G-KIT BONANZA 1m²
6
G-KIT BONANZA 1m²
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
INSTALLATION-INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
- Plaats de 4 hoekprofielen
(N1 & N2)
op de hoekstukken.
- Place the 4 aluminium angle profiles
(N1 & N2)
on the connecters.
- Schieben Sie die 4 Eckprofile
(N1 & N2)
auf die Eckverbinder
6
- Vorm een ring van de aluminium profielen
(E & D)
. Gebruik hiervoor
de kunststof hoekverbinders
(R)
. Plaats de ring voorzichtig op
de 4 staanders en klop alles voorzichtig aan.
- Form a ring from the aluminum profiles
(E & D)
. Use the plastic
corner connectors
(R)
for this. Carefully place the ring on
the 4 uprights and tap everything carefully.
- Formen Sie aus den Aluminiumprofilen
(E & D)
einen Ring. Dazu die
Kunststoff-Eckverbinder
(R)
verwenden. Setzen Sie den Ring
vorsichtig auf die 4 Pfosten und drücken Sie vorsichtig fest.
Back
Front
- Plaats de 2 zijpanelen
(K1 & K2)
en de 2 deurtjes
(M & Q)
tussen de
aluminium profielen. Monteer eerst de handgrepen
(V)
alvorens de
deuren in de profielen te plaatsen. Het deurtje met de rubber
afsluitband
(M)
hoort door het achterste profiel te schuiven waarbij de
rubber band de opening afsluit waar de deurtjes elkaar overlappen.
- Place the 2 side panels
(K1 & K2)
and the 2 doors
(M & Q)
between
the aluminum profiles. Install the handles
(V)
first before placing
the doors in the profiles. The door with the rubber sealing band
(M)
should slide through the rear profile, whereby the rubber sealing band
closes the opening where the doors overlap.
- Schieben Sie die 2 Seitenwände
(K1 & K2)
und die 2 Türen
(M & Q)
zwischen die Aluminiumprofile. Montieren Sie zuerst die Griffe
(V)
,
bevor Sie die Türen in die Profile einsetzen. Die Tür mit dem Gum-
midichtungsband
(M)
soll durch das hintere Profil gleiten, wobei das
Gummiband die Öffnung im Überlappungsbereich der Türen schließt.
4
5