background image

20

Causes des dommages

9

ATTENTION

Risque de détérioration par la corrosion. Toujours 
allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter 
la formation de condensation. Cette dernière peut 
provoquer de la corrosion.

Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans 
l'électronique. Ne jamais nettoyer les commandes avec 
un chiffon humide.

Détérioration de la surface par un nettoyage 
inapproprié. Nettoyer les surfaces en inox seulement 
dans le sens du métal. Ne pas utiliser de nettoyant à 
inox pour les organes de commande.

Détérioration des surfaces par les produits de 
nettoyage agressifs ou abrasifs. Ne jamais utiliser de 
produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.

Tous les objets posés sur l'appareil peuvent 
endommager l'appareil ou la table de cuisson attenante 
lors de la mise en marche ou de l'arrêt de l'appareil. Ne 
pas poser d'objet sur les parties mobiles de l'appareil.

Protection de l'environnement

Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect 
de l'environnement.

Modes de fonctionnement

Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation ou 
en mode recyclage.

Mode évacuation

Remarque : 

Il ne faut pas rejeter l'air usé dans une 

cheminée d'évacuation en service, ni dans un conduit 
servant à la ventilation de pièces où sont installés des 
foyers.

Pour rejeter l'air dans un conduit de fumées qui
n'est pas en service, il faut demander l'accord du
maître ramoneur compétent.

Si l'air est évacué à travers le mur extérieur de
l'habitation, il faut utiliser un caisson mural
télescopique.

Mode recyclage

Remarque : 

Pour que les odeurs soient retenues en 

mode recyclage, vous devez monter un filtre à charbon 
actif. Pour en savoir plus sur les différentes possibilités 
d'utilisation de l'appareil en mode recyclage, consultez 
la documentation ou contactez votre distributeur. Vous 
trouverez les accessoires nécessaires chez les 
distributeurs spécialisés, auprès de notre service après-
vente ou sur la boutique en ligne,

Lors d’une utilisation en mode de recirculation, utilisez 
uniquement la trousse de conversion 
modèles AA413722

 

pour réduire les risques d’incendie 

et d’électrocution. Veuillez consultez la section 
« Accessoires » du présent manuel.

L'air aspiré est purifié par les filtres à 
graisse, puis rejeté à l'air libre par une 
conduite.

L'air aspiré est nettoyé par les filtres à 
graisse et un filtre à charbon actif, puis 
ramené dans la cuisine.

Содержание AL400721/01

Страница 1: ...Gaggenau Use and care manual Notice d utilisation Manual de instrucciones AL 400 721 791 Backsplash ventilation Hotte de plan de travail Extractor de superficie...

Страница 2: ...2 Table of Contents 3 Table des Mati res 15 Contenido 29...

Страница 3: ...10 Saturation notification 10 Safety shut off 10 Cleaning and maintenance 11 Removing and installing the metal grease filter 12 Faults what to do 13 Customer service 14 Additional information on produ...

Страница 4: ...o not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over In the event tha...

Страница 5: ...position Suffocate flames carefully with a lid a fire blanket or similar Burn Prevention WARNING Risk of burns The accessible parts get hot during operation Never touch hot parts Keep children away C...

Страница 6: ...anual Refer all servicing to a factory authorized service center CAUTION Grease left on filters can remelt and move into the vent Hidden surfaces may have sharp edges Use caution when reaching behind...

Страница 7: ...air must neither be discharged into an operating smoke or waste gas chimney nor into a shaft that serves to ventilate rooms where heat producing appliances are installed The local chimney sweep s con...

Страница 8: ...p of the saturation display blinks Installation accessories 1 Retract extend the switches 2 Lighting 3 Control panel 4 Filter cover Light On Off Saturation display Run on function Intensive setting 3...

Страница 9: ...bjects from the area of movement of the appliance 2 Press the button on the top of the appliance The appliance extends fully Retracting the appliance The filter cover must be closed completely 1 Remov...

Страница 10: ...el selected flash alternately The interval ventilation is switched on Switching off Press the button The interval ventilation is switched off Lighting The lighting can be switched on and off independe...

Страница 11: ...ply to your appliance 9 WARNING Risk of fire Grease deposits in the grease filter can ignite Clean the grease filter at least every two months Never operate the appliance without the grease filter Not...

Страница 12: ...tal grease filters must not be jammed in Removing and installing the metal grease filter Open the filter cover 1 Grip filter cover in the middle and pull upward 2 Fold the filter cover forward Uninsta...

Страница 13: ...ous Only an authorized servicer may perform repairs and may replace damaged plug and connections Remove the power plug or turn off the circuit breaker or fuse in the fuse box if the appliance is damag...

Страница 14: ...mer support telephone number here Please read the use and care instructions provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the appliance This could result in a service c...

Страница 15: ...ion intermittente 23 clairage 23 Indicateur de saturation 23 Coupure de s curit 23 Nettoyage et entretien 24 D pose et pose des filtres graisse m talliques 25 D rangements Que faire si 27 Service apr...

Страница 16: ...flammes dans le filtre Les d p ts de graisse sur les filtre risquent alors de s enflammer ATTENTION Appareil con u exclusivement pour la ventilation g n rale Ne pas utiliser pour vacuer des mati res e...

Страница 17: ...00 Btu hr 5 kW wok chauffe autant que deux br leurs gaz AVERTISSEMENT Risque d incendie Le fonctionnement simultan de plusieurs feux gaz engendre une forte production de chaleur Le cas ch ant l appare...

Страница 18: ...EMENT Risque de blessure Des objets pos s sur l appareil risquent de tomber Ne pas d poser d objets sur l appareil Installation et entretien corrects Demandez l installateur de vous montrer o se trouv...

Страница 19: ...fix es au mur ou gr ce d autres mesures techniques telles qu un verrouillage r ciproque etc AVERTISSEMENT vitez l intoxication au monoxyde de carbone Pr voyez une admission d air ad quate pour emp ch...

Страница 20: ...en mode recyclage Mode vacuation Remarque Il ne faut pas rejeter l air us dans une chemin e d vacuation en service ni dans un conduit servant la ventilation de pi ces o sont install s des foyers Pour...

Страница 21: ...installation 1 Allumer teindre l appareil 2 clairage 3 Bandeau de commande 4 Capot du filtre Allumer teindre l clairage Indicateur de saturation Fonction poursuite de fonctionnement Aspiration intens...

Страница 22: ...ploiement de l appareil 2 Appuyer sur la touche situ e sur le dessus de l appareil L appareil se d ploie compl tement Escamoter l appareil Le capot du filtre doit tre compl tement ferm 1 Enlever tous...

Страница 23: ...3 2 Appuyer deux fois sur la touche La touche et la touche de la puissance d aspiration s lectionn e clignotent en alternance La ventilation intermittente est activ e D sactivation Appuyer sur la touc...

Страница 24: ...s vapeur Avant d utiliser des lavettes ponges neuves rincez les soigneusement Respectez l ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage Surface Nettoyants Inox Eau...

Страница 25: ...main la main Remarque Pour les salissures tenaces vous pouvez utiliser un solvant graisse sp cial disponible en particulier sur la boutique en ligne Faites tremper les filtres m talliques dans de l ea...

Страница 26: ...m tallique 2 Rabattre le filtre graisse m tallique vers l arri re et enclencher le verrouillage 3 R initialiser l indicateur de saturation en appuyant sur la touche L indicateur de saturation s teint...

Страница 27: ...tement les lampes DEL allum es Tableau des anomalies Anomalie Cause possible Solution L appareil ne fonctionne pas La fiche d ali mentation n est pas branch e Brancher l appareil au secteur Panne d le...

Страница 28: ...bas sur le devant de l appareil Pour cela ouvrez la por te du meuble dans lequel l appareil est encastr Pour ne pas avoir chercher longtemps en cas de besoin vous pouvez inscrire ici les r f rences d...

Страница 29: ...n de marcha en inercia 37 Ventilaci n a intervalos 37 Iluminaci n 37 Indicador de saturaci n 37 Desconexi n de seguridad 37 Limpieza y mantenimiento 38 Montaje y desmontaje de los filtros met licos p...

Страница 30: ...hacia el filtro Siempre existe el riesgo de incendio debido a los dep sitos en el filtro de grasa ATENCION Solo para la ventilaci n general No utilizar para la extracci n de sustancias y vapores peli...

Страница 31: ...encia de dos quemadores de gas ADVERTENCIA Riesgo de incendio Cuando se usan simult neamente varios quemadores de gas se genera mucho calor El aparato de ventilaci n puede da arse o incendiarse El apa...

Страница 32: ...objetos situados sobre el aparato pueden caerse No colocar objetos sobre el aparato Instalaci n y mantenimiento adecuados P dale al instalador que le muestre la ubicaci n del disyuntor o el fusible M...

Страница 33: ...en la pared o mediante otras medidas t cnicas como enclavamiento rec proco etc ADVERTENCIA Evite la intoxicaci n por mon xido de carbono proporcione una entrada de aire suficiente para que los gases d...

Страница 34: ...es no se debe canalizar hacia una chimenea de humo o de gases de escape que est en funcionamiento ni hacia un tiro que sirva para sacar el aire de las habitaciones donde haya equipos con fuego Si los...

Страница 35: ...a la instalaci n 1 Introducir extraer el mando 2 Iluminaci n 3 Cuadro de mandos 4 Tapa del filtro Luz encendida apagada Indicador de saturaci n Funci n de marcha en inercia Nivel intensivo 3 Nivel de...

Страница 36: ...tos de la zona m vil del aparato 2 Pulsar la tecla situada en la parte superior del aparato El aparato se extrae por completo Introducci n del aparato La tapa del filtro debe estar completamente cerra...

Страница 37: ...sar dos veces la tecla La tecla y la tecla del nivel de ventilador seleccionado parpadean alternadamente La ventilaci n a intervalos est activada Desconexi n Oprimir la tecla La ventilaci n a interval...

Страница 38: ...e alta presi n o por chorro de vapor Lavar a fondo los pa os de cocina nuevos antes de usarlos Tener en cuenta todas las instrucciones y avisos que incluyen los productos de limpieza Zona Productos de...

Страница 39: ...ebelde se puede usar un solvente especial para la grasa Este producto se puede solicitar en la tienda en l nea Deje que los filtros met licos para grasa se aflojen en agua caliente con jab n para tras...

Страница 40: ...Montar el filtro de metal antigrasa 1 Colocar el filtro de metal antigrasa 2 Plegar hacia atr s el filtro de metal antigrasa y fijar el bloqueo 3 Restablecer el indicador de saturaci n pulsando la tec...

Страница 41: ...abla de fallas Falla Posible causa Soluci n El equipo no funciona El enchufe no est conectado Conectar el equipo a la red el ctrica Corte de luz Verificar si est n funcio nando los dem s apara tos de...

Страница 42: ...acceder a ella abrir la puerta del mueble en el que est empotrado el aparato Para evitar tener que buscar los datos de su aparato cuando los precise es aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 www gaggenau com us 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000972464 9000972...

Отзывы: