manualshive.com logo in svg
background image

RANGE HOOD

 - User instructions

HOTTE DE CUISINE

 - Notice d’utilisation

CAMPANA EXTRACTORA

 - Manual de utilización

USA

F

E

XOBI36SMUA

NEED HELP?
Call our ventilation experts toll free al 800-966-8300
AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE ?
Contactez nos experts au numéro gratuit 800-966-8300
¿NECESITA AYUDA?
Póngase en contacto con nuestros expertos a través del número gratis 800-966-8300

Содержание XOBI36SMUA

Страница 1: ...ORA Manual de utilización USA F E XOBI36SMUA NEED HELP Call our ventilation experts toll free al 800 966 8300 AVEZ VOUS BESOIN D AIDE Contactez nos experts au numéro gratuit 800 966 8300 NECESITA AYUDA Póngase en contacto con nuestros expertos a través del número gratis 800 966 8300 ...

Страница 2: ...iginal purchaser for products purchased for ordinary home use in North America Should you require service for your XO product call a product service specialist at 800 966 8300 Improper Installation Service trips to the home to teach you how to use the product Resetting circuit breakers Damage caused after delivery EXPECT MORE FROM XO When buying any XO appliance you can be confident you have purch...

Страница 3: ...s and vapors CAUTION To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keep drywall spray construction dust etc off power unit CAUTION Please read specification label on product for further information and requirements WARNING TO REDUCETHE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURYTO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you h...

Страница 4: ...inguisher ONLY if 1 You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it 2 The fire is small and contained in the area where it started 3 The fire department is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit aBased on kitchen firesafety tips published by NFPA Proper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit INSTALLATION I...

Страница 5: ...s after a prolonged use of the appliance C No food must be cooked flambè underneath the hood D The use of an unprotected flame is dangerous for the filters and could cause fires E Watch constantly the fried food in order to avoid the cooking oil flares up F Before performing any mainteinance operation disconnect the hood from the elec trical service The manufacturers will not to accept any respons...

Страница 6: ...erruption of such naturally vented systems follow the heating equipment manu facturer s guidelines and safety standards such as those published by NFPA Duct Piece Dimensions Equivalent Number Length Quantity Used Total Equivalent Length Round straight 1 ft per foot lenhgth 3 1 4 x 10 straight 1 ft per foot lenhgth 90 elbow 12 ft 45 elbow 7 ft 3 1 4 x 10 3 1 4 x 12 90 elbow 14 ft 10 ft 3 1 4 x 10 3...

Страница 7: ...pe or Duct Tape INSTALL THE DUCTWORK NOTE To reduce the risk of fire use only metal ductwork 1 Decide where the ductwork will run between the hood and the outside 2 A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible 4 Install a roof or wall cap Connect 6 round metal...

Страница 8: ... 11 9 16 10 1 4 26 1 4 Max 42 5 16 Min 31 3 16 7 8 36 23 5 8 Min 27 Max 32 36 Hood Specifications Front of hood Side of hood Top of hood Mounting height and clearance PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCE XOBI36SMUA ...

Страница 9: ...definitive blocking of the upper part ofstructure B Take the lower part of the telescopic structure C and insert it into the upper structure B Fig 4 Adjust the height and block it using the 8 screws G that are supplied Fig 5 Fix the flexible pipe to the prepared air evacuation hole Fig 6 Taketheupperchimneypieceandfixitto the structure using the 2 screws A Fig 7 Join the lower chimney piece with t...

Страница 10: ... 10 B G G B C G B C Fig 4 Fig 5 Fig 3 ...

Страница 11: ... 11 L O O A N O N Max 3 mm O Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 8 ...

Страница 12: ...not the case install a support structure made up from 2 by 4 inch cross members in correspondence with the screw anchorage points IMPORTANT Therangehoodmustbesecuredtowallstudsorusedrywallanchors capable of supporting 75 lbs Fig 11 Fig 10 ...

Страница 13: ...TU CF XJSF XJUI HSPVOE t G UIF FMFDUSJDBM TVQQMZ EPFT OPU NFFU UIF BCPWF SFRVJSFNFOUT DBMM B MJDFOTFE electrician before proceeding t 3PVUF IPVTF XJSJOH BT DMPTF UP UIF JOTUBMMBUJPO MPDBUJPO BT QPTTJCMF JO UIF DFJMJOH PS back wall Refer to Wiring Locations on page 14 t POOFDU UIF IPPE XJSJOH UP UIF IPVTF XJSJOH JO BDDPSEBODF XJUI MPDBM DPEFT Grounding instructions The grounding conductor must be c...

Страница 14: ...re the power supply conduit to the cover 4 Connect the wires of the hood to those of the power supply as described Fig 12B BLACK L line WHITE N neutral GREEN YELLOW G ground A double pole switch properly rated must be installed to provide the range hood power supply disconnection Connect the electrical conduit to the Field Wiring Compartment using listed conduit fittings Carry out the power suppll...

Страница 15: ...tove or 32 from gas or combined cooker stoves If a connection ductwork composed of two parts is used the upper part must be placed outside the lower part Do not connect the range hood exhaust duct air to the same duct air used to exhaust hot air or fumes from other appliances other than electrical Before proceeding with the assembly operations remove the anti grease filter s Fig 13 so that the uni...

Страница 16: ... the electrical box must be secured in place as indicated in Fig 14 Before installing the appliance fix the electrical box as indicated in Fig 14 Lift the electrical plant box Fig 14A Remove the 3 fixed screws Fig 14B Position the electrical box so it is in line with the holes of the previously removed screws Fig 14C and tighten C C C A B B B Fig 14 ...

Страница 17: ...pictureno3 1 Itmaybenecessary to cut the deviator to fit the width of the chimney as shown in picture 3 2 A sharp blade or Hacksaw is recommended to trim the plastic CARBON FILTER KIT XORFK04 The kit includes an air diverter A 1 screw and 2 round filters C Fig 2 To remove the two screws E to take down the lower chimeny F ...

Страница 18: ...ETAL DUCT PIPE NOT INCLUDED on the flange of connection 3 Fig 6 Remove adhesive tape 2 and rest the lower chimney piece above the cooker hood 6 ROUND FLEXIBLE METAL DUCT PIPE NOT INCLUDED 6 ROUND FLEXIBLE METAL DUCT PIPE NOT INCLUDED Fig 3 TofixtheairdiverterAonthesupport s bracket using the screw B as it is shown in the figure Once that the air diverter A has been fixed it is necessary to connect...

Страница 19: ...ls by pulling the lever 1 out and pushing downwards 2 Fig 8 The filters C must be applied to the suction unit inside the hood centering them inside of it and turning them 90 until they snap into place Fig 9 Put the aluminum panels back in place Fig 7 ...

Страница 20: ...F and C start to flash again for ten minutes and so on By pressing any key for the exclusion of the hood light the hood will return immediately to its normal functioning e g if key D is pressed the clean air function is deactivated and the motor moves to the 2nd speed straight away By pressing key B the function is deactivated The automatic stop timer delays stopping of the hood which will continu...

Страница 21: ...air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed and the regularity with which the anti grease filters are cleaned t Cleanthecookerhoodfrequently bothinsideandoutside usingaclothwhich...

Страница 22: ...ce causing rust DO NOT allow salt solutions disinfectants bleaches or cleaning compounds to remain in contact with stainless steel for extended periods Many of these compounds contain chemicals with may be harmful Rinse with water after exposure and wipe dry with a clean cloth Painted surfaces should be cleaned with warm water and mild detergent only ...

Страница 23: ... 23 t 3FQMBDJOH IBMPHFO MJHIU CVMCT To replace the dichroic lamps rotate the lamp anticlockwise by means of a suction cup as shown in Figure Replace the bulbs with new ones of the same type ...

Страница 24: ... 24 20 10 30 171 173 29 100 230 120 160 609 241 110 39 140 70 261 40 554 XOBI36SMUA ...

Страница 25: ... 25 OPTIONS AND ACCESSORIES Model XORFK04 Ductless Recirculating Filter Kit Model XOEDCBI Duct Cover Extension This accessory is available for installation with ceiling heights above 9 ft to 10 ft ...

Страница 26: ...dware Locate the hardware package packed with the hood and check contents TYPE DESCRIPTION N A 1 8 x 6 16 18 B 3 16 x 5 16 14 C 1 8 x 6 16 2 Aluminum filters 2 piece decorative duct cover dimension shown for reference only 16 15 16 16 9 16 8 1 2 11 9 16 ...

Страница 27: ...Chimneyfitsceilingsupto9fttall optional chimney extension for ceilings up to 10 ft Mounting Height from cooking surface 27 32 Duct Options and Electrical Requirements 6 inch duct required Ductless Option for applications where no ducting in available AC 120v 60Hz 3 5amp Options Optionalductcoverextensionisavailableforceiling heights up to 10 ft tall Model XOEDCBI Optional recirculating kit if outs...

Страница 28: ...stique en Amérique du Nord Sivousavezbesoind assistancepourvotreproduitXO téléphonez au numéro 800 966 8300 Installation incorrecte Visites à votre domicile pour vous conseiller sur comment utiliser le produit Réinitialisation des interrupteurs Dommages causés après la livraison VOUS DEVEZ VOUS ATTENDRE QUELQUE CHOSE DE PLUS D UN XO En achetant un produit XO vous pouvez être certain d avoir acheté...

Страница 29: ...nsporté à l extérieur à travers un conduit d évacuation Ne pas évacuer l air dans des interstices tels qu entre des cloi sons ou des plafonds dans des greniers des espaces confinés ou des garages ATTENTION N utiliser que pour une ventilation générique Cet appareil n est pas propre à l aspiration de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives ATTENTION Afin d éviter des bruits et des dommages ...

Страница 30: ...t nécessaire Réchauffer l huile lente ment à faible ou moyenne température F Ne jamais laisser la cuisinière sans surveillance pendant la cuisson G Utiliser systématiquement des ustensiles de cuisine adaptés au type et à la quantité d aliments que l on prépare AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX PERSONNES EN CAS D INCENDIE PAR INFLAMMATION DES GRAISSES PRESENTES SUR LA CUISIN...

Страница 31: ...ng Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE et par les autorités locales préposées C Au cours des opérations de découpage ou de perforation du mur ou du plafond veiller à ne pas endommager les câbles électriques ou d autres canalisations ca chées D L appareil doit toujours être relié à un trou d évacuation vers l extérieur E L unité doit être reliée à la terre AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDU...

Страница 32: ... aux exigences pour de bonnes performances en termes de ventilation de toute hotte aspirante Parcours total des conduits RACCORDS DE CANALISATION Cette hotte doit utiliser un conduit rond de 20 cm 8 po raccordan à un tuyau 8 cm x 30 cm 3 1 4 po x 12 po Reportez vous au tableau pour calculer les longueu rs maximales autorisées pour les conduits vers l ex térieur REMARQUE Ne dépassez pasleslongueurs...

Страница 33: ...du ruban adhésif américain certifié sur toutes les jonctions INSTALLATION DES TUYAUX NOTE Pour diminuer le risque d incendie utiliser uniquement des tuyaux en métal 1 Décider la position du tuyau entre la hotte et l extérieur 2 Un tuyau court et droit améliore les performances de la hotte 3 De longs tuyaux des coudes et des raccords en diminuent les performances Utiliser ces éléments le moins poss...

Страница 34: ...42 5 16 Min 31 3 16 7 8 36 23 5 8 Min 27 Max 32 36 Specifications Techniques Partie avant de la hotte Partie latérale de la hotte Partie supérieure de la hotte Hauteur de montage et distances DIMENSIONS DU PRODUIT ET DISTANCES XOBI36SMUA ...

Страница 35: ...Fig 3 Visser la quatrième vis X et serrer les 3 autres qui restent pour permettre le blocage définitif de la partie supérieure de la structure B Prendrelapartieinférieuredelastructure télescopique C et l insérer sur la partie supérieure B Fig 4 Régler la hauteur désirée et la bloquer au moyen des 8 vis G fournies avec l appareil Fig 5 Fixerletuyauflexibleautroud évacuation air disposé préalablemen...

Страница 36: ... 36 B G G B C G B C Fig 4 Fig 5 Fig 3 ...

Страница 37: ... 37 L O O A N O N Max 3 mm O Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 8 ...

Страница 38: ...rs en placoplâtre il faut s assurer que les vis sontfixéesauxélémentsportantsdumur Sicen estpaslecas ilfautinstallerunestructure de support comprenant des poutres de 2 à 4 pouces en face des points d ancrage des vis IMPORTANT La hotte doit être fixée au mur avec des pivots de support filetés ou des chevilles d une capacité de 75 livres Fig 11 Fig 10 ...

Страница 39: ... Ë EFVY öMT BWFD NJTF Ë MB UFSSF t 4J M BMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF O FTU QBT DPOGPSNF BVY TQÏDJöDBUJPOT TVTNFOUJPOOÏFT BQ pelez un électricien avant de continuer t 1PTFS MFT DÉCMBHFT EPNFTUJRVFT MF QMVT QSÒT QPTTJCMF EF M JOTUBMMBUJPO BV QMBGPOE PV TVS le mur de support Veuillez consulter les positions des câblages à la page 40 t 3BDDPSEFS MFT DÉCMBHFT EF MB IPUUF BVY DÉCMBHFT EPNFTUJRVFT DPOGPSNÏNFO...

Страница 40: ...onduit d alimentation au cou vercle 4 Reliez les fils du hotte à ceux de l ali mentation électrique en procédant aux raccordements suivants Fig 12B NOIR L ligne BLANC N neutre VERT JAUNE G terre Un interrupteur bipolaire approprié doit être installé afin de permettre à la hotte de se débrancher du réseau électrique Raccordezleconduitélectriqueauboîtier de connexion en n utilisant que des com posan...

Страница 41: ...az ou combinée Si l on utilise un conduit composé de deux éléments la partie supérieure doit alors être reliée à l extérieur de la partie inférieure Ne pas relier le conduit d aspiration d air de la hotte à celui utilisé pour aspirer l air chaud ou les fumées provenant de d autres appareils électroménagers non électriques Avant de procéder aux opérations d assemblage retirer le s filtre s anti gra...

Страница 42: ...être positionnée comme indiqué par l illustration nr 14 Avant d installer l appareil effectuez la fixation de la boîte de l installation électrique v Fig 14 Soulevez la boîte de l installation électrique Fig 14A Enlevez les 3 vis déjà serrées Fig 14B Positionnez la boîte de l installation électrique de sorte qu elle soit en axe avec les trous des vis précedemment enlevées Fig 14C et serrez les C C...

Страница 43: ...flecteur pour l adap ter à la largeur de la cheminée comme illustré à la figure 3 2 Pour couper le plastique utiliser une lame effilée ou une scie KIT FILTRE À CHARBON XORFK04 Le kit contient un déviateur d air A 1 vis B et 2 filtres cassette C Fig 2 Enléver les deux vis E et faire descendre la cheminée inferieure F OPTION DE RECIRCULATION SANS TUYAU ...

Страница 44: ...E EN MÉ TAL NON INCLUS sur la buse sortie de raccor dement 3 Fig 6 Enlever le ruban adhésif 2 et poser le conduit de fumées in férieur sur le corps de la hotte TUYAU CIRCULAIRE DE 6 FLEXIBLE EN MÉTAL NON INCLUS TUYAU CIRCULAIRE DE 6 FLEXIBLE EN MÉTAL NON INCLUS Fig 3 Fixer le déviateur d air A sur l étrier de support par la vis B comme il est indiqué dans le visuel Une fois que le déviateur d air ...

Страница 45: ...ur le levier 1 et pousser vers le bas 2 Fig 8 LesfiltresCdoiventêtreappliquésau groupeaspirantsituéàl intérieurdelahotte en les plaçant au centre de celui ci et en les tournant de 90 degrés jusqu au déclic de blocage Fig 9 Replacer les panneaux en alumi nium précédemment enlevés Fig 7 ...

Страница 46: ...gnoter pendant 10 minutes et ainsi de suite En appuyant sur n importe quelle touche à l exception des touches de lumière la hotte retourne immédiatement à son fonctionnement normal ex en appuyant sur le bouton D la fonction clean air se désactive et le moteur passe directement à la 2ème vitesse en appuyant sur le bouton B la fonction se désactive La fonction minuterarrêtautomatique retarde l arrêt...

Страница 47: ... öMUSFT Ë DIBSCPO BDUJG servent à filtrer l air qui est ensuite renvoyé dans la pièce Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois La saturation du charbon actif dépend de l utilisation plus ou moins prolongée de l appareil du type de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du filtre anti graisse t Nettoyez fréquemment ...

Страница 48: ...ier Sur la surface des particules en acier pourraient adhérer et former par conséquent de la rouille NE PAS laisser des solutions salines des désinfectants de la javelle ou des détergents en contact avec l acier inox pendant une durée excessivement longue Certains de ces produits contiennent des substances chimiques qui pourraient être nuisibles Rincer avec de l eau et essuyer avec un chiffon prop...

Страница 49: ...3FNQMBDFNFOU EFT MBNQFT IBMPHÒOFT Pour le remplacement des lampes dichroiques tourner la lampe dans le sens antihoiraire à l aide d une ventouse comme représenté sur la Remplacez lespardesampoulesdemême type ...

Страница 50: ... 50 20 10 30 171 173 29 100 230 120 160 609 241 110 39 140 70 261 40 554 XOBI36SMUA ...

Страница 51: ...CESSOIRES Kit filtre de recirculation sans tuyaux modèle XORFK04 Modèle XOEDCBI Extension de la couverture du tuyau Cet accessoire est disponible pour les installations au plafond avec des hauteurs de plus de 9 10 pieds ...

Страница 52: ...nspectez le paquet de l appareil emballé avec la hotte et vérifiez le contenu TYPE DESCRIPTION N A 1 8 x 6 16 18 B 3 16 x 5 16 14 C 1 8 x 6 16 2 Filtre en aluminium Cache conduit décoratif 2 pièces dimension fournie à titre indicatif uniquement 16 15 16 16 9 16 8 1 2 11 9 16 ...

Страница 53: ...s avec une pente jusqu à 9 pieds Rallonges en option pour des plafonds avec des pentes jusqu à 10 pieds Hauteur de montage de la superficie de cuisson 27 32 Tuyaux en option et conditions électriques requises Utiliser des tuyaux de 6 pouces Option sans tuyau pour les applications où les tuyaux ne sont pas disponibles AC 120v 60Hz 3 5 amp Options L extensiondelacouverturedutuyauestdisponible pour l...

Страница 54: ... compras realizadas para uso doméstico en América del Norte Si necesita asistencia para su producto XO llame al número 800 966 8300 Instalación incorrecta Visitas a domicilio para recomendaciones sobre el uso del producto Reset de interruptores Daños causados después de la entrega SE ESPERABA MÁS DE UN XO CuandocompraunproductoXOpuedeestarsegurodequeha compradounproductodealtacalidad innovadoryagr...

Страница 55: ...n esprays polvo etc ATENCION Para ulterior información y pedidos lea la etiqueta de especificación del producto ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO SACUDIDA ELECTRICA O SDAÑOS A PERSONAS SIGA LAS SIGUIENTES PAUTAS A Use la unidad sólo para finalidades previstas por el fabricante Para eventuales pre guntas contacte el fabricante B Antes de efectuar operaciones de mantención o limpieza a ...

Страница 56: ...Use un extinguidor SOLO en caso que 1 Se tenga un extinguidor de Clase ABC y sepa utilizarlo 2 Sea un incendio de dimensiones pequeñas y contenido en el área en la cual ha esta llado 3 Ya hayan sido llamados los bomberos 4 Se puedan afrontar las llamas con la espalda dirigida hacia una salida aBasado en las medidas sobre seguridad antiincendio en la cocina publicadas por el NFPA Una correcta mante...

Страница 57: ...VERTENCIA EN CIERTOS CASOS LOS ELECTRODOMESTICOS PUEDEN REVELARSE PELIGROSOS A No controle los filtros mientras la campana se encuentre en función B No toque las luces después de un uso prolungado del aparato C Nunca flamee un alimento bajo la campana D El uso de llamas libres es peligroso para los filtros y puede generar incendios E Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que los...

Страница 58: ...ión con cualquier campana de ventilación Recorrido total de los conductos ACCESORIOS PAR CONDUCTOS Estacampanadebeusar un conducto redondo de 8 Puede cambiar a un conducto de 3 1 4 x 12 Utilice esta tabla para cal cular las longitudes máxi mas permitidas para recor ridos de conductos hacia el exterior NOTA No supere las longi tudes equivalentes máxima permitidas Longitud máxima del ducto 100piespa...

Страница 59: ...rtificada en todas las juntas INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA NOTA Para reducir el riesgo de incendio utilice solo tuberías de metal 1 Decida la posición del tubo entre la campana y el exterior 2 Un tubo corto y recto mejora los rendimientos de la campana 3 Los tubos largos codos y racores reducen los rendimientos Utilice el menor número posible de estos elementos 4 Instale un sombrerete de techo o de p...

Страница 60: ...ontal de la campana Parte lateral de la campana Parte superior de la campana Altura de montaje y distancias DIMENSIONES DEL PRODUCTO Y DISTANCIAS XOBI36SMUA 8 1 2 11 9 16 10 1 4 26 1 4 Max 42 5 16 Min 31 3 16 7 8 36 23 5 8 Min 27 Max 32 36 ...

Страница 61: ... rotación para el empotre Fig 3 Atornille el cuarto tornillo X y ajuste los otros 3 tornillos restantes para obtener una fijación definitiva de la parte superior de la estructura B Tome la parte inferior de la estructura telescópica C e introdúzcala a la superior B Fig 4 Regule la altura deseada y fijar con los 8 tornillos G incluidos Fig 5 Fije el tubo flexible al agujero de evacua ción de aire p...

Страница 62: ... 62 B G G B C G B C Fig 4 Fig 5 Fig 3 ...

Страница 63: ... 63 L O O A N O N Max 3 mm O Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 8 ...

Страница 64: ...a adhesiva L y apoye el conducto de evacuación de humo inferior sobre el armazón de la campana Fig 11 IMPORTANTE La campana se debe fijar a la pared con pernos roscados o tacos con capacidad para 75 libras Fig 11 Fig 10 ...

Страница 65: ...PO QVFTUB B UJFSSB t 4J MB BMJNFOUBDJØO FMÏDUSJDB OP FTUÈ FO DPOGPSNJEBE DPO MBT JOEJDBDJPOFT EF BSSJCB contacte con un electricista antes de continuar t PMPRVF MPT DBCMFT EPNÏTUJDPT MP NÈT DFSDB QPTJCMF EF MB JOTUBMBDJØO FO FM UFDIP P FO la pared de soporte Consulte las posiciones de los cables en la página 66 t POFDUF MPT DBCMFT EF MB DBNQBOB B MPT DBCMFT EPNÏTUJDPT FO DPOGPSNJEBE DPO MPT código...

Страница 66: ...ije el conducto de alimentación a la tapa 4 Conecte los cables de la campana con los de la alimentación eléctrica realizando las siguientes conexiones Fig 12B NEGRO L línea BLANCO N neutro VERDE AMARILLO G tierra Se debe instalar un interruptor bipolar de una medida apropiada que permita que la campana se conecte a la alimentación eléctrica Conecte el canal eléctrico a la caja de cableado utilizan...

Страница 67: ...léctricos y de 32 en caso se usen hornos a gas o combinados Si se utiliza una tubería compuesta de 2 partes la parte superior debe ser colocada al externo de la inferior No conecte la tubería de aspiración del aire de la campana a aquel usado para aspirar el aire caliente o humo de otros electrodomésticos que no sean eléctricos Antes de proceder con las operaciones de ensamblaje quite el los filtr...

Страница 68: ...er con la instalación del aparato efectuar la fijación de la caja planta eléctrica tal como indicado en la Fig 14 Levantar la caja planta eléctrica Fig 14A Quitar los 3 tornillos fijados Fig 14B Colocarlacajaplantaeléctricademodoqueestéalineadaconlosagujerosdelostornillos que fueron quitados precedentemente Fig 14C y reatornillar ...

Страница 69: ...ser nece sario cortar el deflector para adecuarlo al ancho del sombrerete como se muestra en la figura 3 2 Para cortar el plástico utilice una cuchilla afilada o una sierra FILTRO DE CARBÓN ACTIVO XORFK04 El kit contiene un desviador de aire A 1 torni llo B y 2 filtros de cajón C Fig 2 Remover los dos tornillos E y hacer bajar la chimnea inferior F ...

Страница 70: ...chimnea superior F y fijarlo a la estructura con l utilización de los dos tornillos E Fig 5 Juntar la chimnea inferior 1 con la supe rior y fijarla con atención con l utilización de la cinta adhesiva 2 Fijar el tubo flexible TUBO CIRCULADOR DE 6 FLEXIBLE DE METAL NO INCLUIDO sobre la arandela de conexión 3 Fig 6 Enlever le ruban adhésif 2 et poser le conduit de fumées in férieur sur le corps de la...

Страница 71: ...inio ti rando hacia fuera la palanca 1 y empujar hacia abajo 2 Fig 8 Los fi ltros al carbón activo C se de ben aplicar al grupo aspirador situado en el interior de la campana Fig 9 Volver a colocar los paneles de alu minio anteriormente quitados Fig 7 ...

Страница 72: ...imera velocidad los leds F y C recomienzan a relampagear por 10 minutos y se repite el ciclo Presionandocualquierbotón aexcepcióndelasluces lacampanainmediatamenteregre sa a su funcionamiento normal ej presionando el botón D se desactiva la función clean air y el motor cambia a la 2 velocidad presionando el botón B la función se desactiva Lafunción timerparadaautomatica retardalaparadadelacampana ...

Страница 73: ...do existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa t PT öMUSPT EF DBSCØO BDUJWP sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro meses como máximo La saturación del carbón activo depende del uso más o menos prolongado del aparato del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza la limpieza del f...

Страница 74: ... demasiado tiempo en la campana NO utilice estropajos o cepillos de acero Sobre la superficie podrían adherirse partículas de acero con la consiguiente formación de herrumbre NO deje soluciones salinas desinfectantes lejía o detergentes en contacto con el acero inoxidableduranteuntiempoexcesivamentelargo Algunosdeestosproductoscontienen sustancias químicas que podrían ser dañinas Enjuague con agua...

Страница 75: ...VTUJUVDJØO EF MBT MÈNQBSBT IBMØHFOBT Para sustituir las lámparas dicroicas girar la lámpara en sentido antihorario por medio de una ventosa como se muestra en la figura Sustitúyalas por lámparas del mismo tipo ...

Страница 76: ... 76 XOBI36SMUA 20 10 30 171 173 29 100 230 120 160 609 241 110 39 140 70 261 40 554 ...

Страница 77: ...S Y ACCESORIOS Kit filtro de recirculación sin tubería modelo XORFK04 Modelo XOEDCBI Extensión de la cubierta del tubo Este accesorio está disponible para instalaciones de techo con alturas superiores a 9 10 pies ...

Страница 78: ...ue el paquete de hardware embalado con la campana y verifique los contenidos MODELO DESCRIPCIÓN N A 1 8 x 6 16 18 B 3 16 x 5 16 14 C 1 8 x 6 16 2 Filtro de aluminio Cubierta decorativa de conducto de 2 piezas la dimensión se muestra sólo como referencia 16 15 16 16 9 16 8 1 2 11 9 16 ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...hos con pendiente de hasta 9 pies Alargadores opcionales para techos con pendiente de hasta 10 pies Altura de montaje de la superficie de cocción 27 32 Tubos opcionales y requisitos eléctricos Se deben usar tubos de 6 pulgadas Opción sin tubo para aplicaciones en las que no están disponibles los tubos AC 120 V 60 Hz 3 5 A Opciones La extensión de la cubierta del tubo está disponible para techos co...

Отзывы: