Gacell SLC 93C Скачать руководство пользователя страница 11

USER MANUAL 

 

     Revisione n° 0 del 17/11/2020

 

 

 

pag. 11

  PORTUGUÊS 

 
 
 

 

Antes de ligar o carregador à fonte de alimentação e à bateria  

 

 

LEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES. 

 

 

 

 

AVISOS DE SEGURANÇA 

 

ATENÇÃO: 

Somente pessoal especializado e autorizado poderá efetuar intervenções 

que solicitem a abertura do carregador de bateria. 

 

Antes de colocar o carregador de bateria para funcionar, deve ser 
verificado o isolamento do cabo de rede e dos cabos de bateria. 

ATENÇÃO: 

Seguir atentamente as indicações contida no manual do carregador de 

bateria e da bateria. 

ATENÇÃO:

 O carregador de bateria deve ser ligado à rede elétrica por parte do 

pessoal qualificado em  
conformidade com os regulamentos locais e nacionais aplicáveis. 

ATENÇÃO:

 Antes de iniciar o carregamento, verificar o tipo e as características da 

bateria. 

ATENÇÃO: 

Carregar apenas baterias de chumbo ácido num ambiente bem ventilado. 

Outros tipos de baterias podem explodir, ferindo pessoas e danificando 
objetos. 
Durante  o  carregamento,  a  bateria  gera  gases  explosivos,  por  isso  não 
fume e evite chamas ou faíscas nas proximidades da bateria. 
O carregador de bateria padrão (IP20) não deve ser exposto à chuva ou a 
jatos de água e deve ser instalado em ambientes fechados e ventilados. 

     ATENÇÃO:

 Para reduzir o risco de incêndio, instalar o carregador de bateria sobre 

uma superfície de material não inflamável, tal como tijolo, betão ou metal. 

ATENÇÃO:  

Como proteção contra o risco de incêndio ou eletrocussão, qualquer 
fusível de substituição deve ser o mesmo tipo e possuir as mesmas 
características que os originais. 

 

 

 

ATENÇÃO: 

O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com 

 

 

 

 

 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e pessoas com falta 
de experiência ou sem conhecimento do aparelho. 

 
INSTALAÇÃO 
 
Conexão à rede 

É absolutamente necessário conectar-se a uma tomada de corrente proporcional à potência do carregador de 
bateria instalado e equipada de fusíveis de proteção (veja o item kW na matrícula). 

Em caso de ligação a uma 

rede  elétrica  dotada  de  proteção  por  Disjuntores  Automáticos,  utilizar  apenas  INTERRUPTORES  com 
curva  D  ou  K. 

Verificar  a  tensão  de  rede  e  ajustá-la,  se  necessário,  através  do 

bloco  de  terminais  de 

regulação

 localizado internamente no transformador. 

Assegurar-se de que o 

condutor de terra

 também esteja ligado corretamente.

 

Conexão à bateria 

Aconselha-se  também  utilizar  específicos 

conectores  bipolares  em  conformidade  com  as  normas

  sem  a 

possibilidade  de  efetuar  a  inversão  de  polaridade  na  bateria;  controlar  também  a  correta  conexão  dos  cabos 
nos contactos do conector. 
Para esta operação é necessário solicitar a intervenção de pessoal especializado. 
 

FUNCIONAMENTO 
 

 

Uma  vez  ligada  a  rede  e  a  bateria,  a  placa  realiza  um  teste  de  ligação  de  todos  os  leds,  após  o  qual 
permanece aceso (fixo) o led verde "

BATERIA LIGADA

". 

 

Na configuração padrão, o carregador de bateria tem a função "

AUTOSTART

" de 

5 segundos

 e somente 

após  esse  período  é  que  se  iniciam  as  operações  de  carregamento.  Durante  a  fase  de  Autostart, 
apresentam  uma  intermitência  simultânea  o  led  verde  "

CARREGAMENTO  TERMINADO

",  led  vermelho 

"

TEMPORIZADOR

" e led amarelo "

EQUALIZAÇÃO

". 

 

Se a função Autostart estiver desativada, o carregamento é iniciado premindo o 

botão

 

VERDE

: o 

led verde

 

(“

CARREGAMENTO EM EXECUÇÃO

”) começa a piscar e pisca por toda a duração do carregamento. Se 

o carregamento tiver de ser interrompido, premir novamente o mesmo botão VERDE. 

Содержание SLC 93C

Страница 1: ...USER MANUAL Revisione n 0 del 17 11 2020 pag 1 Battery charger SLC 93C Battery charger SLC 91C READ THE MANUAL CAREFULLY before connecting charger to mains supply and battery...

Страница 2: ...to the power of the battery charger installed and equipped with protection fuses see kW value on rating plate Make sure to earth the charger properly Connection to battery We advise the use of bipola...

Страница 3: ...ia Prima della messa in funzione del caricabatteria occorre verificare l isolamento del cavo di rete e dei cavi di batteria ATTENZIONE Attenersi scrupolosamente alle indicazioni contenute nel manuale...

Страница 4: ...RDE il led verde CARICA IN ATTO inizia a lampeggiare e lampeggia per tutta la durata della carica Se occorre interrompere la carica premere di nuovo lo stesso pulsante VERDE Trascorse alcune ore dall...

Страница 5: ...rm et bien ventil et ne doit en aucun cas tre expos la pluie ni des claboussures d eau ATTENTION Pour pr venir le risque d incendie veiller installer le chargeur sur un sol constitu d un mat riau non...

Страница 6: ...t le t moin vert CHARGE TERMIN E s allume Au bout d une heure apr s la fin de la charge la CHARGE D GALISATION est effectu e phase confirm e par le clignotement du t moin jaune Le t moin rouge indique...

Страница 7: ...n R umen betrieben werden WARNING Das Ladeger t ist nur auf einem feuerfesten Untergrund aus Stein Beton oder Metall zu bedienen WARNING Zum Schutz gegen elektrischen Schlag muss als Ersatz der gleich...

Страница 8: ...r Nachladephase schaltet das Ger t automatisch ab und die gr ne LED AUFLADUNG BEENDET leuchtet auf Eine Stunde sp ter startet die AUSGLEICHSLADUNG die durch eine blinkende gr ne LED angezeigt wird M g...

Страница 9: ...salpicado con agua ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio instale el cargador de bater as en un piso de material no inflamable como piedra ladrillo hormig n o metal ADVERTENCIA Para la protecc...

Страница 10: ...ga final el cargador se detendr autom ticamente y se enciende el LED verde FIN DE CARGA Una hora despu s se realizar una carga de Ecualizaci n LED verde parpadeando Un LED rojo indica un fallo Si se e...

Страница 11: ...por pessoas inclusive crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas e pessoas com falta de experi ncia ou sem conhecimento do aparelho INSTALA O Conex o rede absolutamente necess r...

Страница 12: ...FF OFF ON Alimenta o somente da rede auto teste ON ON ON ON ON Alimenta o somente da bateria OFF OFF OFF OFF OFF Alimenta o de rede e bateria ON OFF OFF OFF Execu o autostart OFF OFF BL BL BL Carga in...

Отзывы: