 56: ...ente agua se derrama o se salpica de su lavavajillas particularmente cuando se abre la puerta y se interrumpe un ciclo de operaci n Para evitar da os al piso y la posible propagaci n de moho no permit...

Страница 57: ...cuentra en el interior de su lavavajillas debajo de la rejilla inferior y tiene f cil acceso Normalmente el sistema de filtraci n se limpia a s mismo De vez en cuando usted deber a revisarlo para elim...

Страница 58: ...mente el sello de la puerta con un pa o mojado para eliminar las part culas de alimentos y los otros desechos que se le hayan pegado Para reinstalar el sistema de filtraci n 1 Regrese el Micro Filtro...

Страница 59: ...as de los brazos rociadores necesitan limpiarse Los filtros est n instalados incorrectamente Se seleccion un ciclo inadecuado Las lavavajillas pueden ocasionalmente presentar problemas que no est n re...

Страница 60: ...ciones reales DESINFECTADO SANITIZED Un ciclo de la lavavajillas que exhibe el s mbolo de Desinfectado Sanitized ha sido probado y cumple con los requisitos muy rigurosos del tiempo de lavado y de la...

Страница 61: ...arant a haya llegado a su vencimiento Exclusiones de la garant a La cobertura de la garant a que se describe aqu excluye todos los defectos o da os que no son la responsabilidad directa de Gaggenau in...

Страница 62: ...la siguiente informaci n N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra original Fecha cuando se present el problema Explicaci n del problema Usted podr encontrar la informaci n sobre el n mero...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Strasse 34 81739 M nchen Germany www gaggenau com 780 Deham Street Canton MA 02021 USA Telephone 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360 Gaggenau 9000 245 432 8702 X Control...

Отзывы: