background image

3.- INSTALACIÓN 
 

ACCESORIOS 

 

El termo eléctrico, se suministra con casquillos dieléctricos aislantes y con una válvula de seguridad. 

Estos elementos se encuentran dentro del embalaje. 

 

COLOCACIÓN 

 

Tanto la pared donde se instale el termo como los tacos y tornillos de fijación del mismo deberán 

soportar  el  peso  del  aparato  lleno  de  agua.  En  el  caso  de  una  pared  delgada,  deben  utilizarse 

contraplacas por el otro lado de la pared.  

NOTA.- El termo debe estar situado de forma que la clavija del cable de alimentación sea accesible. 

 

LOCALIZACION 

 

La posibilidad de instalación horizontal o vertical facilita la colocación del termo en cualquier lugar 

de la vivienda. No obstante, es recomendable situarlo lo más próximo posible al punto de utilización 

del  agua  caliente;  con  ello  se  evitan  pérdidas  de  temperatura  del  agua  en  el  recorrido  por  las 

tuberías. 

 

Cuando se instale el termo en posición vertical, dejar un espacio mínimo de 50 cm. por debajo de la 

salida de los tubos, para tener acceso a las partes eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y 

reparación. 

 

Cuando se instale en posición horizontal, debe hacerse siempre en una pared o plano vertical con 

los tubos de entrada y salida orientados, tal como se indica en la figura 1. En caso de instalación 

horizontal la salida de agua caliente debe quedar en la parte superior del termo. 

 

Caso  de  estar  cerca  de  una  pared,  dejar  un  espacio  de  50  cm.  para  tener  acceso  a  las  partes 

eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y reparación. No instalar nunca el termo horizontal con 

los soportes de pared sobre suelo o de un techo o plano horizontal. 

 
 

 

Содержание GTC-30

Страница 1: ...cciones Las instrucciones deben conservarse para futuras referencias Este manual debe ser conservado y dado a cualquier nuevo usuario Please read these instructions before installing or using this app...

Страница 2: ...importante mantener una distancia de 80 cm entre el termo y cortinas u otros objetos inflamables Nunca desmonte los componentes del termo ni los reemplace por otros que no cumplan los requisitos de s...

Страница 3: ...00 100 100 100 100 100 B 90 90 100 100 100 100 D 610 910 790 935 1305 1500 E 270 270 350 350 350 350 F 0 0 345 495 845 800 G 430 730 240 240 240 270 H 334 334 500 500 500 500 I 354 354 507 507 507 507...

Страница 4: ...m s pr ximo posible al punto de utilizaci n del agua caliente con ello se evitan p rdidas de temperatura del agua en el recorrido por las tuber as Cuando se instale el termo en posici n vertical deja...

Страница 5: ...uridad debe ser conectada OBLIGATORIAMENTE a una tuber a de desag e que tenga un di metro por lo menos igual al de la tuber a de conexi n del termo con una inclinaci n continuada y abierta a la atm sf...

Страница 6: ...rendido entre los mismos planos horizontales se alados para el volumen de prohibici n y otros verticales situados a 1 20 metros de los del citado volumen En el volumen de PROHIBICI N no se instalar n...

Страница 7: ...est instalado es recomendable vaciar el termo El vaciado se puede hacer por el drenaje de la v lvula de seguridad En todo caso Cortar la corriente Cerrar el grifo entrada agua en la instalaci n Abrir...

Страница 8: ...orna de conexi n 2 Termostato y limitador t rmico 3 Resistencia 1 x 2000W 4 Piloto de funcionamiento MODELOS GTB 80 GTB 100 GTB 150 y GTB 200 1 Termostato 2 Limitador t rmico 3 Resistencias 2 x 1000W...

Страница 9: ...ws bedding papers clothes etc and curtains at least 80cm from the front sides and rear of the water heater Never dismantle the immersion heater components or replace them with others that do not meet...

Страница 10: ...0 B 90 90 100 100 100 100 D 610 910 790 935 1305 1500 E 270 270 350 350 350 350 F 0 0 345 495 845 800 G 430 730 240 240 240 270 H 334 334 500 500 500 500 I 354 354 507 507 507 507 K 615 915 803 948 13...

Страница 11: ...d to place it as close as possible to the point where the hot water will be used this will avoid temperature losses of the water as it goes through the pipes When the immersion heater is installed ver...

Страница 12: ...f the safety unit MUST be connected to a drain pipe which is at least equal in diameter to that of the immersion heater connection pipe with a continuous slope and open to the atmosphere ensuring ther...

Страница 13: ...bedded in the floor PROTECTION VOLUME It is the volume situated within the horizontal planes stated for the prohibited volume plus other vertical ones 1 20 metres away from those of that volume No swi...

Страница 14: ...he unit The heater should be drained if it is not to be used for extended periods of time and if there is any risk of freezing pipes at the premises where it is installed The heater can be drained usi...

Страница 15: ...50 1 Connection block 2 Thermostat and thermal cut out 3 Heating element 1 x 2000W 4 Pilot lamp MODELS GTB 80 GTB 100 GTB 150 and GTB 200 1 Thermostat 2 Thermal cut out 3 Heating elements 2 x 1000W 4...

Страница 16: ...19 57 14 www elnur es Como parte de la pol tica de mejora continua Elnur s a se reserva el derecho a realizar modificaciones t cnicas sin previo aviso As a part of the policy of continuous product imp...

Отзывы: