Gacell SLH 26C Скачать руководство пользователя страница 14

USER MANUAL 

 

  Revisione n° 3 del 26/07/2021

 

 
 

 

 

 

INSTALACIÓN Y ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 

 

Errores de instalación y de uso del cargador de baterías pueden provocar daños a éste y accidentes al operador. 

 

Sólo personal especializado y autorizado puede realizar intervenciones que requieren la apertura del cargador de baterías. 

 

Si no se puede garantizar más el funcionamiento con seguridad del cargador de baterías, deténgalo y asegúrese de que no pueda 

ser puesto de nuevo en funcionamiento. 

 

Antes de la puesta en funcionamiento del cargador de baterías revise que las fundas de aislamiento de los cables de conexión a la 

red de alimentación y de los cables de batería estén en buen estado. 

 

Antes de quitar la batería, desenchufe la conexión a la red de alimentación. 

 

Para  reducir  los  riesgos  de  accidentes,  cargue  sólo  baterías  de  Plomo  ácido,  Gel  o  AGM  (asegúrese  de  que  la  curva  de  carga 

seleccionada sea adecuada para el tipo de batería). No trate de cargar ningún otro tipo de batería recargable o no recargable: Estas 

baterías pueden explotar creando daño a personas o cosas. 

 

Estudie  todas  las  instrucciones de  seguridad específicas  indicadas por  el fabricante  de la  batería,  por ejemplo  si  quitar  o no  los 

tapones de los elementos durante la carga y los modos de carga aconsejados. 

 

¡¡ATENCIÓN!!

 La batería produce gases explosivos durante la carga. Por lo tanto en las cercanías de las baterías hay que seguir las 

siguientes advertencias: No fumar y evitar llamas o chispas. 

 

No  coloque  absolutamente  el  cargador  de  baterías  en  las  cercanías  de  la  batería  que  se  debe  cargar.  Eventuales  gases 

producidos/emitidos por la batería durante la carga corroen y dañan el cargador de baterías. Coloque el cargador de baterías lo 

más lejos posible de la batería, por cuanto lo permitan los cables de batería. 

 

¡¡ATENCIÓN!!

  Para  la  colocación  del  cargador  de  baterías  se  debe  tener  en  cuenta  que  éste  contiene  componentes 

eléctricos/electrónicos que pueden producir arcos voltaicos. No se debe exponer a la lluvia, a chorros de agua, fuentes de vapor y 

debe estar lejos de fuentes de calor. Sobre todo, no se debe instalar en locales con mucho polvo. 

 

Se prohíbe terminantemente colocar y/o fijar el cargador de baterías en planos de apoyo de materiales inflamables (como repisas 

y/o paredes de madera). 

 

Para facilitar el intercambio térmico del cargador de baterías y por lo tanto garantizar su fiabilidad, colóquelo de manera que pueda 

intercambiar  calor  fácilmente  con  el  ambiente.  Por  lo  tanto  se  debe  montar  en  posición  vertical  (utilizando  los  4  agujeros  de 

fijación) y se debe garantizar un espacio de al menos 20÷30 cm (12”) en correspondencia de la presencia de los ventiladores de 

aireación. 

 

Para  evitar  peligros  de  electrocución, 

se  debe  conectar  el  cargador  de  baterías  a  una  toma  de  corriente  conectada  a  tierra. 

 

Además  la toma  de  corriente  a la que  se conecta  el  cargador  de  baterías  debe ser  proporcional  a  la  potencia  absorbida  por el 

mismo, se debe proteger con equipos eléctricos conformes con las normas (fusibles o interruptor automático), y dimensionar para 

una corriente de al menos el 10% superior a la absorción de corriente declarada en la matrícula del aparato. 

 

¡¡ATENCIÓN!!

 Antes de comenzar la carga, controle que el aparato satisfaga la tensión de la batería, que la corriente de carga sea 

apropiada  a  la  capacidad  de  la  batería  y  que  la  dinámica  de  carga  seleccionada  (para  baterías  de  Pb-Ácido  o  para  baterías 

herméticas de Gel o para baterías AGM o para otras tecnologías de batería) sea correcta para el tipo de batería que hay que cargar. 

Compruebe  también  que  la  tensión  de  entrada del  cargador  de baterías  indicada  en  los  datos de placa satisfaga  la  tensión  de 

alimentación disponible y que la instalación cuente con puesta a tierra. 

 

¡¡ATENCIÓN!!

  Compruebe  la  compatibilidad  del  enchufe  de  red  suministrado  con  el  cargador  de  baterías:  Se  aconseja  usar 

adaptadores. Si la toma no cuenta con puesta a tierra no utilice el aparato antes de haber hecho instalar un enchufe adecuado por 

un técnico cualificado. 

 

El  aparato  de  carga  no  necesita  ningún  mantenimiento  particular,  a  parte  las  normales  operaciones  de  limpieza  que  se  deben 

realizar  periódicamente  con  regularidad,  en  base  al  tipo  de  ambiente  de  trabajo.  Antes  de  comenzar  la  limpieza  del  aparato, 

desconecte el cable de alimentación de la red y los cables de conexión a la batería. 

 

La superficie externa del cargador de baterías se puede calentar mientras que el cargador de baterías está en funcionamiento y 

también se puede quedar caliente después del apagado. 

 

No se debe utilizar el cargador de baterías como componente crítico en dispositivos para el soporte médico u otros sistemas sin la 

expresa autorización escrita. 

 

El  incumplimiento  de  estas  instrucciones  en  la  instalación  y  en  el  uso  del  cargador  de  baterías  puede  perjudicar  la  protección 

suministrada por el aparato e invalidar la garantía del fabricante. 

 

No  permita  que  las  personas  (y  también  los  niños)  con  reducidas  capacidades  psico-físico-sensoriales  o  con  experiencia  y 

conocimientos  insuficientes  usen  el  aparato,  a  no  ser  que  estén  vigiladas  atentamente  e  instruidas  por  un  responsable  de  su 

incolumidad.  Vigile los niños asegurándose de que no jueguen con el aparato. 

 

Las  especificaciones mencionadas  en  este  manual están  sometidas  a  cambios  sin  preaviso. Esta  publicación  sustituye  cualquier 

información proporcionada antes. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание SLH 26C

Страница 1: ...E WARNING ATTENTION ACHTUNG ATENCI N ATEN O LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE OPERATIVO PRIMA DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIA CAREFULLY READ THE OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THE BATTERY CHARGER L...

Страница 2: ...do i 4 fori di fissaggio e si deve garantire uno spazio di almeno 20 30cm 12 in corrispondenza della presenza delle ventole di areazione Per evitare pericoli di folgorazione il caricabatteria deve ess...

Страница 3: ...i corrente Collegare la batteria rispettando la polarit A questo punto viene eseguito un test sulla tensione di batteria per decidere se iniziare o meno il processo di carica Se la batteria non connes...

Страница 4: ...Alla fine della carica i Led DL1 verde e DL2 giallo restano accesi fissi E quindi possibile staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente ed utilizzare la macchina DIAGNOSTICA G...

Страница 5: ...cted to an earthed socket Moreover the socket must be proportionate to the battery charger s power consumption and must be protected by adequate electrical equipment fuse or automatic cut out set for...

Страница 6: ...point a test on the battery voltage is carried out to decide whether to start the charge or not If the battery is not connected to the battery charger yellow LED blinking If on the other hand the bat...

Страница 7: ...rve Once the charge is completed LEDs DL1 green and DL2 yellow will remain on At that point the power cable can be disconnected from the socket and the machine can be used TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLU...

Страница 8: ...en utilisant les 4 trous de fixation et on doit garantir un espace d au moins 20 30cm 12 en correspondance de la pr sence des ventilateurs d a ration Pour viter des dangers d lectrocution le chargeur...

Страница 9: ...accorder la batterie en respectant la polarit ce point un test est ex cut sur la tension de la batterie pour d cider si commencer ou non le processus de charge Si la batterie n est pas connect e au ch...

Страница 10: ...e l autre la fin de la charge les LED DL1 verte et DL2 jaune restent allum es fixes Il est donc possible de d brancher la fiche du c ble d alimentation de la prise de courant et d utiliser la batterie...

Страница 11: ...aus diesem Grund in vertikaler Stellung mit den 4 Bohrl chern f r die Befestigung montiert werden und es muss ein Luftraum von mindestens 20 30cm 12 beim Bel ftungsgebl se garantiert werden Zur Vorbeu...

Страница 12: ...er cksichtigung der Polarit t anschlie en Nun wird ein Spannungstest der Batterie durchgef hrt um zu entscheiden ob der Ladevorgang begonnen werden kann oder nicht Wenn die Batterie nicht an das Ladeg...

Страница 13: ...u Kurve Am Ende der Aufladung leuchten die beiden Leds DL1 gr n und DL2 gelb mit Dauerlicht Nun ist es m glich den Versorgungskabelstecker aus der Dose zu ziehen und die Batterie zu gebrauchen FEHLERD...

Страница 14: ...cio de al menos 20 30 cm 12 en correspondencia de la presencia de los ventiladores de aireaci n Para evitar peligros de electrocuci n se debe conectar el cargador de bater as a una toma de corriente c...

Страница 15: ...ecte la bater a respetando la polaridad A continuaci n se realiza una prueba sobre la tensi n de la bater a para decidir si comenzar o no el proceso de carga Si la bater a no est conectada al cargador...

Страница 16: ...final de la carga los Leds DL1 verde y DL2 amarillo se quedan encendidos de forma fija Por lo tanto es posible desconectar el enchufe del cable de alimentaci n de la toma de corriente y usar la bater...

Страница 17: ...vertical usandoos4furosdefixa o e deve segarantir um espa om nimode20 30cm 12 em rela o presen adasventoinhasdeventila o Para evitar o perigo de choques el tricos o carregador de bateria deve estar li...

Страница 18: ...aridade A este ponto realizado um teste sobre a tens o de bateria para decidir se iniciar ou n o o processo de carregamento Se a bateria n oestiver ligada aocarregador de baterias oLEDamarelopisca Se...

Страница 19: ...Nofinaldo carregamento osLedsDL1 verde eDL2 amarelo permanecemacesosde modofixo ent o poss vel desligar a ficha docabode alimenta o da tomada de corrente e usar a m quina DIAGN STICO DEAVARIAS PROBLE...

Отзывы: