background image

 

16 

To  avoid  any  danger  due  to  the  exposure  to 
microwaves,  do  not  tamper  with  the  oven  and/or 
remove any part of it. Only qualified personnel can fix 
the unit. 

Never leave the appliance unattended while it is running. 
Do not place the oven in water or other liquids, avoiding 
splashing of liquids. 

A  safety  device  stops  the  emission  of  waves  when  the  door  is  opened.  Anyway,  it  is  preferable  to  stop 
cooking before opening. The safety device does not allow the ignition when the door is open. 

INSTALLATION 

Remove all packaging materials from the cooking compartment. 
The oven is very heavy, put it on a solid and stable surface. 
When the oven is in use, leave enough space at both sides of it. 
Do not use the oven as a shelf support for objects or as a place to store food, pots, containers, etc... 
Place oven at distance from radios or TV, as microwaves can interfere with electronic equipment.

  

CAUTION: do not remove protection layer (see beside figure) placed on the microwaves exit hole (8). 

NON-SUITABLE CONTAINERS  
Items made of the following materials cannot be placed inside the oven when it is used as a 
microwave.  In  fact,  microwaves  can  be  rejected  by  some  surfaces,  causing  the  dangerous 
overheating of the oven. 
-

 

Metals 

-

 

Crystal glass and glass containing lead 

-

 

Aluminum containers and/or layers 

-

 

Plastic containing melanine 

-

 

Porcelain and pottery containing metals or with metal finishing (such as gold, silver etc…). 

-

 

Sharp-edge objects. 

CAUTION:  some  plastic  containers  suitable  for  microwave  cooking  cannot  be  used  with  "grill"  or 
“combined” function, as they may be subject to deformations or even liquefaction. 
Never use plastic containers for traditional oven cooking. Only Pyrex containers can be used with both 
microwave and convection cooking. 

Example:  pasta,  potatoes,  meat  and  fish,  which  require  browning,  can  only  be  cooked  in  a  single  Pyrex 
container, passing from initial microwave cooking to final grill browning stage. 

CAUTION:  metal  or  aluminum  materials,  which  are  prohibited  in  microwave  cooking,  can 
only be used with "Grill". Be careful not to use them for microwave or combined cooking.

  

INSTRUCTIONS FOR MICROWAVE COOKING  

Following foods may not be introduced into the oven operating microwave cooking. 
-

 

Eggs

, they may burst. 

-

 

Alcohol 

-

 

Fruit or foods with natural shell or casing

 (i.e. apples, potatoes, chestnuts, sausages, etc…): if you need 

to cook them, pierce the case in several places before starting the cooking process. 

-

 

Sealed containers

: do not boil water, liquids or food in sealed containers or bottles. 

 

DESCRIPTION G10155 

1) Door lock system 

2) Door   

 

3) Airflow openings 

4) Plate ring  

 

5) Supporting glass plate 

6) Control panel    

7) Higher grill 

CONTROL PANEL (6) 

8) Button POWER  

 

9) Button GRILL/COMBI 

 

10) Button DEFROST 

 

11) Button PRE-SET/CLOCK 

12) Button PAUSE/CANCEL 

13) Button START 

14) Setting Knob   

 

15) Display 

Содержание 20UG35-L

Страница 1: ...Forno a microonde con cottura combinata Microwave oven with grill function SAPORMIO VINTAGE MANUALE D USO MOD G10155 Technical model 20UG35 L www g3ferrari it IT EN USER MANUAL ...

Страница 2: ... p 10 Caratteristiche tecniche p 10 Piccolo ricettario per microonde p 11 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 13 General information p 15 G10155 p 16 Some advice p 17 Setting clock p 17 Operating the oven p 17 Automatic defrost p 17 Microwave p 17 Grill p 18 Combined cooking p 18 Fast cooking p 18 Presets p 18 De...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla Classe I ciò significa che l apparecchio ha una spina che comprende il polo di messa a terra e va usata esclusivamente su prese provviste di messa a terra Class I...

Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Страница 5: ...rsone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bambini non devono giocare c...

Страница 6: ...e solo ricambi ed accessori originali e compatibili INFORMAZIONI D USO Posizionare la parete sul retro contro un muro Non utilizzare l apparecchio a vuoto o senza piatto rotante in vetro potrebbe danneggiarsi Quando si cuoce a microonde usare solo contenitori ed alimenti compatibili con tale cottura Non utilizzare il forno se si notano dei danneggiamenti dello sportello o delle sue guarnizioni Qua...

Страница 7: ...enente melanina Porcellane o ceramiche smaltate in metallo o solo decorate con oro o altri metalli Oggetti con angoli o bordi spigolosi ATTENZIONE alcuni recipienti in plastica per la cottura nel microonde non possono essere utilizzati con la funzione Grill o con cotture combinate in quanto possono essere soggetti a deformazioni o nel caso peggiore a liquefazione Non usare mai recipienti di materi...

Страница 8: ...o quantità potenza scelta La funzione di cottura dipende da tali fattori RISCALDAMENTO E COTTURA CON GRILL Prima di cuocere o riscaldare è bene scongelare gli alimenti per avere tempi più precisi e una cottura più omogenea Questo forno dispone della funzione grill riscaldamento tramite resistenza posta sulla parete superiore del vano di cottura Poiché in questo caso il calore proviene da una sola ...

Страница 9: ...ivelli di potenza delle microonde Premere POWER 8 ripetutamente per scegliere tra i seguenti valori o P 100 100 700W Cottura veloce o P 80 80 560W cottura media o P 60 60 420W Cottura lenta o a vapore o P 40 40 280W per scongelamento e riscaldamento alimenti o P 20 20 140W mantenimento in caldo Ruotare la manopola 14 per impostare il tempo di cottura da 10 secondi a 60 minuti Premere il tasto STAR...

Страница 10: ...i liquido La temperatura iniziale è di circa 5 10 Non coprire la tazza A 5 Bevande Scaldare una tazza di 500 ml di liquido La temperatura iniziale è di circa 5 10 Non coprire la tazza A 6 Patate Cuocere patate a bastoncino tagliate con base di 5mm Peso totale circa 0 4kg Posizionare le patate su un piatto largo e coprire il piatto con una pellicola A 7 Patate Come A 6 ma peso di 0 6 Kg A 8 Pesce P...

Страница 11: ...n sicurezza o per evitare che i bambini azionino inavvertitamente l apparecchio Per bloccare i tasti premere per 3 secondi il tasto PAUSE CANCEL 12 Sul display appare la scritta OFF Per sbloccare i tasti premere per 3 secondi il tasto PAUSE CANCEL 12 PULIZIA Staccare la spina dalla presa elettrica e lasciar raffreddare ogni parte del forno prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Non imme...

Страница 12: ...gine d oliva foglie di basilico sale e pepe Preparazione Lavorate in una terrina il passato di pomodoro con le acciughe tritate Affettate le olive Sfaldate il tonno Sminuzzate 4 foglie di basilico Unite tutto al composto di pomodoro e acciughe Regolate di sale e pepe Riducete a cubetti il taleggio Cuocete le farfalle al dente Scolatele Aggiungetele agli ingredienti nella terrina Preparate due fogl...

Страница 13: ...enape dolce sale Preparazione Pulite le sogliole eliminate le teste e spellatele lavatele e asciugatele Grattugiate la scorza del limone e amalgamatela con il succo di limone un cucchiaio di senape e un pizzico di paprica in un piatto largo Ponete le sogliole in questo sughetto per farle insaporire Ungete un recipiente per microonde di burro e metteteci le sogliole scolate con un pizzico di papric...

Страница 14: ...lation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and dangerous therefore the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper incorrect or unreasonable use Before use ensure the equipment is undamaged if in doubt do not attempt to use it and contact t...

Страница 15: ...iance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of the appliance in a saf...

Страница 16: ...system Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to strong impacts serious damages may result Do not use near or under flammable materials like curtains heat cold spots and steam GENERAL INFORMATION The rear surface of the oven shall be placed against a wall Do not use the oven when it s empty or without the glass it may be dama...

Страница 17: ...c containing melanine Porcelain and pottery containing metals or with metal finishing such as gold silver etc Sharp edge objects CAUTION some plastic containers suitable for microwave cooking cannot be used with grill or combined function as they may be subject to deformations or even liquefaction Never use plastic containers for traditional oven cooking Only Pyrex containers can be used with both...

Страница 18: ...you want to set for the hours Press button CLOCK PRE SET 11 minutes value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you want to set for the minutes Press button CLOCK PRE SET 11 to save settings WARNING if unit is unplugged clock has to be reset OPERATING Select between the following functions microwave grill and combined cooking Before connecting the plug insert the rotating plate ring 4 i...

Страница 19: ...selected C 1 or C 2 rotate knob 14 to set cooking time from 10 seconds to 60 minutes Press button START 13 to start cooking E Fast cooking 1 When oven in standby press START 13 to switch it on at maximum power for 60 seconds Pressing again START 13 cooking time increases of 10 seconds up to 60 minutes also the knob 14 can be used 2 During any cooking rotate the knob 14 to increase or decrease the ...

Страница 20: ...king time 7 minutes in this case Do not press Start but set switch on time as follows Press for 3 seconds the button PRE SET CLOCK 11 hours value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you want to set for the hours 21 in this case Press button PRE SET CLOCK 11 minutes value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you want to set for the minutes 50 in this case Press button PRE S...

Страница 21: ...arsley minced Olive oil Salt and pepper Preparation Grease a pan suitable for the microwave oven and arrange crushed garlic and chopped onion inside Brown for 3 minutes at maximum power Meanwhile clean wash dry and slice the mushrooms pour them in the pan after removing the garlic Flavored with minced parsley and cook for 3 minutes at maximum power Once cooked season with salt and pepper and let s...

Страница 22: ...nother 4 minutes at 600 w During cooking stir a couple of times Let the meat rest for at least 5 minutes before serving Ingredients for 4 People Difficulty Medium Red snapper with vegetables Ingredients 1 red snapper 400g Tomatoes 2 Sweet Peppers 1 Onion 10 Leaves of Basil Oregano Olive oil Pepper Salt Preparation Clean and wash the fish Wash the tomatoes and remove the seeds and cut peppers into ...

Страница 23: ...accolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo o restituito al rivenditore qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo Il costruttore si occuperà dello smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge Il prodotto è composto di parti non biodeg...

Страница 24: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eu...

Отзывы: