background image

Bitne sigurnosne instrukcije:

Kod uporabe električnih uređaja uvijek se pridržavajte sljedećih sigurnosnih mjera: 
Prije uporabe uređaja pročitajte ovu uputu i pohranite je za daljnju uporabu.
1.  Kako ne bi došlo do potresa električnom strujom, nikada ne uranjajte kabel za napajanje, utikač 
niti cjedilo za agrume u vodu niti u druge tekućine.
2.  Kada se cjedilo ne rabi, ili prije nego što nataknete ili uklonite dijelove uređaja ili prije čišćenja 
uređaja, uređaj izvadite iz utičnice. Utikač izvucite povlačenjem za tijelo utikača i izvadite ga iz 
utičnice. Nikada ne vucite za kabel.
3.  Izbjegavajte dodir s pokretljivim dijelovima uređaja.
4.  Uređaj ne rabite s oštećenim kablom ili utikačem, poslije kvara uređaja niti ako je uređaj bio oš-
tećen na bilo koji drugi način. Uređaj pošaljite u servis ili prodavaonicu u kojoj je uređaj bio kupljen 
kako bi se izvršio popravak uređaja. 
5.  Uređaj ne rabite u druge svrhe nego u koje je bio namijenjen i koje su navedene u ovoj uputi. Ne 
rabite nikakvu dodatnu prateću opremu koja nije bila preporučena proizvođačem.
6.  Uređaj ne rabite niti njime ne rukovodite u vanjskim prostorima niti na mjestima na kojima se 
nalaze eksplozivna i/ili zapaljiva isparenja.
7.  Ne ostavljajte kabel uređaja visiti preko ruba stola ili radne daske i spriječite dodir s vrućim 
površinama.
8.  Ovaj proizvod je namijenjen isključivo za kućnu uporabu, nije namijenjen za komercijalnu i 
industrijsku uporabu.
9.  Bilo koji popravci uređaja moraju biti izvršeni servisom koji pruža prodavalac kod kojega je 
proizvod bio kupljen.
10. Kako biste uređaj isključili prvo sačekajte da se motor zaustavi, tek onda izvadite utikač iz 
utičnice.
11. Tijekom rabljenja ne ostavljajte uređaj bez nadzora. Prije rastavljanja uređaja prvo provjerite da 
se motor u potpunosti zaustavio. Uređaj isključite iz utičnice nakon svakog korištenja. 
12. Upozorenje: Neispravnim rabljenjen može doći do ozljede.
13. Budite oprezni kada ispražnjujete zdjelu i tijekom čišćenja uređaja.
14. Ako je uređaj ostavljen bez nadzora, prije sastavljanja, rastavljanja ili prije čišćenja uvijek ga 
izvadite iz utičnice.
15. Prije zamjene prateće opreme ili dijelova koji su u pokretu tijekom rabljenja, uređaj isključite i 
izvadite ga iz utičnice.
16. Ovaj uređaj mogu rabiti i čistiti djeca starija od 8 godina samo uz nadzor osobe odgovorne za 
njihovu sigurnost ili ako su im bile pružene instrukcije za sigurno rukovanje uređajem i ako su shva-
tili rizike koji mogu nastati. Uređaj i njegov kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina.
17. Ovaj uređaj nije namijenjen za rabljenje osobama (uključujući djecu) sa smanjenom fizičkom, 
osjetilnom i mentalnom sposobnošću ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem bez nadzora kod 
rabljenja uređaja ili u slučaju da nisu od osobe odgovorne za njihovu sigurnost dobili upute kako 
uređajem sigurno rukovati.
18. Djeca se s uređajem ne smiju igrati.
19. U sekciji „Čišćenje“ naći ćete instrukcije koje se tiču čišćenja površina koje će doći u dodir s 
namirnicama.

Priprema cjedila za agrume prije rabljenja

Prije prvog rabljenja očistite pritisni stožac, sito, zdjelu i odvod (pogledaj sekciju „Čišćenje“).

Rabljenje uređaja

1.  Uređaj smjestite na čvrstu, ravnu površinu, izvan dohvata djece.
2.  Uređaj uključite u struju.
3.  Zdjelu stavite na ispravno mjesto.
4.  Umetnite sito.
5.  Zatim umetnite pritisni stožac.
6.  Uređaj uključite pritiskanjem prepolovljenog voća na pritisni stožac. Za pritiskanje voća upotri-
jebite polugu za cijeđenje, sok će biti iscijeđen brže i tiše.
(Za cijeđenje većih naranči morate upotrijebiti veći i manji pritisni stožac istovremeno. Limune koji 
su suviše mali da bi bili iscijeđeni pomoću poluge za cijeđenje iscijedite ručno.)
7.  Posudu stavite ispod odvoda. Odvod okrenite uz škljocanje dolje prema posudi, sok će odmah 
teći direktno u posudu.
8.  Nakon što završite cijeđenje, okrenite odvod uz šklocanje prema gore kako ne bi preostale 
kapljice soka kapale.
9.  Nakon rabljenja uređaj uvijek operite (pogledaj sekciju „Čišćenje“).

Čišćenje

1.  Izvadite kabel iz utičnice. Uklonite s uređaja pritisni stožac, sito i zdjelu.
2.  Odvod okrenite uz škljocanje prema dolje kako bi se mogao ispravno očistiti. Odvod se s 
uređaja ne može skinuti.
3.  Pritisni stožac, sito i posudu operite toplom vodom s deterdžentom. Sve dijelove posušite. Ove 
dijelove ne perite u perilici posuđa.
4.  Motornu jedinicu obrišite vlažnom krpom. Motornu jedinicu nikada ne uranjajte u vodu niti ne 
sapirajte ispod mlaza vode.

Tehnički parametri:

Napon:  220-240 V~
Frekvencija:  50 Hz
Snaga: 160 W

Hrvatska verzija upute točan je prijevod originalne upute proizvođača. 

Fotografije upotrijebljene u uputi ilustrativne su i ne moraju biti u potpunosti identične s proizvodom.

Содержание Active

Страница 1: ...Manual Press Juicer G21 Active HR SLO 160 W 0 2 l Quiet operation 2x Cones Quick using ...

Страница 2: ...shank 6 Cover 7 Body 8 Power cord 1 2 3 4 5 6 7 8 Thank you for purchasing our product Please read this instruction manual before using the device to avoid unprofessional handling and the device could perform all of yours expectation Parts name EN ...

Страница 3: ... safe way and if they understand the hazards involved Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years 17 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved...

Страница 4: ...ft wurde geleisteten Dienst durchgeführt werden 10 Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen warten Sie bis der Motor stoppt bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen 11 Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie sicher dass der Motor vollständig abgestellt ist bevor Sie das Gerät auseinanderbauen Trennen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch vom Stromnetz 12 Warnung ...

Страница 5: ...verbleibenden Safttropfen nicht abtropfen 9 Waschen Sie das Gerät nach dem Gebrauch immer sofort siehe Abschnitt Reinigung Reinigung 1 Ziehen Sie das Netzkabel heraus Entfernen Sie den Pressdorn das Sieb und die Schüssel vom Gerät 2 Klappen Sie das Waschbecken herunter um es richtig zu reinigen Die Spüle kann nicht aus dem Gerät entfernt werden 3 Reinigen Sie den Pressdorn das Sieb und den Behälte...

Страница 6: ... vypojte jej ze zásuvky 16 Tento spotřebič může být používán a čištěn dětmi starších 8 let pouze pokud jsou pod dohle dem zodpovědné osoby za jejich bezpečnost nebo pokud jim byly poskytnuty instrukce o bezpeč ném používání přístroje a porozuměli tak riziku které může vzniknout Spotřebič a jeho kabel držte z dosahu dětí mladších 8 let 17 Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí...

Страница 7: ...riemyselné využitie 9 Akékoľvek opravy prístroja musia byť vykonávané servisom poskytnutým predajcom kde bol výrobok zakúpený 10 Po vypojení prístroja najskôr počkajte až sa motor zastaví až potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky 11 Počas používania nenechávajte prístroj bez dozoru Pred rozoberaním prístroja sa uistíte že motor sa úplne zastavil Prístroj vypojte zásuvku po každom použití 12 Varovani...

Страница 8: ...y ihneď umyte pozri sekcia Čistenie Čistenie 1 Vypojte kábel zo zásuvky Z prístroja zložte lisovací tŕň sitko a misku 2 Výlevku zacvaknite dole aby mohla byť správne vyčistená Výlevku nemožno z prístroja zložiť 3 Lisovací tŕň sitko a nádobku umyte teplou vodou s jarou Všetky časti osušte Tieto časti ne umývajte v umývačke riadu 4 Motorovú jednotku umyte vlhkou handričkou Motorovú jednotku nikdy ne...

Страница 9: ...k vagy ha utasítást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megértették a felmerülő kockázatokat Tartsa a készüléket és a vezetékét távol 8 éven aluli gyermekektől 17 A készüléket nem használhatják olyan személyek beleértve a gyermekeket is akik csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek vagy tapasztalat és a tudás hiánya miatt nem tudják használni kivéve ha a biz...

Страница 10: ...wykonywane przez serwis sprzedającego od kogo produkt został zakupiony 10 Aby odłączyć urządzenie od zasilania poczekaj aż silnik się zatrzyma zanim odłączysz wty czkę od gniazdka elektrycznego 11 Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas pracy Upewnij się że silnik jest całkowicie wyłączony przed demontażem urządzenia Odłącz urządzenie od sieci po każdym użyciu 12 Ostrzeżenie Niewłaściwe uży...

Страница 11: ...ządzenie natychmiast po użyciu patrz rozdział Czyszczenie Czyszczenie 1 Odłącz przewód zasilający z gniazda Wyjmij trzpień sito i miskę z urządzenia 2 Kłapnij zlew w dół aby go prawidłowo wyczyścić Zlewu nie można wyjąć z urządzenia 3 Wyczyść trzpień sito i pojemnik ciepłą wodą i detergentem Wysuszyć wszystkie części Nie myj tych części w zmywarce 4 Umyj jednostkę silnikową wilgotną szmatką Nigdy ...

Страница 12: ...vaj uređaj mogu rabiti i čistiti djeca starija od 8 godina samo uz nadzor osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ako su im bile pružene instrukcije za sigurno rukovanje uređajem i ako su shva tili rizike koji mogu nastati Uređaj i njegov kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina 17 Ovaj uređaj nije namijenjen za rabljenje osobama uključujući djecu sa smanjenom fizičkom osjetilnom i ment...

Страница 13: ...rijsko uporabo 9 Popravila na napravi mora opraviti servisni center ki ga nudi prodajalec pri katerem je bil izdelek kupljen 10 Če želite odklopiti napravo počakajte da se motor ustavi preden izvlečete vtič iz vtičnice 11 Med uporabo ne puščajte aparata brez nadzora Pred demontažo naprave se prepričajte da se je motor popolnoma ustavil Po vsaki uporabi izključite enoto 12 Opozorilo Nepravilna upor...

Страница 14: ...bniku sok pa bo takoj pritekel neposredno v posodo 8 Po sesanju s šobo potisnite šobo navzgor tako da preostale kapljice soka ne kapljajo 9 Vedno ga očistite takoj po uporabi glejte Čiščenje Čiščenje 1 Izključite napajalni kabel Odstranite vreteno za stiskanje cedilo in posodo iz stroja 2 Kliknite šobo navzdol da jo pravilno očistite Šobe ni mogoče odstraniti iz aparata 3 Pralno travo cedilo in po...

Страница 15: ...powerful blenders food processor juicers hand mixers food dehydrators ...

Отзывы: