background image

13

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

C O N S I G N E S

  D E

  S É C U R I T É

  I M P O R T A N T E S LI RE

 

ET

 

C

O

NSERVER

  C

ES

  I NSTRUC

TI O

NS

AVERTISSEMENT

Quand vous utilisez des appareils électriques, 
observez les consignes de sécurité de base, y 
compris ce qui suit :

Veuillez lire et suivre attentivement les consignes 
d'utilisation et les conserver pour des besoins 
ultérieurs.

Si l'appareil est transféré ou vendu, veuillez vous 
assurer que le présent manuel l'accompagne.

Veuillez impérativement lire et respecter les 
consignes de sécurité figurant dans la notice 
d’utilisation.

IMPORTANT : cet appareil est destiné à un usage 
domestique et non commercial.

Utiliser l'appareil à l'intérieur et à température 
ambiante uniquement. Ne pas utiliser à plus de 
6560

 

pieds/2000

 

mètres au-dessus du niveau de la 

mer. 

Surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne 
jouent pas avec la machine.

AVIS : 

Protéger la machine à café et vos tuyaux du gel 

afin de les conserver en bon état.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de choc électrique :

Installation

Ne pas installer d'appareil avec raccord d'eau au-
dessus de la machine à café complètement 
automatisée.

Ne brancher et n’utiliser l’appareil que 
conformément aux données indiquées sur la plaque 
signalétique.

Utiliser l'appareil uniquement avec le 
transformateur de type 8001010566.

Ne pas raccorder ni utiliser l'appareil via une prise 
à minuterie ou commandée à distance.

L'appareil ne doit pas être utilisé avec une rallonge 
électrique.

Utiliser la machine à café uniquement si son cordon 
d'alimentation et l'appareil lui-même ne montrent 
aucun signe de détérioration.

En cas de défaut, débrancher immédiatement la 
prise électrique de l'appareil.

Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon 
d'alimentation dans un liquide.

Mise à la terre 

L'appareil doit être branché à une source 

de courant alternatif de 120

 

volts via une prise 

correctement mise à la terre.

Réparations

Afin d’éviter tous les risques, seul un personnel de 
service autorisé peut réparer cet appareil.

Si le cordon d‘alimentation secteur de cet appareil 
est endommagé, il doit être remplacé par un câble 
de rechange d'origine, disponible auprès de notre 
service à la clientèle.

Seule une mise en place conforme au présent 
guide de montage permet de garantir une utilisation 
en toute sécurité.

Содержание CMP250711

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 7 Notice de montage 12 Instrucciones de instalaci n 18 CMP250711 Fully Automatic Espresso Machine Machine caf enti rement automatique Cafetera autom tica...

Страница 2: ...2 D PP PP PP PP F E G PP PP PP PP LQ LQ LQ LQ H I K L J 8 N M PP...

Страница 3: ...3 PLQ PP PLQ PP PLQ PP PLQ PP PP PP PP PP PP PLQ PP PP PP F H H M M H PP N...

Страница 4: ...4 9 PP PP PP PP PP PP G LQ LQ LQ LQ G G O OO...

Страница 5: ...5 O L I H L I H K H 9 J...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...ccur as a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to...

Страница 8: ...to or operate it by means of a time switch or remote control socket The unit must not be operated with an extension cord Use the Coffeemaker only if power cord and appliance show no signs of damage S...

Страница 9: ...distance of 4 10 cm from the appliance and from the following parts upon removal milk container milk system water tank and brewing unit Proposition 65 Warning This product may contain a chemical known...

Страница 10: ...e as shown 5 Attach the transformer k to the transformer fixture j The connections to both lines must point to the left Note When positioning the transformer k and pushing in the appliance do not tra...

Страница 11: ...0566 voltage frequency 120 V AC 60 Hz Power rating 1600 W Maximum static pump pressure 19 bar Maximum water tank capacity without filter 81 15 oz 2 4 l Maximum capacity of the coffee bean container 17...

Страница 12: ...tra ner des blessures graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures l g res ou de gravit moyenne AVIS Ceci indique que la non confo...

Страница 13: ...c lectrique Installation Ne pas installer d appareil avec raccord d eau au dessus de la machine caf compl tement automatis e Ne brancher et n utiliser l appareil que conform ment aux donn es indiqu es...

Страница 14: ...montres et autres objets qui peuvent endommager ou se coincer dans la machine doivent tre retir s Certaines surfaces cach es peuvent avoir des rebords tranchants Redoubler de vigilance quand vous pas...

Страница 15: ...v rifier toutes les pi ces pour d tecter d ventuels d g ts dus au transport Ne pas mettre en service un appareil pr sentant des dommages 2 Tenir compte des cotes de montage en fonction du mod le et d...

Страница 16: ...ut e dans l armoire 9 Saisir la porte de l appareil du c t droit c t de la buse d coulement et ouvrir Retirer la cuvette d gouttage Y Tirer le couvercle X en bas gauche vers l avant et le retirer Reir...

Страница 17: ...statique 19 bar Volume max du r servoir d eau sans filtre 81 15 oz 2 4 l Capacit max du r servoir pour caf en grains 17 64 oz 500 g Longueur du c ble de raccorde ment Prise Transformateur 39 po 1 m Di...

Страница 18: ...graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que puede...

Страница 19: ...agua sobre la cafetera autom tica Conectar y utilizar el aparato s lo de acuerdo con las especificaciones descritas en la placa de caracter sticas Utilizar nicamente con un transformador que est iden...

Страница 20: ...pulsera o cualquier otro art culo suelto que pueda da ar la unidad o que pueda quedar atorado en la unidad Las superficies ocultas pueden tener bordes afilados Proceder con cuidado al intentar sujetar...

Страница 21: ...verifique si presentan da os o desperfectos Los aparatos que presenten da os o desperfectos no deber n ponerse en funcionamiento 2 Tenga en cuenta las dimensiones de montaje para cada tipo de montaje...

Страница 22: ...uido 9 Tome la puerta del aparato por la parte derecha junto a la salida y brala Retire la bandeja de goteo Y Jale la cubierta X desde la parte inferior izquierda hacia la parte delantera derecha y re...

Страница 23: ...de la bomba 19 bares Capacidad m xima del dep sito de agua sin filtro 81 15 oz 2 4 l Capacidad m xima del dep sito de caf 17 64 oz 500 g Longitud del cable de conexi n Enchufe transformador 39 1 m Di...

Страница 24: ...Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 www gaggenau com us 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 8001141374 8001141...

Отзывы: